# Translation of Plugins - Event Tickets - Stable (latest release) in Ukrainian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Event Tickets - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-29 05:43:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: uk_UA\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Event Tickets - Stable (latest release)\n"
#: src/views/tickets/orders.php:25
msgid "You don't have tickets for this event"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:247
msgid "For help creating and configuring your account, call PayPal at 1-844-720-4038 (USA)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:101
msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer work with versions prior to PHP 5.4. Currently your site is using PHP version %2$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:98
msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer support versions prior to PHP 5.6. Your site is currently using PHP version %2$s which will no longer be supported by %1$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-return-to-cart.php:6
msgid "Return to Cart"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:446
msgctxt "ticket stock message (refunded stock)"
msgid "%1$d Refunded"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:144
msgid "Tribe Commerce is a light implementation of a commerce gateway using PayPal and simplified stock handling. If you need more advanced features, take a look at %1$s. In addition to integrating with your favorite ecommerce provider, Event Tickets Plus includes options to collect custom information for attendees, check users in via QR codes, and share stock between tickets. %2$s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:140
msgid "Check it out!"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:101
msgid "Stock management is disabled. Enable it on the related Woocommerce product's inventory settings."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:72
msgid "Current sale or member price. This can be managed via the product editor."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:71
msgid "Sale/Member Price:"
msgstr ""
#: src/admin-views/attendees.php:125
msgid "Search attendees"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:37
msgid "Ticket Show Description"
msgstr ""
#: common/vendor/a5hleyrich/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:425
msgid "Every %d Minutes"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:33
msgid "Search our support help desk"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:71
msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Easy Digital Downloads, or our built in Tribe Commerce tool. Add tickets to your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your event listings. Create custom registration forms, manage attendees, use custom capacity options, and more. Tickets have QR codes for easy check in at the door."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp.php:93
msgid "%1$s available"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp.php:54
msgid "Please fill in the ticket confirmation name and email fields."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp.php:36
msgctxt "form heading"
msgid "Tickets"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:134
msgid "Order Total"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:80
msgctxt "Success page tickets table header"
msgid "Subtotal"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:79
msgctxt "Success page tickets table header"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:78
msgctxt "Success page tickets table header"
msgid "Price"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:77
msgctxt "Success page tickets table header"
msgid "Ticket"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:65
msgid "Thank you for your purchase! You will receive your receipt and tickets via email."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:56
msgid "Your order (#%s) is currently processing. Once completed, you'll receive your ticket(s) in an email."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:48
msgid "Whoops! It looks like there was a problem with your order. Please contact the site owner for assistance."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:42
msgid "No order confirmation is available because no purchase was made."
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:71
msgctxt "order status label"
msgid "Payment status: "
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:41
msgid "Purchased by %1$s (%2$s)"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:32
msgid "My Tickets for This %s"
msgstr ""
#: src/views/login-to-purchase.php:16
msgid "Log in to purchase"
msgstr ""
#: src/views/login-before-purchase.php:24
msgctxt "Registration link on Tribe Commerce checkout page, shown as an alternative the login link"
msgid "create an account"
msgstr ""
#: src/views/login-before-purchase.php:23
msgctxt "Login link on Tribe Commerce checkout page, shown as an alternative to the registration link"
msgid "Log in"
msgstr ""
#: src/views/login-before-purchase.php:21
msgctxt "Login link on Tribe Commerce checkout page"
msgid "Log in before purchasing"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:337
msgid "Override the default IPN notify URL with this value. This value must be the same set in PayPal IPN Notifications settings area (%s)."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:335
msgid "IPN Notify URL"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:326
msgid "You can see and manage your IPN Notifications history from the IPN Notifications settings area (%s)."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:323
msgid "See your IPN Notification history"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:313
msgid "Enables PayPal Sandbox mode for testing."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:312
msgid "PayPal Sandbox"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:304
msgid "Subject of the confirmation email sent to customers when confirming a ticket purchase."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:303
msgid "Confirmation email subject"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:295
msgid "Sender name of the confirmation email sent to customers when confirming a ticket purchase."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:294
msgid "Confirmation email sender name"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:287
msgid "Email address PayPal tickets customers will receive confirmation from."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:286
msgid "Confirmation email sender address"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:276
msgid "Success page"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:270
msgid "Only decrease available ticket stock if an order is confirmed as Completed by PayPal."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:269
msgid "Decrease available ticket stock as soon as a Pending order is created."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:265
msgid "When a customer purchases a ticket, PayPal might flag the order as Pending. The order will be Complete once payment is confirmed by PayPal."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:264
msgid "Stock Handling"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:257
msgid "The currency that will be used for Tribe Commerce transactions."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:256
msgid "Currency Code"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:244
msgid "PayPal configuration status:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:221
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:233
msgid "No"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:218
msgid "Have you enabled instant payment notifications (IPN) in your PayPal account's Selling Tools?"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:210
msgid "PayPal email to receive payments:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:204
msgid "Configure PayPal:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:196
msgid "Your site address is: %s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:194
msgid "Have you entered this site's address in the Notification URL field in IPN Settings?"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:188
msgid "In order to use Tribe Commerce to sell tickets, you must configure your PayPal account to communicate with your WordPress site. If you need help getting set up, follow %s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:186
msgid "these instructions"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:159
msgid "Check this box if you wish to turn on Tribe Commerce functionality"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:158
msgid "Enable Tribe Commerce "
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:123
msgid "Tribe Commerce"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:44
msgid "Require users to log in before they purchase tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:140
msgid "Total Sales: %s %s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:122
msgid "SKU: (%s)"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:100 src/admin-views/tpp-orders.php:105
msgid "Sold %d %s"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:75
msgid "Not completed:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:71
msgid "Completed:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:66
msgid "Tickets sold:"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-orders.php:26
msgctxt "post type details"
msgid "%s Details"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-metabox-sku.php:30
msgid "A unique identifying code for each ticket type you're selling"
msgstr ""
#: src/admin-views/tpp-metabox-sku.php:20
msgid "SKU:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:66
msgid "New ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:9
msgid "No commerce providers available"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:8
msgid "Add a new ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-provider.php:33
msgid "Note: adjusting this setting will only impact new tickets. Existing tickets will not change. We highly recommend that all tickets for one event use the same ecommerce plugin."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-provider.php:33
msgid "It looks like you have multiple ecommerce plugins active. We recommend running only one at a time. However, if you need to run multiple, please select which one to use to sell tickets for this event."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-provider.php:32
msgid "Sell tickets using:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:68
msgid "Current sale price. This can be managed via the product editor."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:21
msgid "Leave blank for free tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:7
msgid "Ticket Price must be greater than zero."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/column-head-price.php:1
msgid "Price"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/button-view-orders.php:35
msgid "View Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:345 src/Tribe/Metabox.php:381
msgid "The attendee ID is missing from the request parameters."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:157
msgid "denied"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:156
msgid "refunded"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:154
msgid "completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:153
msgid "undefined"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:149
msgid "unavailable"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:118
msgid "This ticket is no longer active."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:137
msgid "Denied (%s)"
msgid_plural "Denied (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:132
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Denied"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:128
msgid "Refunded (%s)"
msgid_plural "Refunded (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:123
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Refunded"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:119
msgid "Pending (%s)"
msgid_plural "Pending (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:114
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Pending"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:110
msgid "Not completed (%s)"
msgid_plural "Not completed (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:105
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Not completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:101
msgid "Completed (%s)"
msgid_plural "Completed (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:96
msgctxt "A PayPal order status"
msgid "Completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Sell_Available.php:47
msgid "Sell only available"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Sell_All.php:46
msgid "Oversell all requested"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/No_Oversell.php:46
msgid "Do not oversell"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:242
msgid "Process order"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:224
msgid "Delete all attendees for this order and do not email tickets. You may also want to refund the order %1$sin your PayPal account%2$s."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:217
msgid "Create attendee records and send emails for all tickets in this order (overselling the event)."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:124
msgid "%1$s is oversold: there are more tickets sold than the available capacity. This can occur when the PayPal transaction is not completed immediately, delaying the decrease in ticket availability. Order %2$s includes %3$s ticket(s). There are only %4$s ticket(s) left. Ticket emails have not yet been sent for this order. Choose how to process this order from the options below."
