# Translation of Plugins - Event Tickets - Stable (latest release) in Greek
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Event Tickets - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-06-26 07:13:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: el_GR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Event Tickets - Stable (latest release)\n"
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:310
msgid "You have tickets!"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:279
msgid "After a successful PayPal order users will be redirected to this page; use the %s shortcode to display the order confirmation to the user in the page content."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:56
msgid "If you have extended our plugin(s) to send data to a third-party service such as Eventbrite, Google Maps, or PayPal, user information may be passed to these external services. These services may be located abroad."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:54
msgid "Modern Tribe does not send any user data outside of your website by default."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:52
msgid "Where We Send Your Data"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:50
msgid "Certain data may be exported or removed upon users request via the existing Exporter or Eraser. Please note, however, that several “edge cases” exist in which we are unable to perfect the gathering and export of all data for your end users. We suggest running a search in your local database, as well as within the WordPress Dashboard, in order to identify all data collected and stored for your specific user requests."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:48
msgid "All information (data) is retained in the local database indefinitely, unless otherwise deleted."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:46
msgid "How Long You Retain this Data"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:44
msgid "These API keys may include the following third party services: Google Maps and PayPal."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:42
msgid "We make use of certain API keys, in order to provide specific features."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:38
msgid "Events Tickets suite offers the use of third-party API keys. The primary functions are to enhance the features we've built in, some of which use Google Maps and PayPal. These API keys are not supplied by Modern Tribe."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:36
msgid "API Keys"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:34
msgid "Please note: The website owner can collect nearly any Attendee Information requested from ticket buyers by creating a custom registration form."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:31
msgid "Ticket purchaser billing address, which is collected through the use of WooCommerce, Easy Digital Downloads, or PayPal"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:30
msgid "Ticket purchaser information: name and email address"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:29
msgid "Ticket information (RSVPs and Tickets): name, email address, and ticket number/SKU (via check-in page)"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:28
msgid "Attendees information (RSVPs and Tickets): name and email address"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:25
msgid "If you create, submit, import, save, or publish event ticket information, as well as RSVP or purchase tickets to events, such information is retained in the local database:"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:24 src/admin-views/privacy.php:40
msgid "Suggested text:"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:23
msgid "Through the usage of Event Tickets, Event Tickets Plus, and Community Tickets, information may be collected and stored within your website’s database."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:21
msgid "Event, Attendee, and Ticket Purchaser Information"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:19
msgid "What personal data we collect and why we collect it"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:17
msgid "This information is only for guidance and not to be considered as legal advice."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:17
msgid "Disclaimer:"
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:16
msgid "You should include the information below in the correct sections of you privacy policy."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:15
msgid "This information serves as a guide on what sections need to be modified due to usage of Event Tickets and its Add-ons."
msgstr ""
#: src/admin-views/privacy.php:14
msgid "Hello,"
msgstr ""
#: src/Tribe/REST/V1/Messages.php:22
msgid "The requested ticket check in is not available"
msgstr ""
#: src/Tribe/REST/V1/Messages.php:21
msgid "The requested ticket is not accessible"
msgstr ""
#: src/Tribe/REST/V1/Messages.php:20
msgid "The requested post ID does not exist or is not a ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/REST/V1/Messages.php:19
msgid "The ticket ID is missing from the request"
msgstr ""
#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Swagger_Documentation.php:157
msgid "Returns the documentation for Event Tickets REST API in Swagger consumable format."
msgstr ""
#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Swagger_Documentation.php:107
msgid "Event Tickets REST API allows accessing ticket information easily and conveniently."
msgstr ""
#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Swagger_Documentation.php:106
msgid "Event Tickets REST API"
msgstr ""
#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Base.php:42
msgid "No description provided"
msgstr ""
#: src/Tribe/REST/V1/Documentation/Ticket_Definition_Provider.php:26
msgid "The ticket WordPress post ID"
msgstr ""
#: src/Tribe/Privacy.php:196
msgid "Order Title"
msgstr ""
#: src/Tribe/Privacy.php:191
msgid "Event Tickets TribeCommerce Attendee Data"
msgstr ""
#: src/Tribe/Privacy.php:121
msgid "RSVP Title"
msgstr ""
#: src/Tribe/Privacy.php:116
msgid "Event Tickets RSVP Attendee Data"
msgstr ""
#: src/Tribe/Privacy.php:75
msgid "Event Tickets TribeCommerce Attendee"
msgstr ""
#: src/Tribe/Privacy.php:70
msgid "Event Tickets RSVP Attendee"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders.php:25
msgid "You don't have tickets for this event"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:247
msgid "For help creating and configuring your account, call PayPal at 1-844-720-4038 (USA)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:101
msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer work with versions prior to PHP 5.4. Currently your site is using PHP version %2$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:98
msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer support versions prior to PHP 5.6. Your site is currently using PHP version %2$s which will no longer be supported by %1$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-return-to-cart.php:6
msgid "Return to Cart"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:446
msgctxt "ticket stock message (refunded stock)"
msgid "%1$d Refunded"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:144
msgid "Tribe Commerce is a light implementation of a commerce gateway using PayPal and simplified stock handling. If you need more advanced features, take a look at %1$s. In addition to integrating with your favorite ecommerce provider, Event Tickets Plus includes options to collect custom information for attendees, check users in via QR codes, and share stock between tickets. %2$s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:140
msgid "Check it out!"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:101
msgid "Stock management is disabled. Enable it on the related Woocommerce product's inventory settings."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:72
msgid "Current sale or member price. This can be managed via the product editor."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:71
msgid "Sale/Member Price:"
msgstr ""
#: src/admin-views/attendees.php:125
msgid "Search attendees"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:37
msgid "Ticket Show Description"
msgstr ""
#: common/vendor/a5hleyrich/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:425
msgid "Every %d Minutes"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:33
msgid "Search our support help desk"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:71
msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Easy Digital Downloads, or our built in Tribe Commerce tool. Add tickets to your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your event listings. Create custom registration forms, manage attendees, use custom capacity options, and more. Tickets have QR codes for easy check in at the door."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp.php:93
msgid "%1$s available"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp.php:54
msgid "Please fill in the ticket confirmation name and email fields."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp.php:36
msgctxt "form heading"
msgid "Tickets"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:134
msgid "Order Total"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:80
msgctxt "Success page tickets table header"
msgid "Subtotal"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:79
msgctxt "Success page tickets table header"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:78
msgctxt "Success page tickets table header"
msgid "Price"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:77
msgctxt "Success page tickets table header"
msgid "Ticket"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:65
msgid "Thank you for your purchase! You will receive your receipt and tickets via email."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:56
msgid "Your order (#%s) is currently processing. Once completed, you'll receive your ticket(s) in an email."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:48
msgid "Whoops! It looks like there was a problem with your order. Please contact the site owner for assistance."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:42
msgid "No order confirmation is available because no purchase was made."
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:71
msgctxt "order status label"
msgid "Payment status: "
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:41
msgid "Purchased by %1$s (%2$s)"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:32
msgid "My Tickets for This %s"
msgstr ""
#: src/views/login-to-purchase.php:16
msgid "Log in to purchase"
msgstr ""
#: src/views/login-before-purchase.php:24
msgctxt "Registration link on Tribe Commerce checkout page, shown as an alternative the login link"
msgid "create an account"
msgstr ""
#: src/views/login-before-purchase.php:23
msgctxt "Login link on Tribe Commerce checkout page, shown as an alternative to the registration link"
msgid "Log in"
msgstr ""
#: src/views/login-before-purchase.php:21
msgctxt "Login link on Tribe Commerce checkout page"
msgid "Log in before purchasing"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:341
msgid "Override the default IPN notify URL with this value. This value must be the same set in PayPal IPN Notifications settings area (%s)."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:339
msgid "IPN Notify URL"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:330
msgid "You can see and manage your IPN Notifications history from the IPN Notifications settings area (%s)."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:327
msgid "See your IPN Notification history"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:317
msgid "Enables PayPal Sandbox mode for testing."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:316
msgid "PayPal Sandbox"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:308
msgid "Subject of the confirmation email sent to customers when confirming a ticket purchase."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:307
msgid "Confirmation email subject"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:299
msgid "Sender name of the confirmation email sent to customers when confirming a ticket purchase."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:298
msgid "Confirmation email sender name"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:291
msgid "Email address PayPal tickets customers will receive confirmation from."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:290
msgid "Confirmation email sender address"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:276
msgid "Success page"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:270
msgid "Only decrease available ticket stock if an order is confirmed as Completed by PayPal."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:269
msgid "Decrease available ticket stock as soon as a Pending order is created."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:265
msgid "When a customer purchases a ticket, PayPal might flag the order as Pending. The order will be Complete once payment is confirmed by PayPal."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:264
msgid "Stock Handling"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:257
msgid "The currency that will be used for Tribe Commerce transactions."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:256
msgid "Currency Code"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:244
msgid "PayPal configuration status:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:221
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:233
msgid "No"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:218
msgid "Have you enabled instant payment notifications (IPN) in your PayPal account's Selling Tools?"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:210
msgid "PayPal email to receive payments:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:204
msgid "Configure PayPal:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:196
msgid "Your site address is: %s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:194
msgid "Have you entered this site's address in the Notification URL field in IPN Settings?"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:188
msgid "In order to use Tribe Commerce to sell tickets, you must configure your PayPal account to communicate with your WordPress site. If you need help getting set up, follow %s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:186
msgid "these instructions"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:159
msgid "Check this box if you wish to turn on Tribe Commerce functionality"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:158
msgid "Enable Tribe Commerce "
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:123
msgid "Tribe Commerce"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:44
msgid "Require users to log in before they purchase tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:140
msgid "Total Sales: %s %s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:122
msgid "SKU: (%s)"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:100 src/admin-views/tpp-orders.php:105
msgid "Sold %d %s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:75
msgid "Not completed:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:71
msgid "Completed:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:66
msgid "Tickets sold:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:26
msgctxt "post type details"
msgid "%s Details"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-metabox-sku.php:30
msgid "A unique identifying code for each ticket type you're selling"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-metabox-sku.php:20
msgid "SKU:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:66
msgid "New ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:9
msgid "No commerce providers available"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:8
msgid "Add a new ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-provider.php:33
msgid "Note: adjusting this setting will only impact new tickets. Existing tickets will not change. We highly recommend that all tickets for one event use the same ecommerce plugin."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-provider.php:33
msgid "It looks like you have multiple ecommerce plugins active. We recommend running only one at a time. However, if you need to run multiple, please select which one to use to sell tickets for this event."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-provider.php:32
msgid "Sell tickets using:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:68
msgid "Current sale price. This can be managed via the product editor."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:21
msgid "Leave blank for free tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:7
msgid "Ticket Price must be greater than zero."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/column-head-price.php:1
msgid "Price"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/button-view-orders.php:35
msgid "View Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:345 src/Tribe/Metabox.php:381
msgid "The attendee ID is missing from the request parameters."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:157
msgid "denied"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:156
msgid "refunded"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:154
msgid "completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:153
msgid "undefined"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:149
msgid "unavailable"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:118
msgid "This ticket is no longer active."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:137
msgid "Denied (%s)"
msgid_plural "Denied (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:132
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Denied"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:128
msgid "Refunded (%s)"
msgid_plural "Refunded (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:123
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Refunded"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:119
msgid "Pending (%s)"
msgid_plural "Pending (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:114
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Pending"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:110
msgid "Not completed (%s)"
msgid_plural "Not completed (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:105
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Not completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:101
msgid "Completed (%s)"
msgid_plural "Completed (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:96
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Sell_Available.php:47
msgid "Sell only available"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Sell_All.php:46
msgid "Oversell all requested"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/No_Oversell.php:46
msgid "Do not oversell"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:242
msgid "Process order"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:224
msgid "Delete all attendees for this order and do not email tickets. You may also want to refund the order %1$sin your PayPal account%2$s."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:217
msgid "Create attendee records and send emails for all tickets in this order (overselling the event)."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:124
msgid "%1$s is oversold: there are more tickets sold than the available capacity. This can occur when the PayPal transaction is not completed immediately, delaying the decrease in ticket availability. Order %2$s includes %3$s ticket(s). There are only %4$s ticket(s) left. Ticket emails have not yet been sent for this order. Choose how to process this order from the options below."