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid "Event Tickets allows you to sell basic tickets and collect RSVPs from any post, page, or event."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:122
msgid "in your PayPal account"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:110
msgid "An event"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:247
msgid "No matching orders found."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:157
msgid "Refunded with %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:150
msgid "%1$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:79
msgid "Total"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:76
msgid "Status"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:75
msgid "Date"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:74
msgid "Purchased"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:71
msgid "Order"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:42
msgid "Number of orders per page:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Sales.php:259
msgid "Not completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Sales.php:255
msgid "Completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:271
msgid "Search Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:207
msgctxt "Browser title"
msgid "%s - PayPal Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:102
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:151
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Tab.php:33
msgid "PayPal Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:100
msgid "See PayPal purchases for this %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Notices.php:45
msgid "set it here"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Notices.php:43
msgid "PayPal is using PDT data but you have not set the PDT identity token"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2115
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Not Completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2114
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Denied"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2113
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Pending"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2112
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Refunded"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2111
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Completed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2110
msgctxt "a PayPal ticket order status"
msgid "Undefined"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1686
msgid "Report"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1660
msgid "Sales report"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:448
msgid "Orders"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:423
msgid "Tribe Commerce Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:422
msgid "Tribe Commerce Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:176
msgctxt "ticket provider"
msgid "Tribe Commerce"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Links.php:56
msgid "Profile and Settings > My selling tools > Instant Payment Notification > Update"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Links.php:29
msgid "Profile and Settings > My selling tools > Instant Payment Notification > IPN History Page"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/IPN.php:147
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/Invalid_PDT.php:74
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/PDT.php:136
msgctxt "a PayPal configuration status"
msgid "incomplete"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/IPN.php:143
msgctxt "a PayPal configuration status"
msgid "complete"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Frontend/Tickets_Form.php:69
msgid "Your PayPal Ticket has been received! Check your email for your PayPal Ticket confirmation."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:34
msgid "Your order is currently processing. Once completed, you'll receive your ticket(s) in an email."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:31
msgid "You should add at least one ticket."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:30
msgid "You can't add more tickets than the total remaining tickets."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:29
msgid "In order to purchase tickets, you must enter your name and a valid email address."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:26
msgid "Ticket quantity is 0"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:25
msgid "Trying to oversell a ticket but the current oversell policy does not allow it"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:24
msgid "Attendee email and/or full name is missing"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:23
msgid "There was an error"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Endpoints/Success_Template.php:99
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:155
msgid "pending"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Attendance_Totals.php:71
msgctxt "attendee summary"
msgid "Complete:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Attendance_Totals.php:70
msgctxt "attendee summary"
msgid "Total Tickets Sold:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:285
msgid "U.S. Dollar (USD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:279
msgid "Taiwan New Dollar (TWD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:273
msgid "Thai Baht (THB)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:267
msgid "Singapore Dollar (SGD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:261
msgid "Swedish Krona (SEK)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:255
msgid "Polish Zloty (PLN)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:249
msgid "Philippine Peso (PHP)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:243
msgid "New Zealand Dollar (NZD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:237
msgid "Norwegian Krone (NOK)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:231
msgid "Mexican Peso (MXN)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:225
msgid "Malaysian Ringgit (MYR)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:219
msgid "Japanese Yen (JPY)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:213
msgid "Israeli New Sheqel (ILS)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:207
msgid "Hungarian Forint (HUF)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:201
msgid "Hong Kong Dollar (HKD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:195
msgid "Pound Sterling (GBP)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:189
msgid "Euro (EUR)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:183
msgid "Danish Krone (DKK)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:176
msgid "Czech Koruna (CZK)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:170
msgid "Swiss Franc (CHF)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:164
msgid "Canadian Dollar (CAD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:158
msgid "Brazilian Real (BRL)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/Currency.php:152
msgid "Australian Dollar (AUD)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:776
msgid "No matching attendees found."
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:44
msgid "Number of attendees per page:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Notices.php:53
msgid "Event Tickets does not support ticket sales via third party ecommerce plugins. If you want to sell tickets with %1$s, please purchase a license for %2$s."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:184
msgid "%s must not be empty"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:430
msgctxt "ticket shared capacity message (remaining stock)"
msgid "%1$d Remaining of shared capacity"
msgstr ""
#: src/admin-views/rsvp-metabox-capacity.php:19
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:25
msgid "Leave blank for unlimited"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:190
msgid "Save RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:181
msgid "Save ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:99
msgid "Ticket type name shows on the front end and emailed tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:97
msgid "Ticket Type is a required field."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:88
msgid "Type:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:83
msgid "Edit RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:75
msgid "Add new RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:80
msgid "Save settings"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:43
msgid "Select an image from your Media Library to display on emailed tickets. For best results, use a .jpg, .png, or .gif at least 1160px wide."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:41
msgid "Ticket header image:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:74
msgid "New RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:72
msgid "Add a new RSVP"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:43
msgid "View Attendees"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/list.php:15
msgid "You have unsaved changes to your tickets. Discard those changes?"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-table.php:40
msgid "Available"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-table.php:39
msgid "Capacity"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:112
msgid "( Ticket ID: %d )"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:98
msgid "The number of Complete ticket sales does not match the number of attendees. Please check the Attendees list and adjust ticket stock in WooCommerce as needed."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:96
msgid "Available:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/list-row.php:91
#: src/admin-views/rsvp-metabox-capacity.php:10
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:16
msgid "Capacity:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/history.php:30
msgid "Ti"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/history.php:27
msgid "History"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:132
msgid "If you do not set an end sale date, tickets sales will never end."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:130
msgid "If you do not set an end sale date, tickets will be available until the event begins."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:124
msgid "Ticket end date"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:98
msgid "If you do not set a start sale date, tickets will be available immediately."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:97
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:126
msgid "HH:MM"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:95
msgid "Ticket start date"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:84
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:113
msgid "at"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:83
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:112
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:65
msgid "Show description on front end ticket form."