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid "Event Tickets allows you to sell basic tickets and collect RSVPs from any post, page, or event."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:122
msgid "in your PayPal account"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:110
msgid "An event"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:247
msgid "No matching orders found."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:157
msgid "Refunded with %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:150
msgid "%1$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:79
msgid "Total"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:76
msgid "Status"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:75 src/Tribe/Privacy.php:136
#: src/Tribe/Privacy.php:211
msgid "Date"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:74
msgid "Purchased"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:71
msgid "Order"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:42
msgid "Number of orders per page:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Sales.php:259
msgid "Not completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Sales.php:255
msgid "Completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:271
msgid "Search Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:207
msgctxt "Browser title"
msgid "%s - PayPal Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:102
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:151
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Tab.php:33
msgid "PayPal Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:100
msgid "See PayPal purchases for this %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Notices.php:45
msgid "set it here"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Notices.php:43
msgid "PayPal is using PDT data but you have not set the PDT identity token"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2091
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Not Completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2090
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Denied"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2089
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Pending"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2088
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Refunded"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2087
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2086
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Undefined"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1662
msgid "Report"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1636
msgid "Sales report"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:448
msgid "Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:423
msgid "Tribe Commerce Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:422
msgid "Tribe Commerce Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:176
msgctxt "ticket provider"
msgid "Tribe Commerce"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Links.php:56
msgid "Profile and Settings > My selling tools > Instant Payment Notification > Update"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Links.php:29
msgid "Profile and Settings > My selling tools > Instant Payment Notification > IPN History Page"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/IPN.php:147
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/Invalid_PDT.php:74
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/PDT.php:136
msgctxt "a PayPal configuration status"
msgid "incomplete"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/IPN.php:143
msgctxt "a PayPal configuration status"
msgid "complete"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Frontend/Tickets_Form.php:69
msgid "Your PayPal Ticket has been received! Check your email for your PayPal Ticket confirmation."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:34
msgid "Your order is currently processing. Once completed, you'll receive your ticket(s) in an email."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:31
msgid "You should add at least one ticket."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:30
msgid "You can't add more tickets than the total remaining tickets."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:29
msgid "In order to purchase tickets, you must enter your name and a valid email address."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:26
msgid "Ticket quantity is 0"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:25
msgid "Trying to oversell a ticket but the current oversell policy does not allow it"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:24
msgid "Attendee email and/or full name is missing"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:23
msgid "There was an error"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Endpoints/Success_Template.php:99
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:155
msgid "pending"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Attendance_Totals.php:71
msgctxt "attendee summary"
msgid "Complete:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Attendance_Totals.php:70
msgctxt "attendee summary"
msgid "Total Tickets Sold:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:285
msgid "U.S. Dollar (USD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:279
msgid "Taiwan New Dollar (TWD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:273
msgid "Thai Baht (THB)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:267
msgid "Singapore Dollar (SGD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:261
msgid "Swedish Krona (SEK)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:255
msgid "Polish Zloty (PLN)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:249
msgid "Philippine Peso (PHP)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:243
msgid "New Zealand Dollar (NZD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:237
msgid "Norwegian Krone (NOK)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:231
msgid "Mexican Peso (MXN)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:225
msgid "Malaysian Ringgit (MYR)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:219
msgid "Japanese Yen (JPY)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:213
msgid "Israeli New Sheqel (ILS)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:207
msgid "Hungarian Forint (HUF)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:201
msgid "Hong Kong Dollar (HKD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:195
msgid "Pound Sterling (GBP)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:189
msgid "Euro (EUR)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:183
msgid "Danish Krone (DKK)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:176
msgid "Czech Koruna (CZK)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:170
msgid "Swiss Franc (CHF)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:164
msgid "Canadian Dollar (CAD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:158
msgid "Brazilian Real (BRL)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:152
msgid "Australian Dollar (AUD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:776
msgid "No matching attendees found."
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:44
msgid "Number of attendees per page:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Notices.php:53
msgid "Event Tickets does not support ticket sales via third party ecommerce plugins. If you want to sell tickets with %1$s, please purchase a license for %2$s."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:184
msgid "%s must not be empty"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:430
msgctxt "ticket shared capacity message (remaining stock)"
msgid "%1$d Remaining of shared capacity"
msgstr ""
#: src/admin-views/rsvp-metabox-capacity.php:19
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:25
msgid "Leave blank for unlimited"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:190
msgid "Save RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:181
msgid "Save ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:99
msgid "Ticket type name shows on the front end and emailed tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:97
msgid "Ticket Type is a required field."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:88
msgid "Type:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:83
msgid "Edit RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:75
msgid "Add new RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:80
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:43
msgid "Select an image from your Media Library to display on emailed tickets. For best results, use a .jpg, .png, or .gif at least 1160px wide."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:41
msgid "Ticket header image:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:74
msgid "New RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:72
msgid "Add a new RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:43
msgid "View Attendees"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:15
msgid "You have unsaved changes to your tickets. Discard those changes?"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-table.php:40
msgid "Available"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-table.php:39
msgid "Capacity"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:112
msgid "( Ticket ID: %d )"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:98
msgid "The number of Complete ticket sales does not match the number of attendees. Please check the Attendees list and adjust ticket stock in WooCommerce as needed."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:96
msgid "Available:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:91
#: src/admin-views/rsvp-metabox-capacity.php:10
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:16
msgid "Capacity:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/history.php:30
msgid "Ti"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/history.php:27
msgid "History"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:132
msgid "If you do not set an end sale date, tickets sales will never end."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:130
msgid "If you do not set an end sale date, tickets will be available until the event begins."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:124
msgid "Ticket end date"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:98
msgid "If you do not set a start sale date, tickets will be available immediately."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:97
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:126
msgid "HH:MM"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:95
msgid "Ticket start date"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:84
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:113
msgid "at"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:83
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:112
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:65
msgid "Show description on front end ticket form."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:47
msgid "Description:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:45
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:42
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:38
msgid "Start sale date cannot be greater than End Sale date"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:37
msgid "Start sale date cannot be empty."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:25
msgid "Event Tickets Features"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:24
msgid "Settings Overview"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:15
msgid "If you need a little help, hit us up in %s."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:14
msgid "Giving you the best experience with our plugin is our top goal. Check out the resources below for a step-by-step introduction to your new features or head straight to the Events section in your admin to create your first ticket."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:13
msgid "Welcome to Event Tickets!"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:5
msgid "our support forums"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:84
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1125
msgid "Set capacity for this ticket only"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1124
msgid "Shared capacity with other tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:446
msgid "Move Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:446
msgid "Move RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:371
msgid "Delete Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:371
msgid "Delete RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:308
msgid "Failed to Delete the Ticket, Refresh the Page to try again."
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:268 src/Tribe/Metabox.php:314
#: src/Tribe/Metabox.php:351 src/Tribe/Metabox.php:387
msgid "Commerce Module invalid"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:262
msgid "Failed to Edit the Ticket, Refresh the Page to try again."
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:252 src/Tribe/Metabox.php:304
msgid "Invalid Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:217
msgid "Failed to Add the Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:199
msgid "Commerce Provider invalid"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:195
msgid "Failed to Add the Ticket, Refresh the Page to try again."
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:185 src/Tribe/Metabox.php:246
#: src/Tribe/Metabox.php:298
msgid "Invalid parent Post"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:106
msgid "Invalid Post ID"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:43
msgid "Ticket Capacity"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:20
msgid "Check out our %s for developers."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:18
msgid "Want to dive deeper?"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:28
msgid "The following three fields accept the date format options available to the PHP %1$s function. Learn how to make your own date format here."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:545
msgid "%s must be an email address."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:251
msgid "Clear Selection."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:250
msgid "Select all pages"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:249
msgid "All items on this page were selected. "
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:252
msgid "Sint Maarten"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:245
msgid "São Tomé and Príncipe"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:238
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:237
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:113
msgid "Curaçao"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:103
msgid "Collectivity of Saint Martin"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:57
msgid "Åland Islands"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:57
msgid "A list of links to the term own, archive and parent REST URL"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:228 src/views/tickets/tpp.php:154
msgid "You must have JavaScript activated to purchase tickets. Please enable JavaScript in your browser."