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:47
msgid "Description:"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:45
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:42
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:38
msgid "Start sale date cannot be greater than End Sale date"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:37
msgid "Start sale date cannot be empty."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:25
msgid "Event Tickets Features"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:24
msgid "Settings Overview"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:15
msgid "If you need a little help, hit us up in %s."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:14
msgid "Giving you the best experience with our plugin is our top goal. Check out the resources below for a step-by-step introduction to your new features or head straight to the Events section in your admin to create your first ticket."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:13
msgid "Welcome to Event Tickets!"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:5
msgid "our support forums"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:84
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1111
msgid "Set capacity for this ticket only"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1110
msgid "Shared capacity with other tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:446
msgid "Move Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:446
msgid "Move RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:371
msgid "Delete Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:371
msgid "Delete RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:308
msgid "Failed to Delete the Ticket, Refresh the Page to try again."
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:268 src/Tribe/Metabox.php:314
#: src/Tribe/Metabox.php:351 src/Tribe/Metabox.php:387
msgid "Commerce Module invalid"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:262
msgid "Failed to Edit the Ticket, Refresh the Page to try again."
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:252 src/Tribe/Metabox.php:304
msgid "Invalid Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:217
msgid "Failed to Add the Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:199
msgid "Commerce Provider invalid"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:195
msgid "Failed to Add the Ticket, Refresh the Page to try again."
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:185 src/Tribe/Metabox.php:246
#: src/Tribe/Metabox.php:298
msgid "Invalid parent Post"
msgstr ""
#: src/Tribe/Metabox.php:106
msgid "Invalid Post ID"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:43
msgid "Ticket Capacity"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:20
msgid "Check out our %s for developers."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:18
msgid "Want to dive deeper?"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:28
msgid "The following three fields accept the date format options available to the PHP %1$s function. Learn how to make your own date format here."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:545
msgid "%s must be an email address."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:250
msgid "Clear Selection."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:249
msgid "Select all pages"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:248
msgid "All items on this page were selected. "
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:252
msgid "Sint Maarten"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:245
msgid "São Tomé and Príncipe"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:238
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:237
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:113
msgid "Curaçao"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:103
msgid "Collectivity of Saint Martin"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:57
msgid "Åland Islands"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:57
msgid "A list of links to the term own, archive and parent REST URL"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:228 src/views/tickets/tpp.php:154
msgid "You must have JavaScript activated to purchase tickets. Please enable JavaScript in your browser."
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:237
msgctxt "list view buy now ticket button"
msgid "Buy Now!"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:234
msgctxt "list view rsvp now ticket button"
msgid "RSVP Now!"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:223
msgid "%s ticket left"
msgid_plural "%s tickets left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/template-tags/tickets.php:221
msgid "%s spot left"
msgid_plural "%s spots left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/template-tags/tickets.php:204
msgctxt "list view stock sold out"
msgid "Sold out"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:129
msgid "Take your image widgets to the next level with Image Widget Plus! We've taken the simple functionality of our basic Image Widget and amped it up with several popular feature requests - multiple image support, slideshow, lightbox, and random image - all backed by a full year of premium support."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:125
msgid "Image Widget Plus"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:94
msgid "Accept user-submitted events on your site! With Community Events, you can accept public submissions or require account sign-on. Settings give you the options to save as a draft or publish automatically, enable categories and tags, and choose whether users can edit/manage their own events or simply submit. Best of all - setup is easy! Just activate, configure the options, and off you go."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:60
msgid "Event Tickets provides a simple way for visitors to RSVP to your events. As a standalone plugin, it enables you to add RSVP functionality to posts or pages. When paired with The Events Calendar, you can add that same RSVP functionality directly to your event listings."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:37
msgid "Import events from across the web! Event Aggregator makes it easy to run scheduled or manual imports from Facebook, Meetup, Eventbrite, Google Calendar, and iCalendar, along with uploads from CSV and ICS files. You can also import directly from other sites running The Events Calendar thanks to our built-in REST API support."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:28
msgid "Create an events calendar and manage it with ease. The Events Calendar plugin provides professional-level quality and features backed by a team you can trust."
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp.php:112
msgid "Buy now"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:340
msgid "You can always check the status of your licenses by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:225
msgid "It looks like you're using %1$s, but the license key is invalid. Please download the latest version %2$sfrom your account%3$s."
msgid_plural "It looks like you're using %1$s, but the license keys are invalid. Please download the latest versions %2$sfrom your account%3$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:976
msgid "Please refresh the page and try your request again."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:243
msgid "The \"%s\" source is invalid and cannot be reached on \"%s\" instance."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:193
msgid "Empty data set for this dropdown"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:180
msgid "Missing data source for this dropdown"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:38
msgid "Cannot look for Terms without a taxonomy"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1095
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$s"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1084
msgid "Update now to version %s."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:497
msgid "%1$sBuy a license%2$s for the Event Aggregator service to access additional import features."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:248
msgid "%s must be a whole number."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:52
msgid "The URL to the term archive page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:48
msgid "The number of posts associated with the term"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:44
msgid "The term parent term if any"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:40
msgid "The term description"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:36
msgid "The taxonomy the term belongs to"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:32
msgid "The term slug"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:28
msgid "The term name"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:24
msgid "The WordPress term ID"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:36
msgid "The link to the image in the specified size on the site"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:32
msgid "The image mime-type"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:28
msgid "The image height in pixels in the specified size"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:24
msgid "The image width in pixels in the specified size"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:44
msgid "The details about each size available for the image"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:40
msgid "The image natural height in pixels"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:36
msgid "The image natural width in pixels"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:32
msgid "The image file extension"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:28
msgid "The image WordPress post ID"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:24
msgid "The URL to the full size version of the image"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:44
msgid "The date seconds"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:40
msgid "The date minutes"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:36
msgid "The date hour"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:32
msgid "The date day"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:28
msgid "The date month"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:24
msgid "The date year"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:34
msgid "A sorted array of all the numeric values for the cost"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:28
msgid "The position of the currency symbol in the cost string"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:24
msgid "The cost currency symbol"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:438
msgctxt "ticket stock message (pending stock)"
msgid "%1$d Awaiting Review"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:433
msgctxt "ticket stock message (remaining stock)"
msgid "%1$d Remaining"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:428
msgid "%s %d"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:422
msgctxt "separate going and remain RSVPs"
msgid "RSVP'd Going"
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:420
msgid "Sold"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:90
msgid "Location of Tickets form"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:82
msgid "Location of RSVP form"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:76
msgid "Above the event description"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:75
msgid "Below the event description"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:74
msgid "Above the event details"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:73
msgid "Below the event details [default]"
msgstr ""
#: src/admin-views/attendees.php:78
msgctxt "attendee screen summary"
msgid "Attendees By Ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/attendees.php:40
msgctxt "attendee screen summary"
msgid "%s Details"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:112
msgctxt "attendee event actions"
msgid "View %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:111
msgctxt "attendee event actions"
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:426 src/Tribe/Attendees_Table.php:446
msgid "Undo"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:418 src/Tribe/Attendees_Table.php:427
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:438 src/Tribe/Attendees_Table.php:447
msgid "Check In"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:72 src/Tribe/Attendees_Table.php:76
msgctxt "attendee table"
msgid "Check in"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:70
msgctxt "attendee table"
msgid "Security Code"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:69
msgctxt "attendee table"
msgid "Primary Information"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Views/Ticketed.php:59
msgid "Unticketed"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Views/Ticketed.php:47
msgid "Ticketed"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Settings.php:281 common/src/Tribe/Settings.php:282
msgid "Events Help"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1670
msgid "Expired license. Consult your network administrator."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1669
msgid "No license entered. Consult your network administrator."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1668
msgid "A valid license has been entered by your network administrator."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:550
msgid "Site License Key"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:539
msgid "Check this box if you wish to override the network license key with your own"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:538
msgid "Override network license key"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:529 common/src/Tribe/PUE/Checker.php:563
msgid "License Key Status:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:272
msgid "Done"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:271
msgid "Today"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:270
msgid "Prev"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Customizer.php:570
msgid "Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:31
msgid "Installed"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:29
msgid "Installed Add-Ons"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Extension.php:368
msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Extension.php:144
msgid "Tutorial"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:60
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92
msgctxt "the final separator in a list of two or more items"
msgid " and "
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:59
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91
msgctxt "separator used in a list of items"
msgid ", "
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:170
msgctxt "order status label"
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:31
msgctxt "form heading"
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:68
msgctxt "order status label"
msgid "RSVP: "
msgstr ""
#: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:103
msgid "We wanted to let you know that a ticket you purchased for %2$s has been transferred to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part:"
msgid_plural "We wanted to let you know that the following %1$s tickets for %2$s have been transferred to %3$s%4$s. Your existing tickets remain valid and no further action is needed on your part:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:115
#: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:117
msgid " (taking place on %s)"
msgstr ""
#: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:101
msgid "We wanted to let you know that your ticket for %2$s has been transferred to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part."