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:237
msgctxt "list view buy now ticket button"
msgid "Buy Now!"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:234
msgctxt "list view rsvp now ticket button"
msgid "RSVP Now!"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:223
msgid "%s ticket left"
msgid_plural "%s tickets left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/template-tags/tickets.php:221
msgid "%s spot left"
msgid_plural "%s spots left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/template-tags/tickets.php:204
msgctxt "list view stock sold out"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:129
msgid "Take your image widgets to the next level with Image Widget Plus! We've taken the simple functionality of our basic Image Widget and amped it up with several popular feature requests - multiple image support, slideshow, lightbox, and random image - all backed by a full year of premium support."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:125
msgid "Image Widget Plus"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:94
msgid "Accept user-submitted events on your site! With Community Events, you can accept public submissions or require account sign-on. Settings give you the options to save as a draft or publish automatically, enable categories and tags, and choose whether users can edit/manage their own events or simply submit. Best of all - setup is easy! Just activate, configure the options, and off you go."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:60
msgid "Event Tickets provides a simple way for visitors to RSVP to your events. As a standalone plugin, it enables you to add RSVP functionality to posts or pages. When paired with The Events Calendar, you can add that same RSVP functionality directly to your event listings."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:37
msgid "Import events from across the web! Event Aggregator makes it easy to run scheduled or manual imports from Facebook, Meetup, Eventbrite, Google Calendar, and iCalendar, along with uploads from CSV and ICS files. You can also import directly from other sites running The Events Calendar thanks to our built-in REST API support."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:28
msgid "Create an events calendar and manage it with ease. The Events Calendar plugin provides professional-level quality and features backed by a team you can trust."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp.php:112
msgid "Buy now"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:340
msgid "You can always check the status of your licenses by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:225
msgid "It looks like you're using %1$s, but the license key is invalid. Please download the latest version %2$sfrom your account%3$s."
msgid_plural "It looks like you're using %1$s, but the license keys are invalid. Please download the latest versions %2$sfrom your account%3$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:976
msgid "Please refresh the page and try your request again."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:243
msgid "The \"%s\" source is invalid and cannot be reached on \"%s\" instance."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:193
msgid "Empty data set for this dropdown"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:180
msgid "Missing data source for this dropdown"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:38
msgid "Cannot look for Terms without a taxonomy"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1095
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$s"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1084
msgid "Update now to version %s."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:497
msgid "%1$sBuy a license%2$s for the Event Aggregator service to access additional import features."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:248
msgid "%s must be a whole number."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:52
msgid "The URL to the term archive page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:48
msgid "The number of posts associated with the term"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:44
msgid "The term parent term if any"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:40
msgid "The term description"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:36
msgid "The taxonomy the term belongs to"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:32
msgid "The term slug"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:28
msgid "The term name"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:24
msgid "The WordPress term ID"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:36
msgid "The link to the image in the specified size on the site"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:32
msgid "The image mime-type"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:28
msgid "The image height in pixels in the specified size"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:24
msgid "The image width in pixels in the specified size"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:44
msgid "The details about each size available for the image"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:40
msgid "The image natural height in pixels"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:36
msgid "The image natural width in pixels"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:32
msgid "The image file extension"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:28
msgid "The image WordPress post ID"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:24
msgid "The URL to the full size version of the image"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:44
msgid "The date seconds"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:40
msgid "The date minutes"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:36
msgid "The date hour"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:32
msgid "The date day"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:28
msgid "The date month"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:24
msgid "The date year"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:34
msgid "A sorted array of all the numeric values for the cost"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:28
msgid "The position of the currency symbol in the cost string"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:24
msgid "The cost currency symbol"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:438
msgctxt "ticket stock message (pending stock)"
msgid "%1$d Awaiting Review"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:433
msgctxt "ticket stock message (remaining stock)"
msgid "%1$d Remaining"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:428
msgid "%s %d"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:422
msgctxt "separate going and remain RSVPs"
msgid "RSVP'd Going"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:420
msgid "Sold"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:90
msgid "Location of Tickets form"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:82
msgid "Location of RSVP form"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:76
msgid "Above the event description"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:75
msgid "Below the event description"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:74
msgid "Above the event details"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:73
msgid "Below the event details [default]"
msgstr ""
#: src/admin-views/attendees.php:78
msgctxt "attendee screen summary"
msgid "Attendees By Ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/attendees.php:40
msgctxt "attendee screen summary"
msgid "%s Details"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:112
msgctxt "attendee event actions"
msgid "View %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:111
msgctxt "attendee event actions"
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:426 src/Tribe/Attendees_Table.php:446
msgid "Undo"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:418 src/Tribe/Attendees_Table.php:427
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:438 src/Tribe/Attendees_Table.php:447
msgid "Check In"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:72 src/Tribe/Attendees_Table.php:76
msgctxt "attendee table"
msgid "Check in"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:70
msgctxt "attendee table"
msgid "Security Code"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:69
msgctxt "attendee table"
msgid "Primary Information"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Views/Ticketed.php:59
msgid "Unticketed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Views/Ticketed.php:47
msgid "Ticketed"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Settings.php:281 common/src/Tribe/Settings.php:282
msgid "Events Help"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1670
msgid "Expired license. Consult your network administrator."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1669
msgid "No license entered. Consult your network administrator."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1668
msgid "A valid license has been entered by your network administrator."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:550
msgid "Site License Key"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:539
msgid "Check this box if you wish to override the network license key with your own"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:538
msgid "Override network license key"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:529 common/src/Tribe/PUE/Checker.php:563
msgid "License Key Status:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:273
msgid "Done"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:272
msgid "Today"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:271
msgid "Prev"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Customizer.php:570
msgid "Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:31
msgid "Installed"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:29
msgid "Installed Add-Ons"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Extension.php:368
msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Extension.php:144
msgid "Tutorial"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:60
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92
msgctxt "the final separator in a list of two or more items"
msgid " and "
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:59
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91
msgctxt "separator used in a list of items"
msgid ", "
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:170
msgctxt "order status label"
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:31
msgctxt "form heading"
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:68
msgctxt "order status label"
msgid "RSVP: "
msgstr ""
#: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:103
msgid "We wanted to let you know that a ticket you purchased for %2$s has been transferred to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part:"
msgid_plural "We wanted to let you know that the following %1$s tickets for %2$s have been transferred to %3$s%4$s. Your existing tickets remain valid and no further action is needed on your part:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:115
#: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:117
msgid " (taking place on %s)"
msgstr ""
#: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:101
msgid "We wanted to let you know that your ticket for %2$s has been transferred to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part."
msgid_plural "We wanted to let you know that your %1$s tickets for %2$s have been transferred to %3$s%4$s. Your existing tickets remain valid and no further action is needed on your part."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:97
#: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:99
msgid "Important changes to your tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/ticket-type-history.php:15
msgid "Click to hide history"
msgstr ""
#: src/admin-views/ticket-type-history.php:14
msgid "Click to view the history"
msgstr ""
#: src/admin-views/ticket-type-history.php:10
msgid "Ticket history:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:89
msgctxt "move tickets dialog"
msgid "Next »"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:88
msgid "Finish!"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:87
msgctxt "move tickets dialog"
msgid "« Back"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:80
msgctxt "move tickets dialog"
msgid "Please be patient while your request is processed…"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:72
msgid "Select the ticket type that the tickets should be transferred to:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:64
msgid "Select the post you wish to move the ticket type to:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:59
msgid "You can also enter keywords to help find the target event by title or description:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:54
msgid "You can optionally focus on a specific post type:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:47
msgid "Move tickets to a different event"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:43
msgid "Move to a different ticket type within the same event"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:30
msgid "You have selected %1$s ticket for %2$s. You can move it to a different ticket type within the same event, or to a different event."
msgid_plural "You have selected %1$s tickets for %2$s. You can move them to a different ticket type within the same event, or to a different event."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:25
msgid "You have specified a range of attendees that are managed by different providers. It is not currently possible to move these together."
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:19
msgid "No attendees specified! Please try again."
msgstr ""
#: src/admin-views/list.php:67
msgid "Move"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:38
msgid "Product Releases, Tutorials and Community Activity"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:37
msgid "News For Events Users"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:35
msgid "Get the Skinny on the Latest Updates"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:34
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:28
msgid "FAQs, Documentation, Tutorials and Forums"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:27
msgid "Support Resources"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:32
msgid "Addons for creating tickets, custom registration, events and more."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:31
msgid "Looking for More Features?"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:22
msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:64
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:59
msgid "News and Announcements"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:55
msgid "Developer News"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:51
msgid "Stay in touch with Event Tickets. We send out periodic updates, key developer notices, and even the occasional discount."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:50
msgid "Newsletter Signup"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:47
msgid "Rate It"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:46
msgid "Rate us today!"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:45
msgid "Your ratings help us bring Event Tickets to more users. More happy users mean more support, more features, and more of everything you know and love about Event Tickets. We couldn't do this without your support."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:44
msgid "We Need Your Help"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:10
msgid "You are running Version %s and deserve a hug :-)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:502
msgctxt "attendee export"
msgid "Customer Email Address"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:501
msgctxt "attendee export"
msgid "Customer Name"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:500
msgctxt "attendee export"
msgid "Ticket #"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:499
msgctxt "attendee export"
msgid "Order Status"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:498
msgctxt "attendee export"
msgid "Order ID"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:317
msgid "You must first select one or more tickets before you can move them!"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:82
msgid "Post type"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:116
msgctxt "attendee event actions"
msgid "View"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:115
msgctxt "attendee event actions"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:326
msgid "RSVP Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:325
msgid "RSVP Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:158
msgctxt "ticket provider"
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:39
msgctxt "attendee summary"
msgid "Not Going:"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:38
msgctxt "attendee summary"
msgid "Going:"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:37
msgctxt "attendee summary"
msgid "Total RSVPs:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Assets.php:88
msgid "Are you sure you want to delete this ticket? This cannot be undone."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:684
msgctxt "button text"
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:549
msgid "Welcome to Event Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Rows.php:49
msgctxt "post type label"
msgid "RSVPs"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Rows.php:35
msgctxt "import type"
msgid "RSVPs"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:327
msgctxt "row action"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:315
msgctxt "row action"
msgid "Move"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:305
msgctxt "row action"
msgid "Check In"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:306
msgctxt "row action"
msgid "Undo Check In"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:71
msgctxt "attendee table"
msgid "Status"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:68
msgctxt "attendee table"
msgid "Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendance_Totals.php:30
msgctxt "attendee summary"
msgid "Deleted Attendees:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:143
msgctxt "attendee summary"
msgid "Checked in:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:65
msgid "No history available"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:35
msgctxt "attendee table"
msgid "Hide history"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:34
msgctxt "attendee table"
msgid "View history"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:760
msgid "This ticket was moved to %1$s from %2$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:580
msgid "This ticket was moved to %1$s %2$s from %3$s %4$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:462
msgid "%1$d attendee for %2$s was successfully %3$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. This attendee will receive an email notifying them of the change."
msgid_plural "%1$d attendees for %2$s were successfully %3$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. These attendees will receive an email notifying them of the change."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:455
msgctxt "moved tickets success message fragment"
msgid "moved to %s and"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:448
msgctxt "moved tickets success message fragment"
msgid "assigned to %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:440
msgid "Tickets could not be moved: there was an unexpected failure during reassignment."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:432
msgid "Tickets could not be moved: valid ticket IDs or a destination ID were not provided."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:224
msgctxt "attendee screen bulk actions"
msgid "Move"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:116
msgid "Loading, please wait…"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:115
msgid "No ticket types were found for this post."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:114
msgid "No results found - you may need to widen your search criteria."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:113
msgid "Unable to update the post list. Please refresh the page and try again."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:112
msgid "Woops! We could not complete the requested operation due to an unforeseen problem."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:77
msgid "Move Attendees"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:301
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:701
msgid "Changes to your tickets from %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:204
msgid "Ticket type was moved to %2$s from %4$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:114
msgid "Ticket type %1$s for %2$s was successfully moved to %3$s. All previously sold tickets of this type have been transferred to %3$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. %1$s ticket holders have received an email notifying them of the change. You may now close this window!"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:108
msgid "Ticket type could not be moved: unexpected failure during reassignment."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:102
msgid "Ticket type could not be moved: the ticket type or destination post was invalid."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:72
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:249
msgid "All supported types"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:28
msgid "Move Ticket Types"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30
msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25
msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22
msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15
msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16
msgid " (opens in new window)"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:55
msgid "Event Log"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:42
msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our help desk."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:26
msgid "Buy This Add-On"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:5
msgid "Browse All Add-Ons"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:4
msgid "Events Add-Ons"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:110
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:372
msgid "Unique System Info Key Generated"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:358 common/src/Tribe/Support.php:384
msgid "Permission Error"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:325 common/src/Tribe/Support.php:330
msgid "Invalid Key"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:306
msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:305
msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:383
msgctxt "formatted plugin list"
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:302
msgid "You have a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one."
msgid_plural "You have license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:270
msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s"
msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1054
msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:997
msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:961 common/src/Tribe/PUE/Notices.php:285
msgid " (opens in a new window)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:959 common/src/Tribe/PUE/Notices.php:283
msgid "Renew Your License Now"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:261
msgid ": Selected 1 row"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:260
msgid ": Selected %d rows"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:255
msgid "Previous"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:254 common/src/Tribe/Main.php:270
msgid "Next"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:253
msgid "All"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:248
msgid "Search:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:247
msgid "No matching records found"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:246
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:245
msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:244
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:243
msgid "No data available in table"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:242
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:240
msgid ": activate to sort column descending"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:239
msgid ": activate to sort column ascending"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:281
msgid "Press \"Cmd + C\" to copy"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:280
msgid "System info copied"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:279
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:50
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Error.php:38
msgid "An Unknown error occurred"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:219 common/src/Tribe/Plugins_API.php:34
msgid "Event Aggregator"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
msgid "Return to Plugins page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
msgid "Go to plugins page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75
msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s."
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1742
msgid "Tickets are not available as this %s has passed."
msgstr ""
#: src/Tribe/Assets.php:101 src/Tribe/Metabox.php:549
msgid "Please enter in without thousand separators and currency symbols."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:171
msgid "English"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:116
msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:105
msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets"
msgid "Event Tickets Plus and Community Events"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:104
msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:48
msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:84
msgid "It is awesome that your calendar is THE PLACE to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:227 common/src/Tribe/Plugins_API.php:80
msgid "Filter Bar"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Credits.php:64
msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Credits.php:55
msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:788
msgid "You confirmed you will not be attending %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/email-non-attendance.php:263
msgid "Thank you for confirming that you will not be attending the above event."
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:76
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:87
msgid "Type: "
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:210
msgid "Login to RSVP"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders.php:72
msgid "Update %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders.php:34
msgid "View %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:66
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:63
msgid "Attendee %d"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:47
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:44
msgid " on %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:38
msgid "Reserved by %1$s (%2$s)"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:29
msgid "My RSVPs for This %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-link.php:39
msgid "View your %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-link.php:38
msgid "You have %s for this %s."
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-link.php:34
msgid "%d Ticket"
msgid_plural "%d Tickets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/views/tickets/orders-link.php:30
msgid "%d RSVP"
msgid_plural "%d RSVPs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/views/shortcodes/my-attendance-list.php:32
msgid "You have not indicated your attendance for any upcoming events."
msgstr ""
#: src/views/shortcodes/my-attendance-list-logged-out.php:12
msgid "To see a list of events you are attending you will need to login."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:108
msgid "You can require that users log into your site before they are able to RSVP (or buy tickets). Please review your WordPress Membership option (via the General Settings admin screen) before adjusting this setting."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:103
msgid "Login Requirements"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:43
msgid "Require users to log in before they RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:809
msgid "This RSVP is no longer active."
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:742
msgid "Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:630
msgid "Not Going"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:629
msgid "Going"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1748
msgid "There are no tickets available at this time."
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1746
msgid "Tickets are no longer available."
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1744
msgid "Tickets are not yet available."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:684
msgid "Buy"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Cost_Utils.php:114 src/Tribe/JSON_LD/Order.php:132
#: src/admin-views/editor/column-body-price.php:18
msgid "Free"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:738
msgid "RSVPs"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/RSVP_Importer.php:250
msgid "Recurring event tickets are not supported, event %s."
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:42
msgid "Ticket Stock"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:41
msgid "Ticket End Sale Time"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:40
msgid "Ticket End Sale Date"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:39
msgid "Ticket Start Sale Time"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:38
msgid "Ticket Start Sale Date"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:36
msgid "Ticket Description"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:35
msgid "Ticket Name"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:34
msgid "Event Name or ID or Slug"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/event-log.php:117
msgid "Download log"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/event-log.php:100
msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/event-log.php:43
msgid "Method"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/event-log.php:21
msgid "Logging level"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:168
msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:376
msgid "Full debug (all events)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:375
msgid "Warnings and errors"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:374
msgid "Only errors"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:373
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:274
msgid "Cannot set %s as the current logging engine"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26
msgid "Null logger (will log nothing)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log/File_Logger.php:128
msgid "Default (uses temporary files)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log/Admin.php:148
msgctxt "log engines"
msgid "None currently available"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log/Admin.php:133
msgctxt "log selector"
msgid "None currently available"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:198
msgid "Don't list me on the public attendee list"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:123
msgid "Send RSVP confirmation to:"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:50
msgid "Please fill in the RSVP confirmation name and email fields."
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:442
msgctxt "ticket stock message (cancelled stock)"
msgid "%1$d Cancelled"
msgstr ""
#: src/admin-views/meta-box.php:85
msgid "(%s sold)"
msgid_plural "(%s sold)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/admin-views/meta-box.php:79
msgid "Global stock level"
msgstr ""
#: src/admin-views/meta-box.php:69
msgid "Enable global stock"
msgstr ""
#: src/Tribe/Assets.php:94
msgid "It looks like you have modified your shared capacity setting but have not saved or updated the post."
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:406
msgid "View order"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:52
msgid "Recent Template Changes"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115
msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113
msgid "No notable template changes detected."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97
msgid "based on %s version"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96
msgid "version data missing from override"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92
msgid "Existing theme overrides that may need revision:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82
msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78
msgid "No notable changes detected"
msgstr ""
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/28"
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr "Modern Tribe, Inc."
#: src/views/tickets/rsvp.php:219
msgid "Confirm RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Privacy.php:126 src/Tribe/Privacy.php:201
#: src/views/tickets/rsvp.php:153
msgid "Full Name"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:97 src/views/tickets/tpp.php:98
msgid "Out of stock!"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:93
msgid "%1$s out of %2$s available"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:738
#: src/admin-views/editor/column-body-price.php:16
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:72
#: src/views/tickets/email.php:395
msgid "Purchaser"
msgstr "Αγοραστής"
#: src/views/tickets/email.php:391
msgid "Ticket Type"
msgstr "Τύπος Εισιτηρίου"
#: src/views/tickets/email-non-attendance.php:39
#: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:25
#: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:26 src/views/tickets/email.php:27
msgid "Your tickets"
msgstr "Τα εισιτήριά σας"
#: src/views/tickets/attendees-email.php:24
msgid "Attendee List"
msgstr "Λίστα Συμμετεχόντων"
#: src/admin-views/tpp-orders.php:95
msgid "(%d awaiting review)"
msgid_plural "(%d awaiting review)"
msgstr[0] "(%d αναμένει αναθεώρηση)"
msgstr[1] "(%d αναμένουν αναθεώρηση)"
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:58
msgid "Post types that can have tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:14
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:54
msgid "Ticket Settings"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:81
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:199 src/admin-views/meta-box.php:240
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: src/admin-views/meta-box.php:239
msgid "Save this ticket"
msgstr "Αποθηκεύστε αυτό το εισητήριο"
#: src/admin-views/meta-box.php:219
msgid "If you don't set a start/end date for sales, tickets will be available from now until the event ends."
msgstr ""
#: src/admin-views/meta-box.php:215
msgid "When will ticket sales occur?"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:102
#: src/admin-views/meta-box.php:192
msgid "End sale:"
msgstr "Λήξη πωλήσεων:"
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:70
#: src/admin-views/meta-box.php:161
msgid "Start sale:"
msgstr "Έναρξη πωλήσεων:"
#: src/admin-views/meta-box.php:152
msgid "Ticket Description:"
msgstr "Περιγραφή Εισιτηρίου:"
#: src/admin-views/meta-box.php:145
msgid "Ticket Name:"
msgstr "Όνομα Εισιτηρίου:"
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:102 src/admin-views/meta-box.php:128
msgid "Sell using:"
msgstr "Πώληση με:"
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:61 src/admin-views/meta-box.php:123
msgid "Edit ticket"
msgstr "Επεξεργασία εισιτηρίου"
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:53 src/admin-views/meta-box.php:112
#: src/admin-views/meta-box.php:122
msgid "Add new ticket"
msgstr "Προσθήκη εισιτηρίου"
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:67 src/admin-views/meta-box.php:54
msgid "Remove"
msgstr "Διαγραφή"
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:51 src/admin-views/meta-box.php:46
msgid "Select an Image"
msgstr "Επιλέξτε μια εικόνα"
#: src/admin-views/meta-box.php:43
msgid "The maximum image size in the email will be 580px wide by any height, and then scaled for mobile. If you would like \"retina\" support use an image sized to 1160px wide."
msgstr "Το μέγιστο μέγεθος της εικόνας στο email θα είναι 580px πλάτος με οποιοδήποτε ύψος, και στη συνέχεια θα αποκλιμακωθεί για τα κινητά. Αν θέλετε υποστήριξη \"retina\" χρησιμοποιήστε μία εικόνα πλάτους 1160px."