msgid_plural "We wanted to let you know that your %1$s tickets for %2$s have been transferred to %3$s%4$s. Your existing tickets remain valid and no further action is needed on your part."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:97
#: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:99
msgid "Important changes to your tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/ticket-type-history.php:15
msgid "Click to hide history"
msgstr ""
#: src/admin-views/ticket-type-history.php:14
msgid "Click to view the history"
msgstr ""
#: src/admin-views/ticket-type-history.php:10
msgid "Ticket history:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:89
msgctxt "move tickets dialog"
msgid "Next »"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:88
msgid "Finish!"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:87
msgctxt "move tickets dialog"
msgid "« Back"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:80
msgctxt "move tickets dialog"
msgid "Please be patient while your request is processed…"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:72
msgid "Select the ticket type that the tickets should be transferred to:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:64
msgid "Select the post you wish to move the ticket type to:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:59
msgid "You can also enter keywords to help find the target event by title or description:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:54
msgid "You can optionally focus on a specific post type:"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:47
msgid "Move tickets to a different event"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:43
msgid "Move to a different ticket type within the same event"
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:30
msgid "You have selected %1$s ticket for %2$s. You can move it to a different ticket type within the same event, or to a different event."
msgid_plural "You have selected %1$s tickets for %2$s. You can move them to a different ticket type within the same event, or to a different event."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:25
msgid "You have specified a range of attendees that are managed by different providers. It is not currently possible to move these together."
msgstr ""
#: src/admin-views/move-tickets.php:19
msgid "No attendees specified! Please try again."
msgstr ""
#: src/admin-views/list.php:67
msgid "Move"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:38
msgid "Product Releases, Tutorials and Community Activity"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:37
msgid "News For Events Users"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:35
msgid "Get the Skinny on the Latest Updates"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:34
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:28
msgid "FAQs, Documentation, Tutorials and Forums"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:27
msgid "Support Resources"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:32
msgid "Addons for creating tickets, custom registration, events and more."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:31
msgid "Looking for More Features?"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:22
msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:64
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:59
msgid "News and Announcements"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:55
msgid "Developer News"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:51
msgid "Stay in touch with Event Tickets. We send out periodic updates, key developer notices, and even the occasional discount."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:50
msgid "Newsletter Signup"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:47
msgid "Rate It"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:46
msgid "Rate us today!"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:45
msgid "Your ratings help us bring Event Tickets to more users. More happy users mean more support, more features, and more of everything you know and love about Event Tickets. We couldn't do this without your support."
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:44
msgid "We Need Your Help"
msgstr ""
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:10
msgid "You are running Version %s and deserve a hug :-)"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:502
msgctxt "attendee export"
msgid "Customer Email Address"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:501
msgctxt "attendee export"
msgid "Customer Name"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:500
msgctxt "attendee export"
msgid "Ticket #"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:499
msgctxt "attendee export"
msgid "Order Status"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:498
msgctxt "attendee export"
msgid "Order ID"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:317
msgid "You must first select one or more tickets before you can move them!"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:82
msgid "Post type"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:116
msgctxt "attendee event actions"
msgid "View"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:115
msgctxt "attendee event actions"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:326
msgid "RSVP Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:325
msgid "RSVP Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:158
msgctxt "ticket provider"
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:39
msgctxt "attendee summary"
msgid "Not Going:"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:38
msgctxt "attendee summary"
msgid "Going:"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:37
msgctxt "attendee summary"
msgid "Total RSVPs:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Assets.php:88
msgid "Are you sure you want to delete this ticket? This cannot be undone."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:676
msgctxt "button text"
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:541
msgid "Welcome to Event Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Rows.php:49
msgctxt "post type label"
msgid "RSVPs"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Rows.php:35
msgctxt "import type"
msgid "RSVPs"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:327
msgctxt "row action"
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:315
msgctxt "row action"
msgid "Move"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:305
msgctxt "row action"
msgid "Check In"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:306
msgctxt "row action"
msgid "Undo Check In"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:71
msgctxt "attendee table"
msgid "Status"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:68
msgctxt "attendee table"
msgid "Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendance_Totals.php:30
msgctxt "attendee summary"
msgid "Deleted Attendees:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:143
msgctxt "attendee summary"
msgid "Checked in:"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:65
msgid "No history available"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:35
msgctxt "attendee table"
msgid "Hide history"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:34
msgctxt "attendee table"
msgid "View history"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:760
msgid "This ticket was moved to %1$s from %2$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:580
msgid "This ticket was moved to %1$s %2$s from %3$s %4$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:462
msgid "%1$d attendee for %2$s was successfully %3$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. This attendee will receive an email notifying them of the change."
msgid_plural "%1$d attendees for %2$s were successfully %3$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. These attendees will receive an email notifying them of the change."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:455
msgctxt "moved tickets success message fragment"
msgid "moved to %s and"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:448
msgctxt "moved tickets success message fragment"
msgid "assigned to %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:440
msgid "Tickets could not be moved: there was an unexpected failure during reassignment."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:432
msgid "Tickets could not be moved: valid ticket IDs or a destination ID were not provided."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:224
msgctxt "attendee screen bulk actions"
msgid "Move"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:116
msgid "Loading, please wait…"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:115
msgid "No ticket types were found for this post."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:114
msgid "No results found - you may need to widen your search criteria."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:113
msgid "Unable to update the post list. Please refresh the page and try again."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:112
msgid "Woops! We could not complete the requested operation due to an unforeseen problem."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:77
msgid "Move Attendees"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:301
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:701
msgid "Changes to your tickets from %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:204
msgid "Ticket type was moved to %2$s from %4$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:114
msgid "Ticket type %1$s for %2$s was successfully moved to %3$s. All previously sold tickets of this type have been transferred to %3$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. %1$s ticket holders have received an email notifying them of the change. You may now close this window!"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:108
msgid "Ticket type could not be moved: unexpected failure during reassignment."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:102
msgid "Ticket type could not be moved: the ticket type or destination post was invalid."
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:72
#: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:249
msgid "All supported types"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:28
msgid "Move Ticket Types"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30
msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25
msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22
msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15
msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16
msgid " (opens in new window)"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:55
msgid "Event Log"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:42
msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our help desk."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:26
msgid "Buy This Add-On"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:5
msgid "Browse All Add-Ons"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/app-shop.php:4
msgid "Events Add-Ons"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:110
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:372
msgid "Unique System Info Key Generated"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:358 common/src/Tribe/Support.php:384
msgid "Permission Error"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:325 common/src/Tribe/Support.php:330
msgid "Invalid Key"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:306
msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:305
msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:383
msgctxt "formatted plugin list"
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:302
msgid "You have a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one."
msgid_plural "You have license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:270
msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s"
msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1054
msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:997
msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:961 common/src/Tribe/PUE/Notices.php:285
msgid " (opens in a new window)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:959 common/src/Tribe/PUE/Notices.php:283
msgid "Renew Your License Now"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:260
msgid ": Selected 1 row"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:259
msgid ": Selected %d rows"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:254
msgid "Previous"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:253 common/src/Tribe/Main.php:269
msgid "Next"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:252
msgid "All"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:247
msgid "Search:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:246
msgid "No matching records found"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:245
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:244
msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:243
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:242
msgid "No data available in table"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:241
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:239
msgid ": activate to sort column descending"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:238
msgid ": activate to sort column ascending"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:280
msgid "Press \"Cmd + C\" to copy"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:279
msgid "System info copied"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Main.php:278
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:50
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Error.php:38
msgid "An Unknown error occurred"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:219 common/src/Tribe/Plugins_API.php:34
msgid "Event Aggregator"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
msgid "Return to Plugins page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
msgid "Go to plugins page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75
msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s."
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1728
msgid "Tickets are not available as this %s has passed."
msgstr ""
#: src/Tribe/Assets.php:101 src/Tribe/Metabox.php:549
msgid "Please enter in without thousand separators and currency symbols."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:171
msgid "English"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:116
msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:105
msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets"
msgid "Event Tickets Plus and Community Events"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:104
msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:48
msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:84
msgid "It is awesome that your calendar is THE PLACE to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:227 common/src/Tribe/Plugins_API.php:80
msgid "Filter Bar"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Credits.php:64
msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Credits.php:55
msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:788
msgid "You confirmed you will not be attending %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/email-non-attendance.php:263
msgid "Thank you for confirming that you will not be attending the above event."
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:76
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:87
msgid "Type: "
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:210
msgid "Login to RSVP"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders.php:72
msgid "Update %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders.php:34
msgid "View %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:66
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:63
msgid "Attendee %d"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:47
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:44
msgid " on %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:38
msgid "Reserved by %1$s (%2$s)"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-rsvp.php:29
msgid "My RSVPs for This %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-link.php:39
msgid "View your %s"
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-link.php:38
msgid "You have %s for this %s."
msgstr ""
#: src/views/tickets/orders-link.php:34
msgid "%d Ticket"
msgid_plural "%d Tickets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/views/tickets/orders-link.php:30
msgid "%d RSVP"
msgid_plural "%d RSVPs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/views/shortcodes/my-attendance-list.php:32
msgid "You have not indicated your attendance for any upcoming events."
msgstr ""
#: src/views/shortcodes/my-attendance-list-logged-out.php:12
msgid "To see a list of events you are attending you will need to login."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:108
msgid "You can require that users log into your site before they are able to RSVP (or buy tickets). Please review your WordPress Membership option (via the General Settings admin screen) before adjusting this setting."
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:103
msgid "Login Requirements"
msgstr ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:43
msgid "Require users to log in before they RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:809
msgid "This RSVP is no longer active."
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:742
msgid "Ticket"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:630
msgid "Not Going"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:629
msgid "Going"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1734
msgid "There are no tickets available at this time."
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1732
msgid "Tickets are no longer available."
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets.php:1730
msgid "Tickets are not yet available."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:676
msgid "Buy"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Cost_Utils.php:114 src/Tribe/JSON_LD/Order.php:132
#: src/admin-views/editor/column-body-price.php:18
msgid "Free"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:738
msgid "RSVPs"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/RSVP_Importer.php:250
msgid "Recurring event tickets are not supported, event %s."
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:42
msgid "Ticket Stock"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:41
msgid "Ticket End Sale Time"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:40
msgid "Ticket End Sale Date"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:39
msgid "Ticket Start Sale Time"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:38
msgid "Ticket Start Sale Date"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:36
msgid "Ticket Description"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:35
msgid "Ticket Name"
msgstr ""
#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:34
msgid "Event Name or ID or Slug"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/event-log.php:117
msgid "Download log"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/event-log.php:100
msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/event-log.php:43
msgid "Method"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/event-log.php:21
msgid "Logging level"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:168
msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:376
msgid "Full debug (all events)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:375
msgid "Warnings and errors"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:374
msgid "Only errors"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:373
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log.php:274
msgid "Cannot set %s as the current logging engine"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26
msgid "Null logger (will log nothing)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log/File_Logger.php:128
msgid "Default (uses temporary files)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log/Admin.php:148
msgctxt "log engines"
msgid "None currently available"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Log/Admin.php:133
msgctxt "log selector"
msgid "None currently available"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:198
msgid "Don't list me on the public attendee list"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:123
msgid "Send RSVP confirmation to:"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:50
msgid "Please fill in the RSVP confirmation name and email fields."
msgstr ""
#: src/template-tags/tickets.php:442
msgctxt "ticket stock message (cancelled stock)"
msgid "%1$d Cancelled"
msgstr ""
#: src/admin-views/meta-box.php:85
msgid "(%s sold)"
msgid_plural "(%s sold)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/admin-views/meta-box.php:79
msgid "Global stock level"
msgstr ""
#: src/admin-views/meta-box.php:69
msgid "Enable global stock"
msgstr ""
#: src/Tribe/Assets.php:94
msgid "It looks like you have modified your shared capacity setting but have not saved or updated the post."