#: src/admin-views/meta-box.php:42
msgid "Upload image for the ticket header."
msgstr "Ανεβάστε εικόνα για την κεφαλίδα του εισιτηρίου."
#: src/admin-views/meta-box.php:31
msgid "This event was created using Community Events. Are you sure you want to sell tickets for it?"
msgstr "Η εκδήλωση αυτή δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το Community Events. Είστε σίγουρος ότι θέλετε να πουλήσετε εισιτήρια γι' αυτήν;"
#: src/admin-views/list.php:52
msgid "Edit in %s"
msgstr "Επεξεργασία σε %s"
#: common/src/admin-views/event-log.php:65 src/admin-views/list.php:47
msgid "View"
msgstr "Εμφάνιση"
#: src/admin-views/list.php:33
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:28
#: src/admin-views/price-fields.php:16
msgid "(Current sale price - this can be managed via the product editor)"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:67
#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:24
#: src/admin-views/price-fields.php:12
msgid "Sale Price:"
msgstr "Τιμή Πώλησης:"
#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:19
#: src/admin-views/price-fields.php:7
msgid "(0 or empty for free tickets)"
msgstr "(0 ή κενό για δωρεάν εισητήρια)"
#: src/admin-views/editor/column-body-price.php:9
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:49
#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:15
#: src/admin-views/price-fields.php:3
msgid "Price:"
msgstr "Τιμή:"
#: src/admin-views/tpp-orders.php:63
msgid "Sales by Ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/attendees-email.php:59
msgid "Send Email"
msgstr "Αποστολή email"
#: src/admin-views/attendees-email.php:38
msgid "Email Address:"
msgstr "Διεύθυνση e-mail:"
#: src/admin-views/attendees-email.php:36
msgid "or"
msgstr "ή"
#: src/admin-views/attendees-email.php:6
msgid "Select..."
msgstr "Επιλέξτε ..."
#: src/admin-views/attendees-email.php:33
msgid "Select a User:"
msgstr "Επιλέξτε ένα Χρήστη:"
#: src/admin-views/attendees-email.php:27
msgid "Send the attendee list by email"
msgstr "Στείλτε τη λίστα συμμετεχόντων μέσω email"
#: src/Tribe/Attendees.php:709
msgid "Email sent successfully!"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:702
msgid "Error when sending the email"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:701
msgid "Attendee List for: %s"
msgstr "Λίστα Συμμετεχόντων για: %s"
#: src/Tribe/Attendees.php:664 src/Tribe/Attendees.php:680
msgid "Invalid User ID"
msgstr "'Ακυρο ID χρήστη."
#: src/Tribe/Attendees.php:658
msgid "Invalid Email"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:646
msgid "Empty user and email"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:623
msgid "Invalid Event ID"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:640
msgid "Cheatin Huh?"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:582
msgid "attendees"
msgstr "attendees"
#: src/Tribe/Attendees.php:531 src/admin-views/tribe-options-tickets.php:220
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:232
msgid "Yes"
msgstr "Ναί"
#: src/Tribe/Attendees.php:348
msgid "You can use Screen Options to select which columns you want to see. The selection works in the table below, in the email, for print and for the CSV export."
msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές οθόνης για να επιλέξετε τις στήλες που θέλετε να δείτε. Η επιλογή λειτουργεί στον παρακάτω πίνακα, στο email, για εκτύπωση και για την εξαγωγή CSV."
#: src/Tribe/Attendees.php:348
msgid "Columns"
msgstr "Γραμμές"
#: src/Tribe/Attendees.php:313
msgid "Sending..."
msgstr "Αποστέλλεται…"
#: src/Tribe/Attendees.php:312
msgid "You need to select a user or type a valid email address"
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα χρήστη ή να πληκτρολογήσετε μία έγκυρη διεύθυνση email"
#: src/Tribe/Admin/Columns/Tickets.php:57 src/Tribe/Attendees.php:210
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:436
#: src/Tribe/Tabbed_View/Attendee_Report_Tab.php:22
#: src/admin-views/attendees.php:23 src/admin-views/list.php:92
msgid "Attendees"
msgstr "Συμμετέχοντες"
#: src/Tribe/Attendees.php:208 src/admin-views/list.php:90
msgid "See who purchased tickets to this event"
msgstr "Δείτε ποιος αγόρασε εισιτήρια γι' αυτήν την εκδήλωση"
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1831 src/Tribe/RSVP.php:1717
msgid "Post draft updated."
msgstr "Το πρόχειρο άρθρο ενημερώθηκε."
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1830 src/Tribe/RSVP.php:1716
msgid "Post scheduled."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1829 src/Tribe/RSVP.php:1715
msgid "Post submitted."
msgstr "Το άρθρο υποβλήθηκε."
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1826 src/Tribe/RSVP.php:1712
msgid "Post published. %1$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1822 src/Tribe/RSVP.php:1708
msgid "Post updated. %1$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1815 src/Tribe/RSVP.php:1701
msgid "Return to the %1$sAttendees Report%2$s."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2422 src/Tribe/RSVP.php:1396
msgid "(deleted)"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:1093
msgid "In order to RSVP, you must enter your name and a valid email address."
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:1088
msgid "You can't RSVP more than the total remaining tickets."
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:1082
msgid "Your RSVP has been received! Check your email for your RSVP confirmation."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1050 src/Tribe/RSVP.php:700
msgid "Your tickets from %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:355 src/Tribe/RSVP.php:287
msgctxt "Attendee number"
msgid "Attendee %1$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Assets.php:31
msgid "Set as ticket header"
msgstr "Ορισμός ως κεφαλίδα εισιτηρίου"
#: src/Tribe/Assets.php:30 src/views/tickets/tpp-success.php:95
msgid "Ticket header image"
msgstr "Εικόνα κεφαλίδας εισιτηρίου"
#: src/Tribe/Main.php:448
msgid "If you have a valid license for one of our paid plugins, you can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:443
msgid "Already have Events Tickets Plus? You can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:442 src/Tribe/Main.php:447
msgid "post a thread"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:440
msgid "Looking for more immediate support? We offer %1$s with the purchase of any of our premium plugins (like %2$s). Pick up a license and you can post there directly and expect a response within 24-48 hours during weekdays."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:439 src/admin-views/tribe-options-tickets.php:135
msgid "Events Tickets Plus"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:438
msgid "premium support on our website"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:436
msgid "If you have tried the above steps and are still having trouble, you can post a new thread to our %s. Our support staff monitors these forums once a week and would be happy to assist you there."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:435
msgid "open-source forum on WordPress.org"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:418
msgid "We are committed to helping you sell tickets for your event. Check out our handy %s to get started."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:416 src/admin-views/admin-welcome-message.php:23
msgid "New User Primer"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:399
msgid "Customizing Event Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:398
msgid "Troubleshooting common problems"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:397
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:396
msgid "Settings overview"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:394
msgid "Support for Event Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:254
msgid "When The Events Calendar and Event Tickets are both activated, The Events Calendar must be running version %1$s or greater. Please %2$supdate now.%3$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:548 src/admin-views/list.php:43
msgid "Delete"
msgstr "Διαγράψετε"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:521
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:520
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:73 src/Tribe/Privacy.php:131
#: src/Tribe/Privacy.php:206 src/admin-views/admin-welcome-message.php:62
#: src/views/tickets/rsvp.php:161
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:519
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:553
msgid "Undo Check in"
msgstr "Αναίρεση Άφιξης"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:552
msgid "Check in"
msgstr "Άφιξη"
#: src/views/tickets/email.php:399
msgid "Security Code"
msgstr "Κωδικός Ασφαλείας"
#: src/views/tickets/email.php:387
msgid "Ticket #"
msgstr "Εισιτήριο #"
#: src/admin-views/editor/list-row.php:43
msgid "Ticket Type:"
msgstr "Τύπος εισιτηρίου"
#: src/views/tickets/tpp-success.php:71
msgid "Purchaser Email"
msgstr "Εmail αγοραστή"
#: src/views/tickets/tpp-success.php:68
msgid "Purchaser Name"
msgstr "Όνομα αγοραστή"
#: src/Tribe/Admin/Ticket_Settings.php:22
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:420 src/Tribe/Metabox.php:53
#: src/Tribe/Tickets_View.php:742 src/admin-views/editor/list-table.php:30
msgid "Tickets"
msgstr "Εισιτήρια"
#: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:27
msgid "Hide the following settings tabs on every site:"
msgstr "Απόκρυψη των παρακάτω καρτέλων ρυθμίσεων σε όλα τα site:"
#: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:19
msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified."
msgstr "Εδώ μπορείτε να τροποποιήσετε όλες τις γενικές ρυθμίσεις δικτύου για το The Events Calendar της Modern Tribe."
#: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:15
msgid "Network Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Δικτύου"
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47
msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. "
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38
msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:80
msgid "More..."
msgstr "Περισσότερα…"
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:74
msgid "News and Tutorials"
msgstr "Νέα και Οδηγοί Εκμάθησης"
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:41
msgid "System Information"
msgstr "Πληροφορίες Συστήματος"
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:38
msgid "Read more about our support policy"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:37
msgid "Please note that all hands-on support is provided via the help desk. You can email or tweet at us… but we will probably point you back to the help desk 😄"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:33
msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the help desk is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:32
msgid "Test for a theme or plugin conflict"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:32
msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:31
msgid "Check our Knowledgebase"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:31
msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:27
msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:26
msgid "Getting More Help"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:21
msgid "list of available functions"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Knowledgebase"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:14
msgid "Getting Support"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:11
msgid "Thank you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:59
msgid "Debug Bar Plugin"
msgstr "Πρόσθετο Μπάρας Αποσφαλμάτωσης"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:59
msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output."
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να καταγράφονται πληροφορίες αποσφαλμάτωσης. Ως προεπιλογή η καταγραφή θα γίνεται στο error log της PHP του σέρβερ σας. Αν θέλετε να δείτε τα μηνύματα καταγραφής στον browser σας, τότε σας συνιστούμε να εγκαταστήσετε το %s και να αναζητήσετε την καρτέλα \"Tribe\" στην έξοδο αποσφαλμάτωσης."
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:53
msgid "Debug mode"
msgstr "Λειτουργία αποσφαλμάτωσης"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:35
msgid "Show The Events Calendar link"
msgstr "Εμφάνιση του συνέσμου προς The Events Calendar"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30
msgid "See an example of the link"
msgstr "Δείτε ένα παράδειγμα του συνδέσμου"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30
msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project."
msgstr "Σκέφτεστε \"Πω πω, αυτό το πρόσθετο είναι καταπληκτικό! Θα πρέπει να πω ευχαριστώ στη Modern Tribe για όλη τη σκληρή δουλειά τους.\" Οι μεγαλύτερες ευχαριστίες που θα μπορούσαμε να ζητήσουμε είναι η αναγνώριση. Προσθέστε ένα μικρό κείμενο με σύνδεσμο στο κάτω μέρος του ημερολογίου σας που να οδηγεί στο πρότζεκτ The Events Calendar."
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:25
msgid "We hope our plugin is helping you out."
msgstr "Ελπίζουμε το πρόσθετό μας να σας βοηθάει."
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Check out the available add-ons"
msgstr "Ελέγξτε τις διαθέσιμες επεκτάσεις"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?"
msgstr "Ψάχνετε για πρόσθετες λειτουργίες, συμπεριλαμβανομένων των τακτικών εκδηλώσεων, προσαρμοσμένα meta, εκδηλώσεις κοινότητας, πωλήσεις εισιτηρίων και άλλα;"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:15
msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:10
msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:37
msgid "Select the date format to use in datepickers"
msgstr "Επιλογή μορφής ημερομηνίας που θα χρησιμοποιείται στους επιλογείς ημερομηνίας"
#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:36
msgid "Datepicker Date Format"
msgstr "Μορφή ημερομηνίας στον επιλογέα ημερομηνίας"
#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:22
msgid "Date Format Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Προβολής Ημερομηνίας"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:374
msgid "Wyoming"
msgstr "Ουαϊόμινγκ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:373
msgid "Wisconsin"
msgstr "Ουισκόνσιν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:372
msgid "West Virginia"
msgstr "Δυτική Βιρτζίνια"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:371
msgid "Washington"
msgstr "Ουάσιγκτον"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:370
msgid "Virginia"
msgstr "Βιρτζίνια"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:369
msgid "Vermont"
msgstr "Βερμόντ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:368
msgid "Utah"
msgstr "Γιούτα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:367
msgid "Texas"
msgstr "Τέξας"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:366
msgid "Tennessee"
msgstr "Τενεσί"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:365
msgid "South Dakota"
msgstr "Νότια Ντακότα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:364
msgid "South Carolina"
msgstr "Νότια Καρολίνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:363
msgid "Rhode Island"
msgstr "Ρόουντ Άιλαντ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:362
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Πενσυλβάνια"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:361
msgid "Oregon"
msgstr "Όρεγκον"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:360
msgid "Oklahoma"
msgstr "Οκλαχόμα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:359
msgid "Ohio"
msgstr "Οχάιο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:358
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:357
msgid "North Carolina"
msgstr "Βόρεια Καρολίνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:356
msgid "New York"
msgstr "New York"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:355
msgid "New Mexico"
msgstr "Νέο Μεξικό"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:354
msgid "New Jersey"
msgstr "Νιου Τζέρσεϊ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:353
msgid "New Hampshire"
msgstr "Νιου Χάμσαϊρ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:352
msgid "Nevada"
msgstr "Νεβάδα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:351
msgid "Nebraska"
msgstr "Νεμπράσκα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:350
msgid "Montana"
msgstr "Μοντάνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:349
msgid "Missouri"
msgstr "Μιζούρι"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:348
msgid "Mississippi"
msgstr "Μισισίπι"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:347
msgid "Minnesota"
msgstr "Μινεσότα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:346
msgid "Michigan"
msgstr "Μίτσιγκαν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:345
msgid "Massachusetts"
msgstr "Μασαχουσέτη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:344
msgid "Maryland"
msgstr "Μέριλαντ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:343
msgid "Maine"
msgstr "Μέιν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:342
msgid "Louisiana"
msgstr "Λουιζιάνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:341
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:340
msgid "Kansas"
msgstr "Κάνσας"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:339
msgid "Iowa"
msgstr "Αϊόβα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:338
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:337
msgid "Illinois"
msgstr "Ιλλινόις"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:336
msgid "Idaho"
msgstr "Αϊντάχο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:335
msgid "Hawaii"
msgstr "Χαβάη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:333
msgid "Florida"
msgstr "Φλόριντα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:332
msgid "District of Columbia"
msgstr "Περιφέρεια της Κολούμπια"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:331
msgid "Delaware"
msgstr "Ντέλαγουερ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:330
msgid "Connecticut"
msgstr "Κονέκτικατ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:329
msgid "Colorado"
msgstr "Κολοράντο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:328
msgid "California"
msgstr "Καλιφόρνια"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:327
msgid "Arkansas"
msgstr "Αρκάνσας"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:326
msgid "Arizona"
msgstr "Αριζόνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:325
msgid "Alaska"
msgstr "Αλάσκα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:324
msgid "Alabama"
msgstr "Αλαμπάμα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:297
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Ζιμπάμπουε"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:296
msgid "Zambia"
msgstr "Ζάμπια"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:295
msgid "Yemen"
msgstr "Υεμένη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:294
msgid "Western Sahara"
msgstr "Δυτική Σαχάρα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:293
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Νήσοι Ουαλίς και Φουτουνά"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:292
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Παρθένες Νήσοι (ΗΠΑ)"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:291
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Παρθένοι Νήσοι (Βρετανικοί)"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:290
msgid "Viet Nam"
msgstr "Βιετνάμ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:289
msgid "Venezuela"
msgstr "Βενεζουέλα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:288
msgid "Vanuatu"
msgstr "Βανουάτου"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:287
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ουζμπεκιστάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:286
msgid "Uruguay"
msgstr "Ουρουγουάη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:285
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες Μικρά Απομονωμένα Νησιά"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:284
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:283
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:282
msgid "Ukraine"
msgstr "Ουκρανία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:281
msgid "Uganda"
msgstr "Ουγκάντα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:280
msgid "Tuvalu"
msgstr "Τουβαλού"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:279
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Νήσοι Τερκς και Κάικος"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:278
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Τουρκμενιστάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:277
msgid "Turkey"
msgstr "Τουρκία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:276
msgid "Tunisia"
msgstr "Τυνησία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:275
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Τρινιντάντ και Τομπάγκο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:274
msgid "Tonga"
msgstr "Τοκελάου"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:273
msgid "Tokelau"
msgstr "Τοκελάου"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:272
msgid "Togo"
msgstr "Τόγκο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:271
msgid "Thailand"
msgstr "Ταϊλάνδη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:270
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Τανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία της"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:269
msgid "Tajikistan"
msgstr "Τατζικιστάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:268
msgid "Taiwan"
msgstr "Ταϊβάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:267
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Αραβική Δημοκρατία της Συρίας"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:266
msgid "Switzerland"
msgstr "Ελβετία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:265
msgid "Sweden"
msgstr "Σουηδία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:264
msgid "Swaziland"
msgstr "Ζουαζιλάνδη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:263
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:262
msgid "Suriname"
msgstr "Σουρινάμ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:261
msgid "Sudan"
msgstr "Σουδάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:241
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Άγιος Πέτρος και Μικελόν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:260
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Σρι Λάνκα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:259
msgid "Spain"
msgstr "Ισπανία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:258
msgid "South Georgia, South Sandwich Islands"
msgstr "Νότια Γεωργία, Νότια Νησιά Σάντουιτς"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:257
msgid "South Africa"
msgstr "Νότια Αφρική"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:256
msgid "Somalia"
msgstr "Σομαλία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:255
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Νησιά Σολομώντα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:254
msgid "Slovenia"
msgstr "Σλοβενία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:253
msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
msgstr "Σλοβακία (Δημοκρατία της Σλοβακίας)"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:251
msgid "Singapore"
msgstr "Σιγκαπούρη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:250
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Σιέρα Λεόνε"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:249
msgid "Seychelles"
msgstr "Σεϋχέλλες"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:248
msgid "Serbia"
msgstr "Σερβία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:247
msgid "Senegal"
msgstr "Σενεγάλη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:246
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Σαουδική Αραβία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:244
msgid "San Marino"
msgstr "Σαν Μαρίνο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:243
msgid "Samoa"
msgstr "Σαμόα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:242
msgid "Saint Vincent and The Grenadines"
msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:240
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Αγία Λουκία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:239
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Άγιος Χριστόφορος και Νέβις"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:236
msgid "Rwanda"
msgstr "Ρουάντα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:235
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:234
msgid "Romania"
msgstr "Ρουμανία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:233
msgid "Reunion"
msgstr "Ρεουνιόν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:232
msgid "Qatar"
msgstr "Κατάρ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:231
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:230
msgid "Portugal"
msgstr "Πορτογαλία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:229
msgid "Poland"
msgstr "Πολωνία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:228
msgid "Pitcairn"
msgstr "Πίτκερν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:227
msgid "Philippines"
msgstr "Φιλιππίνες"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:226
msgid "Peru"
msgstr "Περού"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:225
msgid "Paraguay"
msgstr "Παραγουάη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:224
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Παπούα Νέα Γουινέα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:223
msgid "Panama"
msgstr "Παναμάς"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:222
msgid "Palau"
msgstr "Παλάου"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:221
msgid "Pakistan"
msgstr "Πακιστάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:220
msgid "Oman"
msgstr "Ομάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:219
msgid "Norway"
msgstr "Νορβηγία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:218
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Βόρειες Μαριάνες Νήσοι"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:217
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Νήσος Νόρφολκ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:216
msgid "Niue"
msgstr "Νιούε"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:215
msgid "Nigeria"
msgstr "Νιγηρία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:214
msgid "Niger"
msgstr "Νίγηρας"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:213
msgid "Nicaragua"
msgstr "Νικαράγουα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:212
msgid "New Zealand"
msgstr "Νέα Ζηλανδία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:211
msgid "New Caledonia"
msgstr "Νέα Καληδονία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:210
msgid "Netherlands"
msgstr "Ολλανδία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:209
msgid "Nepal"
msgstr "Νεπάλ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:208
msgid "Nauru"
msgstr "Ναούρου"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:207
msgid "Namibia"
msgstr "Ναμίμπια"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:206
msgid "Myanmar"
msgstr "Μιανμάρ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:205
msgid "Mozambique"
msgstr "Μοζαμβίκη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:204
msgid "Morocco"
msgstr "Μαρόκο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:203
msgid "Montserrat"
msgstr "Μονσεράτ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:202
msgid "Montenegro"
msgstr "Μαυροβούνιο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:201
msgid "Mongolia"
msgstr "Μονγκολία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:200
msgid "Monaco"
msgstr "Μονακό"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:199
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Μολδαβία, Δημοκρατία της"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:198
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Μικρονησία, Ομόσπονδα Κράτη της"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:197
msgid "Mexico"
msgstr "Μεξικό"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:196
msgid "Mayotte"
msgstr "Μαγιότ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:195
msgid "Mauritius"
msgstr "Μαυρίκιος"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:194
msgid "Mauritania"
msgstr "Μαυριτανία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:193
msgid "Martinique"
msgstr "Μαρτινίκα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:192
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Νήσοι Μάρσαλ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:191
msgid "Malta"
msgstr "Μάλτα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:190
msgid "Mali"
msgstr "Μάλι"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:189
msgid "Maldives"
msgstr "Μαλδίβες"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:188
msgid "Malaysia"
msgstr "Μαλαισία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:187
msgid "Malawi"
msgstr "Μαλάουι"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:186
msgid "Madagascar"
msgstr "Μαδαγασκάρη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:185
msgid "Macedonia"
msgstr "Π.Γ.Δ.Μ."