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:406
msgid "View order"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:52
msgid "Recent Template Changes"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115
msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113
msgid "No notable template changes detected."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97
msgid "based on %s version"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96
msgid "version data missing from override"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92
msgid "Existing theme overrides that may need revision:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82
msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78
msgid "No notable changes detected"
msgstr ""
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/28"
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:219
msgid "Confirm RSVP"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:153
msgid "Full Name"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:97 src/views/tickets/tpp.php:98
msgid "Out of stock!"
msgstr ""
#: src/views/tickets/rsvp.php:93
msgid "%1$s out of %2$s available"
msgstr ""
#: src/Tribe/Tickets_View.php:738
#: src/admin-views/editor/column-body-price.php:16
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:72
#: src/views/tickets/email.php:395
msgid "Purchaser"
msgstr "Покупець"
#: src/views/tickets/email.php:391
msgid "Ticket Type"
msgstr "Тип квитка"
#: src/views/tickets/email-non-attendance.php:39
#: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:25
#: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:26 src/views/tickets/email.php:27
msgid "Your tickets"
msgstr "Ваші квитки"
#: src/views/tickets/attendees-email.php:24
msgid "Attendee List"
msgstr "Список відвідувачів"
#: src/admin-views/tpp-orders.php:95
msgid "(%d awaiting review)"
msgid_plural "(%d awaiting review)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:58
msgid "Post types that can have tickets"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:14
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:54
msgid "Ticket Settings"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:81
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:199 src/admin-views/meta-box.php:240
msgid "Cancel"
msgstr "Відміна"
#: src/admin-views/meta-box.php:239
msgid "Save this ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/meta-box.php:219
msgid "If you don't set a start/end date for sales, tickets will be available from now until the event ends."
msgstr ""
#: src/admin-views/meta-box.php:215
msgid "When will ticket sales occur?"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:102
#: src/admin-views/meta-box.php:192
msgid "End sale:"
msgstr "Кінець продажу:"
#: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:70
#: src/admin-views/meta-box.php:161
msgid "Start sale:"
msgstr "Початок продажу:"
#: src/admin-views/meta-box.php:152
msgid "Ticket Description:"
msgstr "Опис квитка:"
#: src/admin-views/meta-box.php:145
msgid "Ticket Name:"
msgstr "Назва квитка:"
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:102 src/admin-views/meta-box.php:128
msgid "Sell using:"
msgstr "Продаємо за допомогою:"
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:61 src/admin-views/meta-box.php:123
msgid "Edit ticket"
msgstr "Редагувати квиток"
#: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:53 src/admin-views/meta-box.php:112
#: src/admin-views/meta-box.php:122
msgid "Add new ticket"
msgstr "Додати новий квиток"
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:67 src/admin-views/meta-box.php:54
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: src/admin-views/editor/panel/settings.php:51 src/admin-views/meta-box.php:46
msgid "Select an Image"
msgstr "Вибрати зображення"
#: src/admin-views/meta-box.php:43
msgid "The maximum image size in the email will be 580px wide by any height, and then scaled for mobile. If you would like \"retina\" support use an image sized to 1160px wide."
msgstr "Максимальний розмір зображення в електронній пошті буде 580px в ширину і будь-якої висоти, а потім масштабується для мобільних пристроїв. Якщо ви хотіли б використовувати \"retina\"підтримка зображень розміром до 1160px завширшки."
#: src/admin-views/meta-box.php:42
msgid "Upload image for the ticket header."
msgstr ""
#: src/admin-views/meta-box.php:31
msgid "This event was created using Community Events. Are you sure you want to sell tickets for it?"
msgstr "Ця подія була створена за допомогою громадських заходів. Ви впевнені, що хочете продати квитки на нього?"
#: src/admin-views/list.php:52
msgid "Edit in %s"
msgstr "Редагувати у %s"
#: common/src/admin-views/event-log.php:65 src/admin-views/list.php:47
msgid "View"
msgstr "Вигляд"
#: src/admin-views/list.php:33
msgid "Edit"
msgstr "Редагування"
#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:28
#: src/admin-views/price-fields.php:16
msgid "(Current sale price - this can be managed via the product editor)"
msgstr ""
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:67
#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:24
#: src/admin-views/price-fields.php:12
msgid "Sale Price:"
msgstr ""
#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:19
#: src/admin-views/price-fields.php:7
msgid "(0 or empty for free tickets)"
msgstr "(0 або пусто для безкоштовної події)"
#: src/admin-views/editor/column-body-price.php:9
#: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:49
#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:15
#: src/admin-views/price-fields.php:3
msgid "Price:"
msgstr "Ціна:"
#: src/admin-views/tpp-orders.php:63
msgid "Sales by Ticket"
msgstr ""
#: src/admin-views/attendees-email.php:59
msgid "Send Email"
msgstr "Надіслати e-mail"
#: src/admin-views/attendees-email.php:38
msgid "Email Address:"
msgstr "Електронна адреса:"
#: src/admin-views/attendees-email.php:36
msgid "or"
msgstr "чи"
#: src/admin-views/attendees-email.php:6
msgid "Select..."
msgstr "Вибір..."
#: src/admin-views/attendees-email.php:33
msgid "Select a User:"
msgstr "Виберіть користувача:"
#: src/admin-views/attendees-email.php:27
msgid "Send the attendee list by email"
msgstr "Надіслати до списку учасників електронною поштою"
#: src/Tribe/Attendees.php:709
msgid "Email sent successfully!"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:702
msgid "Error when sending the email"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:701
msgid "Attendee List for: %s"
msgstr "Список відвідувачів для: %s"
#: src/Tribe/Attendees.php:664 src/Tribe/Attendees.php:680
msgid "Invalid User ID"
msgstr "Невірний ID користувача"
#: src/Tribe/Attendees.php:658
msgid "Invalid Email"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:646
msgid "Empty user and email"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:623
msgid "Invalid Event ID"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:640
msgid "Cheatin Huh?"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees.php:582
msgid "attendees"
msgstr "учасники"
#: src/Tribe/Attendees.php:531 src/admin-views/tribe-options-tickets.php:220
#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:232
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: src/Tribe/Attendees.php:348
msgid "You can use Screen Options to select which columns you want to see. The selection works in the table below, in the email, for print and for the CSV export."
msgstr "Ви можете використовувати \"Параметри екрану\", щоб вибрати, які стовпці ви хочете побачити. Вибір працює в таблиці нижче, в електронній пошті, для друку і для експорту CSV."
#: src/Tribe/Attendees.php:348
msgid "Columns"
msgstr "Колонки"
#: src/Tribe/Attendees.php:313
msgid "Sending..."
msgstr "Відправка ..."
#: src/Tribe/Attendees.php:312
msgid "You need to select a user or type a valid email address"
msgstr "Вам потрібно вибрати користувача або введіть діючий адресу електронної пошти"
#: src/Tribe/Admin/Columns/Tickets.php:57 src/Tribe/Attendees.php:210
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:436
#: src/Tribe/Tabbed_View/Attendee_Report_Tab.php:22
#: src/admin-views/attendees.php:23 src/admin-views/list.php:92
msgid "Attendees"
msgstr "Учасники"
#: src/Tribe/Attendees.php:208 src/admin-views/list.php:90
msgid "See who purchased tickets to this event"
msgstr "Дивіться, хто придбав квитки на цю подію"
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1855 src/Tribe/RSVP.php:1717
msgid "Post draft updated."
msgstr "Чернетку запису оновлено."
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1854 src/Tribe/RSVP.php:1716
msgid "Post scheduled."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1853 src/Tribe/RSVP.php:1715
msgid "Post submitted."
msgstr "Запис відправлений."