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:184
msgid "Macau"
msgstr "Μακάο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:183
msgid "Luxembourg"
msgstr "Λουξεμβούργο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:182
msgid "Lithuania"
msgstr "Λιθουανία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:181
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Λιχτενστάιν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:180
msgid "Libya"
msgstr "Λιβύη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:179
msgid "Liberia"
msgstr "Λιβερία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:178
msgid "Lesotho"
msgstr "Λεσόθο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:177
msgid "Lebanon"
msgstr "Λίβανος"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:176
msgid "Latvia"
msgstr "Λετονία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:175
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Δημοκρατική Δημοκρατία του Λάος"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:174
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Κιργιστάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:173
msgid "Kuwait"
msgstr "Κουβέιτ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:172
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Κορέα, Δημοκρατία της"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:171
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Κορέα, Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:170
msgid "Kiribati"
msgstr "Κιριμπάτι"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:169
msgid "Kenya"
msgstr "Κένυα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:168
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Καζακστάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:167
msgid "Jordan"
msgstr "Ιορδανία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:166
msgid "Japan"
msgstr "Ιαπωνία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:165
msgid "Jamaica"
msgstr "Ιαμαϊκή"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:164
msgid "Italy"
msgstr "Ιταλία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:163
msgid "Israel"
msgstr "Ισραήλ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:162
msgid "Ireland"
msgstr "Ιρλανδία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:161
msgid "Iraq"
msgstr "Ιράκ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:160
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Ιράν (Ισλαμική Δημοκρατία του)"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:159
msgid "Indonesia"
msgstr "Ινδονησία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:158
msgid "India"
msgstr "Ινδία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:157
msgid "Iceland"
msgstr "Ισλανδία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:156
msgid "Hungary"
msgstr "Ουγγαρία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:155
msgid "Hong Kong"
msgstr "Χόνγκ Κόνγκ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:154
msgid "Honduras"
msgstr "Ονδούρα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:153
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Αγία Έδρα (Πόλη του Βατικανού)"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:152
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Νήσοι Χερντ και Mc Donald"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:151
msgid "Haiti"
msgstr "Αϊτή"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:150
msgid "Guyana"
msgstr "Γουιάνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:149
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Γουινέα-Μπισάου"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:148
msgid "Guinea"
msgstr "Γουινέα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:147
msgid "Guatemala"
msgstr "Γουατεμάλα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:146
msgid "Guam"
msgstr "Γκουάμ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:145
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Γουαδελούπη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:144
msgid "Grenada"
msgstr "Γρενάδα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:143
msgid "Greenland"
msgstr "Γροιλανδία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:142
msgid "Greece"
msgstr "Ελλάδα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:141
msgid "Gibraltar"
msgstr "Γιβλαρτάρ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:140
msgid "Ghana"
msgstr "Γκάνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:139
msgid "Germany"
msgstr "Γερμανία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:138
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:334
msgid "Georgia"
msgstr "Γεωργία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:137
msgid "Gambia"
msgstr "Γκάμπια"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:136
msgid "Gabon"
msgstr "Γκαμπόν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:135
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Γαλλικά Νότια Εδάφη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:134
msgid "French Polynesia"
msgstr "Γαλλική Πολυνησία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:133
msgid "French Guiana"
msgstr "Γαλλική Γουιάνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:132
msgid "France"
msgstr "Γαλλία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:131
msgid "Finland"
msgstr "Φιλανδία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:130
msgid "Fiji"
msgstr "Φίτζι"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:129
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Νησιά Φερόε"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:128
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Νησιά Φώκλαντ (Μαλβίνες)"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:127
msgid "Ethiopia"
msgstr "Αιθιοπία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:126
msgid "Estonia"
msgstr "Εσθονία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:125
msgid "Eritrea"
msgstr "Ερυθραία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:124
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ισημερινή Γουινέα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:123
msgid "El Salvador"
msgstr "Ελ Σαλβαδόρ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:122
msgid "Egypt"
msgstr "Αίγυπτος"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:121
msgid "Ecuador"
msgstr "Ισημερινός"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:120
msgid "East Timor"
msgstr "Ανατολικό Τιμόρ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:119
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:118
msgid "Dominica"
msgstr "Ντομίνικα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:117
msgid "Djibouti"
msgstr "Τζιμπουτί"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:116
msgid "Denmark"
msgstr "Δανία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:115
msgid "Czech Republic"
msgstr "Τσεχία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:114
msgid "Cyprus"
msgstr "Κύπρος"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:112
msgid "Cuba"
msgstr "Κούβα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:111
msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)"
msgstr "Κροατία (τοπική ονομασία: Hrvatska)"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:109
msgid "Costa Rica"
msgstr "Κόστα Ρίκα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:108
msgid "Cook Islands"
msgstr "Νήσοι Κουκ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:107
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:106
msgid "Congo"
msgstr "Κονγκό"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:105
msgid "Comoros"
msgstr "Κομόρες"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:104
msgid "Colombia"
msgstr "Κολομβία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:102
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Νησιά Κόκος (Κίλινγκ)"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:101
msgid "Christmas Island"
msgstr "Νήσος των Χριστουγέννων"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:100
msgid "China"
msgstr "Κίνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:99
msgid "Chile"
msgstr "Χιλή"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:98
msgid "Chad"
msgstr "Τσαντ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:97
msgid "Central African Republic"
msgstr "Κεντροαφρικανική Δημοκρατία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:96
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Νησιά Καϊμάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:95
msgid "Cape Verde"
msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:94
msgid "Canada"
msgstr "Καναδάς"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:93
msgid "Cameroon"
msgstr "Καμερούν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:92
msgid "Cambodia"
msgstr "Καμπότζη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:91
msgid "Burundi"
msgstr "Μπουρούντι"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:90
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Μπουρκίνα Φάσο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:89
msgid "Bulgaria"
msgstr "Βουλγαρία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:88
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:87
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Βρετανικά εδάφη του Ινδικού Ωκεανού"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:86
msgid "Brazil"
msgstr "Βραζιλία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:85
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Νήσος Μπουβέ"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:84
msgid "Botswana"
msgstr "Μποτσουάνα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:83
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Βοσνία-Ερζεγοβίνη"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:82
msgid "Bolivia"
msgstr "Βολιβία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:81
msgid "Bhutan"
msgstr "Μπουτάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:80
msgid "Bermuda"
msgstr "Βερμούδα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:79
msgid "Benin"
msgstr "Μπενίν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:78
msgid "Belize"
msgstr "Μπελίσε"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:77
msgid "Belgium"
msgstr "Βέλγιο"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:76
msgid "Belarus"
msgstr "Λευκορωσία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:75
msgid "Barbados"
msgstr "Μπαρμπάντος"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:74
msgid "Bangladesh"
msgstr "Μπανγκλαντές"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:73
msgid "Bahrain"
msgstr "Μπαχρέιν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:72
msgid "Bahamas"
msgstr "Μπαχάμες"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:71
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Αζερμπαϊτζάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:70
msgid "Austria"
msgstr "Αυστρία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:69
msgid "Australia"
msgstr "Αυστραλία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:68
msgid "Aruba"
msgstr "Αρούμπα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:67
msgid "Armenia"
msgstr "Αρμενία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:66
msgid "Argentina"
msgstr "Αργεντινή"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:65
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:64
msgid "Antarctica"
msgstr "Ανταρκτική"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:63
msgid "Anguilla"
msgstr "Ανγκουίλλα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:62
msgid "Angola"
msgstr "Ανγκόλα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:61
msgid "Andorra"
msgstr "Ανδόρα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:60
msgid "American Samoa"
msgstr "Αμερικανικοί Νήσοι Σαμόα"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:59
msgid "Algeria"
msgstr "Αλγερία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:58
msgid "Albania"
msgstr "Αλβανία"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:56
msgid "Afghanistan"
msgstr "Αφγανιστάν"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:55
msgid "United States"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής"
#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:50
msgid "Select a Country:"
msgstr "Επιλογή Χώρας:"
#: common/src/Tribe/Validate.php:514
msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format:
US, United States
UK, United Kingdom."
msgstr "Η λίστα χωρών πρέπει να διαμορφωθεί ως μία χώρα ανά γραμμή με την ακόλουθη μορφή:
ΗΠΑ, Ηνωμένες Πολιτείες
ΗΒ, Ηνωμένο Βασίλειο."
#: common/src/Tribe/Validate.php:498
msgid "%s must be a phone number."
msgstr "%s πρέπει να είναι ένας αριθμός τηλεφώνου."