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1850 src/Tribe/RSVP.php:1712
msgid "Post published. %1$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1846 src/Tribe/RSVP.php:1708
msgid "Post updated. %1$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1839 src/Tribe/RSVP.php:1701
msgid "Return to the %1$sAttendees Report%2$s."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2459 src/Tribe/RSVP.php:1397
msgid "(deleted)"
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:1094
msgid "In order to RSVP, you must enter your name and a valid email address."
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:1089
msgid "You can't RSVP more than the total remaining tickets."
msgstr ""
#: src/Tribe/RSVP.php:1083
msgid "Your RSVP has been received! Check your email for your RSVP confirmation."
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1050 src/Tribe/RSVP.php:700
msgid "Your tickets from %s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:355 src/Tribe/RSVP.php:287
msgctxt "Attendee number"
msgid "Attendee %1$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Assets.php:31
msgid "Set as ticket header"
msgstr "Встановити як заголовок квитка"
#: src/Tribe/Assets.php:30 src/views/tickets/tpp-success.php:95
msgid "Ticket header image"
msgstr "Зображення заголовка квитка"
#: src/Tribe/Main.php:440
msgid "If you have a valid license for one of our paid plugins, you can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:435
msgid "Already have Events Tickets Plus? You can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:434 src/Tribe/Main.php:439
msgid "post a thread"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:432
msgid "Looking for more immediate support? We offer %1$s with the purchase of any of our premium plugins (like %2$s). Pick up a license and you can post there directly and expect a response within 24-48 hours during weekdays."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:431 src/admin-views/tribe-options-tickets.php:135
msgid "Events Tickets Plus"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:430
msgid "premium support on our website"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:428
msgid "If you have tried the above steps and are still having trouble, you can post a new thread to our %s. Our support staff monitors these forums once a week and would be happy to assist you there."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:427
msgid "open-source forum on WordPress.org"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:410
msgid "We are committed to helping you sell tickets for your event. Check out our handy %s to get started."
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:408 src/admin-views/admin-welcome-message.php:23
msgid "New User Primer"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:391
msgid "Customizing Event Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:390
msgid "Troubleshooting common problems"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:389
msgid "Features overview"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:388
msgid "Settings overview"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:386
msgid "Support for Event Tickets"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:246
msgid "When The Events Calendar and Event Tickets are both activated, The Events Calendar must be running version %1$s or greater. Please %2$supdate now.%3$s"
msgstr ""
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:548 src/admin-views/list.php:43
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:521
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:520
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:73
#: src/admin-views/admin-welcome-message.php:62 src/views/tickets/rsvp.php:161
msgid "Email"
msgstr "Електронна Пошта"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:519
msgid "Print"
msgstr "Друк"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:553
msgid "Undo Check in"
msgstr "Скасування приїзду"
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:552
msgid "Check in"
msgstr "Зареєструватися"
#: src/views/tickets/email.php:399
msgid "Security Code"
msgstr "Захисний Код"
#: src/views/tickets/email.php:387
msgid "Ticket #"
msgstr "Квиток #"
#: src/admin-views/editor/list-row.php:43
msgid "Ticket Type:"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:71
msgid "Purchaser Email"
msgstr ""
#: src/views/tickets/tpp-success.php:68
msgid "Purchaser Name"
msgstr ""
#: src/Tribe/Admin/Ticket_Settings.php:22
#: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:420 src/Tribe/Metabox.php:53
#: src/Tribe/Tickets_View.php:742 src/admin-views/editor/list-table.php:30
msgid "Tickets"
msgstr "Квитки"
#: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:27
msgid "Hide the following settings tabs on every site:"
msgstr "Приховати наступні параметри вкладки на кожному сайті:"
#: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:19
msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified."
msgstr "Це де всі глобальні налаштування мережі для Modern Tribe's The Events Calendar, можуть бути змінені."
#: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:15
msgid "Network Settings"
msgstr "Налаштування мережі"
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47
msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. "
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38
msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:80
msgid "More..."
msgstr "Детальніше..."
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:74
msgid "News and Tutorials"
msgstr "Новини та посібники"
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:41
msgid "System Information"
msgstr "Системна інформація"
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:38
msgid "Read more about our support policy"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:37
msgid "Please note that all hands-on support is provided via the help desk. You can email or tweet at us… but we will probably point you back to the help desk 😄"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:33
msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the help desk is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:32
msgid "Test for a theme or plugin conflict"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:32
msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:31
msgid "Check our Knowledgebase"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:31
msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:27
msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:26
msgid "Getting More Help"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:21
msgid "list of available functions"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Knowledgebase"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:14
msgid "Getting Support"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:11
msgid "Thank you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:59
msgid "Debug Bar Plugin"
msgstr "Плагін Бар Відладки"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:59
msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output."
msgstr "Увімкніть цей параметр, вести лог інформації налагодження. За умовчанням це буде логуватися буде вестись на свій сервер PHP журналі помилок. Якщо ви хотіли б бачити повідомлення журналу у вашому браузері, то ми рекомендуємо вам встановити %s і відшукати вкладці \"Tribe\" у виведенні налагодження."
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:53
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим налагодження"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:35
msgid "Show The Events Calendar link"
msgstr "Показувати посилання на Events Calendar"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30
msgid "See an example of the link"
msgstr "Переглянути варіант посилання"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30
msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project."
msgstr "Ви думаєте \"Нічого собі, цей плагін дивно! Я повинен сказати спасибі Modern Tribe для всієї їхньої важкої роботи. \" Найбільші завдяки ми могли попросити це визнання. Додати невелику текстову тільки посилання в нижній частині вашого календарного вказуючи на The Events Calendar project."
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:25
msgid "We hope our plugin is helping you out."
msgstr "Ми сподіваємося, що наш плагін допомагає вам."
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Check out the available add-ons"
msgstr "Check out the available add-ons"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?"
msgstr "Дивлячись на додатковій функціональності в тому числі повторюваних подій, користувальницькі мета, громадських заходів, продажу квитків і більше? Прямо тут"
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:15
msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:10
msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started."