#: common/src/Tribe/Validate.php:484
msgid "%s must consist of 5 numbers."
msgstr "%s πρέπει να αποτελείται από 5 αριθμούς."
#: common/src/Tribe/Validate.php:470
msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes."
msgstr "%s πρέπει να αποτελείται από γράμματα, κενά διαστήματα, αποστρόφους και παύλες."
#: common/src/Tribe/Validate.php:454
msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only."
msgstr "%s πρέπει να αποτελείται μόνο από γράμματα, αριθμούς, παύλες, αποστρόφους και κενά διαστήματα."
#: common/src/Tribe/Validate.php:438
msgid "%s must be a number between 0 and 21."
msgstr "%s πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και 21."
#: common/src/Tribe/Validate.php:384
msgid "%s must be a number or percentage."
msgstr "%s πρέπει να είναι αριθμός ή ποσοστό."
#: common/src/Tribe/Validate.php:368
msgid "%s cannot be a duplicate"
msgstr "%s δεν μπορεί να είναι ένα διπλότυπο"
#: common/src/Tribe/Validate.php:366
msgid "%s cannot be the same as %s."
msgstr "%s δεν μπορεί να είναι το ίδιο με %s."
#: common/src/Tribe/Validate.php:359
msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s"
msgstr "Η σύγκριση επικύρωσης απέτυχε διότι δεν παρασχέθηκε αξία σύγκρισης για το πεδίο %s"
#: common/src/Tribe/Validate.php:298 common/src/Tribe/Validate.php:310
#: common/src/Tribe/Validate.php:323 common/src/Tribe/Validate.php:345
msgid "%s must have a value that's part of its options."
msgstr "%s πρέπει να έχει μια τιμή που να είναι μέρος των επιλογών του."
#: common/src/Tribe/Validate.php:282
msgid "%s must be a valid absolute URL."
msgstr "%s πρέπει να είναι έγκυρη απόλυτη διεύθυνση URL."
#: common/src/Tribe/Validate.php:267
msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)."
msgstr "%s πρέπει να είναι ένα έγκυρο slug (αριθμοί, γράμματα, παύλες, και κάτω παύλες)."
#: common/src/Tribe/Validate.php:214
msgid "%s must be a positive number or percent."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:200 common/src/Tribe/Validate.php:228
msgid "%s must be a positive number."
msgstr "%s πρέπει να είναι ένας θετικός αριθμός."
#: common/src/Tribe/Validate.php:152
msgid "%s must contain numbers, letters and dots only"
msgstr "%s πρέπει να περιέχει μόνο αριθμούς, γράμματα και τελείες"
#: common/src/Tribe/Validate.php:120 common/src/Tribe/Validate.php:136
msgid "%s must contain numbers and letters only"
msgstr "%s πρέπει να περιέχει μόνο αριθμούς και γράμματα"
#: common/src/Tribe/Validate.php:105
msgctxt "non-existant function name passed for field validation"
msgid "with function name:"
msgstr "με όνομα συνάρτησης:"
#: common/src/Tribe/Validate.php:104
msgid "Non-existant field validation function passed"
msgstr "Ανύπαρκτο πεδίο λειτουργίας επικύρωσης"
#: common/src/Tribe/Validate.php:73 common/src/Tribe/Validate.php:85
#: common/src/Tribe/Validate.php:105
msgid "Field ID:"
msgstr "Κωδ. Πεδίου:"
#: common/src/Tribe/Validate.php:72 common/src/Tribe/Validate.php:84
msgid "Invalid or incomplete field passed"
msgstr "Άκυρο ή ελλιπές πεδίο"
#: common/src/Tribe/Support.php:199
msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:188 common/src/Tribe/Support.php:189
msgid "Unknown or not set"
msgstr "Άγνωστο ή μη ρυθμισμένο"
#: common/src/Tribe/Settings_Tab.php:222
msgid "There are no fields setup for this tab yet."
msgstr "Δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα πεδία γι' αυτήν την καρτέλα."
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:253
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66
msgid "Licenses"
msgstr "Άδειες"
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:219
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:279
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:55
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:54
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: common/src/Tribe/Settings.php:643
msgid "Settings saved."
msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν!"
#: common/src/Tribe/Settings.php:621
msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved."
msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved."
msgstr[0] "Η παραπάνω ρύθμιση δεν αποθηκεύθηκε. Οι άλλες ρυθμίσεις αποθηκεύθηκαν με επιτυχία."
msgstr[1] "Η παραπάνω ρυθμίσεις δεν αποθηκεύθηκαν. Οι άλλες ρυθμίσεις αποθηκεύθηκαν με επιτυχία."
#: common/src/Tribe/Settings.php:620
msgid "None of your settings were saved. Please try again."
msgstr "Καμία από τις ρυθμίσεις σας δεν αποθηκεύτηκε. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά."
#: common/src/Tribe/Settings.php:610
msgid "Your form had the following errors:"
msgstr "Η φόρμα σας είχε τα ακόλουθα σφάλματα:"
#: common/src/Tribe/Settings.php:431
msgid "The request wasn't sent from this tab."
msgstr "Η αίτηση δεν στάλθηκε από αυτήν την καρτέλα."
#: common/src/Tribe/Settings.php:425
msgid "The request was sent insecurely."
msgstr "Το αίτημα στάλθηκε με μη ασφαλή τρόπο."
#: common/src/Tribe/Settings.php:419
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "Δεν έχετε άδεια να το κάνετε αυτό."
#: common/src/Tribe/Settings.php:371
msgid "Save Changes"
msgstr "Αποθηκεύσετε τις Αλλαγές"
#: common/src/Tribe/Settings.php:363
msgid "You've requested a non-existent tab."
msgstr "Έχετε ζητήσει μία ανύπαρκτη καρτέλα."
#: common/src/Tribe/Settings.php:349
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Ρυθμίσεις"
#: common/src/Tribe/Settings.php:254 src/admin-views/editor/panel/list.php:79
msgid "Settings"
msgstr "Παράμετροι"
#: common/src/Tribe/Settings.php:253 common/src/Tribe/Settings.php:273
msgid "Events Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Εκδηλώσεων"
#: common/src/Tribe/Settings.php:177 common/src/Tribe/Settings.php:241
#: common/src/Tribe/Settings.php:242
msgid "Events"
msgstr "Γεγονότα"
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:888
msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:932
msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:927
msgid "Valid Key! Expires on %s"
msgstr "Έγκυρο κλειδί! Λήγει στις %s"
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:907
msgid "Sorry, key validation server is not available."
msgstr "Λυπούμαστε, ο σέρβερ επιβεβαίωσης κλειδιών δεν είναι διαθέσιμος."
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:901
msgid "unknown date"
msgstr "Άγνωστη Ημερομηνία"
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:650
msgid "License key(s) updated."
msgstr "Κλειδί(-ά) άδειας ενημερώθηκε(-αν)."
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:494
msgid "A valid license key is required for support and updates"
msgstr "Ένα έγκυρο κλειδι άδειας απαιτείται για υποστήριξη και ενημερώσεις"
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:509 common/src/Tribe/PUE/Checker.php:520
msgid "License Key"
msgstr "Κλειδί Άδειας"
#: common/src/Tribe/Field.php:626
msgid "No select options specified"
msgstr "Δεν ορίστηκαν επιλογές του select"
#: common/src/Tribe/Field.php:568
msgid "No checkbox options specified"
msgstr "Δεν ορίστηκαν επιλογές κουτιών"
#: common/src/Tribe/Field.php:532
msgid "No radio options specified"
msgstr "Δεν ορίστηκαν επιλογές κουμπιών"
#: common/src/Tribe/Field.php:231
msgid "Invalid field type specified"
msgstr "Ορίστηκε μη έγκυρος τύπος πεδίου"
#: common/src/Tribe/Credits.php:31
msgid "This calendar is powered by The Events Calendar."
msgstr "Αυτό το ημερολόγιο υποστηρίζεται από το The Events Calendar."
#: common/src/Tribe/App_Shop.php:50 common/src/Tribe/App_Shop.php:51
#: common/src/Tribe/App_Shop.php:72
msgid "Event Add-Ons"
msgstr "Πρόσθετα Εκδηλώσεων"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:860
msgid "Visit the Add-on Page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:855
msgid "Plugin Inactive"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:853
msgid "Plugin Active"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:847
msgid "Premium Add-Ons"
msgstr "Πρόσθετα Ανώτερης Ποιότητας"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:828
msgid "Rating:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:825
msgid "Active Users:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:823
msgid "WordPress "
msgstr "WordPress "
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:822
#: common/src/admin-views/app-shop.php:77
msgid "Requires:"
msgstr "Απαιτείται:"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:819
msgid "Latest Version:"
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
msgid "Install Plugin"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
msgid "Install %s"
msgstr "Εγκατάσταση του %s"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:786
msgid "Upgrade Plugin"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Ενεργοποίηση προσθέτου"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
msgid "Activate %s"
msgstr "Ενεργοποίηση %s"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788
msgid "You are up to date!"
msgstr "Έχετε τις τελευταίες ενημερώσεις!"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413
msgid "You need to upgrade!"
msgstr "Πρέπει να αναβαθμίσετε!"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:405
msgctxt "not available"
msgid "n/a"
msgstr "μ/δ (μη διαθέσιμο)"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:244
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:100
msgid "Community Tickets"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:235 common/src/Tribe/Plugins_API.php:66
msgid "Event Tickets Plus"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:211 common/src/Tribe/Plugins_API.php:90
msgid "Community Events"
msgstr "Εκδηλώσεις Κοινότητας"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:203
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:111
msgid "Eventbrite Tickets"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:194 common/src/Tribe/Plugins_API.php:43
msgid "Events Calendar PRO"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:170 src/Tribe/Tickets_View.php:750
#: src/views/tickets/orders-link.php:38
msgid " and "
msgstr " και "
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:95
msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:91
msgid "Advanced Post Manager"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:79
msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events."
msgstr ""
#. #-#-#-#-# event-tickets-code.pot (Event Tickets 4.7.5.1) #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:75 common/src/Tribe/Plugins_API.php:57
#: src/Tribe/Main.php:462 src/Tribe/Privacy.php:31
msgid "Event Tickets"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:63
msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:59 common/src/Tribe/Customizer.php:569
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:25
msgid "The Events Calendar"
msgstr "The Events Calendar"