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:37
msgid "Select the date format to use in datepickers"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:36
msgid "Datepicker Date Format"
msgstr ""
#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:22
msgid "Date Format Settings"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:374
msgid "Wyoming"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:373
msgid "Wisconsin"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:372
msgid "West Virginia"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:371
msgid "Washington"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:370
msgid "Virginia"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:369
msgid "Vermont"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:368
msgid "Utah"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:367
msgid "Texas"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:366
msgid "Tennessee"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:365
msgid "South Dakota"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:364
msgid "South Carolina"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:363
msgid "Rhode Island"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:362
msgid "Pennsylvania"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:361
msgid "Oregon"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:360
msgid "Oklahoma"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:359
msgid "Ohio"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:358
msgid "North Dakota"
msgstr "Північна Дакота"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:357
msgid "North Carolina"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:356
msgid "New York"
msgstr "Нью-Йорк"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:355
msgid "New Mexico"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:354
msgid "New Jersey"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:353
msgid "New Hampshire"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:352
msgid "Nevada"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:351
msgid "Nebraska"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:350
msgid "Montana"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:349
msgid "Missouri"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:348
msgid "Mississippi"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:347
msgid "Minnesota"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:346
msgid "Michigan"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:345
msgid "Massachusetts"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:344
msgid "Maryland"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:343
msgid "Maine"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:342
msgid "Louisiana"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:341
msgid "Kentucky"
msgstr "Кентуккі"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:340
msgid "Kansas"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:339
msgid "Iowa"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:338
msgid "Indiana"
msgstr "Індіана"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:337
msgid "Illinois"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:336
msgid "Idaho"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:335
msgid "Hawaii"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:333
msgid "Florida"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:332
msgid "District of Columbia"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:331
msgid "Delaware"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:330
msgid "Connecticut"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:329
msgid "Colorado"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:328
msgid "California"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:327
msgid "Arkansas"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:326
msgid "Arizona"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:325
msgid "Alaska"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:324
msgid "Alabama"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:297
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зімбабве"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:296
msgid "Zambia"
msgstr "Замбія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:295
msgid "Yemen"
msgstr "Ємен"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:294
msgid "Western Sahara"
msgstr "Західна Сахара"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:293
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:292
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:291
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:290
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:289
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуела"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:288
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:287
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:286
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:285
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:284
msgid "United Kingdom"
msgstr "Великобританія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:283
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Обʼєднані Арабські Емірати"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:282
msgid "Ukraine"
msgstr "Україна"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:281
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:280
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:279
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:278
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:277
msgid "Turkey"
msgstr "Туреччина"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:276
msgid "Tunisia"
msgstr "Туніс"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:275
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:274
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:273
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:272
msgid "Togo"
msgstr "Того"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:271
msgid "Thailand"
msgstr "Таїланд"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:270
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:269
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:268
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:267
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:266
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцарія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:265
msgid "Sweden"
msgstr "Швеція"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:264
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазіленд"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:263
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:262
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:261
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:241
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:260
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шрі-Ланка"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:259
msgid "Spain"
msgstr "Іспанія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:258
msgid "South Georgia, South Sandwich Islands"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:257
msgid "South Africa"
msgstr "ПАР"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:256
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалі"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:255
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонові Острови"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:254
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:253
msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:251
msgid "Singapore"
msgstr "Сінгапур"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:250
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьєрра-Леоне"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:249
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшели"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:248
msgid "Serbia"
msgstr "Сербія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:247
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:246
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудівська Аравія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:244
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:243
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:242
msgid "Saint Vincent and The Grenadines"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:240
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сент-Люсія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:239
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:236
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:235
msgid "Russian Federation"
msgstr "Російський Федерація"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:234
msgid "Romania"
msgstr "Румунія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:233
msgid "Reunion"
msgstr "Реюньйон"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:232
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:231
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуерто-Ріко"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:230
msgid "Portugal"
msgstr "Португалія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:229
msgid "Poland"
msgstr "Польща"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:228
msgid "Pitcairn"
msgstr "Піткерн"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:227
msgid "Philippines"
msgstr "Філіппіни"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:226
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:225
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:224
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Нова Гвінея"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:223
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:222
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:221
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:220
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:219
msgid "Norway"
msgstr "Норвегія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:218
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:217
msgid "Norfolk Island"
msgstr "острів Норфолк"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:216
msgid "Niue"
msgstr "Ніуе"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:215
msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:214
msgid "Niger"
msgstr "Нігер"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:213
msgid "Nicaragua"
msgstr "Нікарагуа"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:212
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеландія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:211
msgid "New Caledonia"
msgstr "Нова Каледонія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:210
msgid "Netherlands"
msgstr "Нідерланди"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:209
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:208
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:207
msgid "Namibia"
msgstr "Намібія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:206
msgid "Myanmar"
msgstr "М'янма"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:205
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбік"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:204
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:203
msgid "Montserrat"
msgstr "Монтсеррат"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:202
msgid "Montenegro"
msgstr "Чорногорія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:201
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:200
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:199
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:198
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:197
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:196
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотта"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:195
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврикій"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:194
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавританія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:193
msgid "Martinique"
msgstr "Мартинюк"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:192
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршаллові Острови"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:191
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:190
msgid "Mali"
msgstr "Малі"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:189
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдіви"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:188
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:187
msgid "Malawi"
msgstr "Малаві"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:186
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:185
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:184
msgid "Macau"
msgstr "Макао О.А.Р. Китаю"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:183
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:182
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:181
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Ліхтенштейн"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:180
msgid "Libya"
msgstr "Лівія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:179
msgid "Liberia"
msgstr "Ліберія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:178
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:177
msgid "Lebanon"
msgstr "Ліван"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:176
msgid "Latvia"
msgstr "Латвія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:175
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:174
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:173
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:172
msgid "Korea, Republic of"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:171
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:170
msgid "Kiribati"
msgstr "Кірибаті"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:169
msgid "Kenya"
msgstr "Кенія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:168
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:167
msgid "Jordan"
msgstr "Йорданія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:166
msgid "Japan"
msgstr "Японія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:165
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:164
msgid "Italy"
msgstr "Італія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:163
msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:162
msgid "Ireland"
msgstr "Ірландія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:161
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:160
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:159
msgid "Indonesia"
msgstr "Індонезія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:158
msgid "India"
msgstr "Індія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:157
msgid "Iceland"
msgstr "Ісландія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:156
msgid "Hungary"
msgstr "Угорщина"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:155
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонконґ О.А.Р. Китаю"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:154
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:153
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:152
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:151
msgid "Haiti"
msgstr "Гаїті"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:150
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:149
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвінея-Біссау"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:148
msgid "Guinea"
msgstr "Гвінея"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:147
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:146
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:145
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:144
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:143
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:142
msgid "Greece"
msgstr "Греція"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:141
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гібралтар"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:140
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:139
msgid "Germany"
msgstr "Німеччина"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:138
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:334
msgid "Georgia"
msgstr "Грузія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:137
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:136
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:135
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Французькі Південні Території"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:134
msgid "French Polynesia"
msgstr "Французька Полінезія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:133
msgid "French Guiana"
msgstr "Французька Гвіана"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:132
msgid "France"
msgstr "Франція"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:131
msgid "Finland"
msgstr "Фінляндія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:130
msgid "Fiji"
msgstr "Фіджі"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:129
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерські острови"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:128
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:127
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ефіопія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:126
msgid "Estonia"
msgstr "Естонія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:125
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритрея"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:124
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екваторіальна Гвінея"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:123
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:122
msgid "Egypt"
msgstr "Єгипет"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:121
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:120
msgid "East Timor"
msgstr "Східний Тимор"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:119
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Домініканська Республіка"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:118
msgid "Dominica"
msgstr "Домінік"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:117
msgid "Djibouti"
msgstr "Джібуті"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:116
msgid "Denmark"
msgstr "Данія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:115
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чеська республіка"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:114
msgid "Cyprus"
msgstr "Кіпр"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:112
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:111
msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:109
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Рика"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:108
msgid "Cook Islands"
msgstr "Острови Кука"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:107
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:106
msgid "Congo"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:105
msgid "Comoros"
msgstr "Коморські Острови"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:104
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:102
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Кокосові (Кілінг) острови"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:101
msgid "Christmas Island"
msgstr "острів Різдва"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:100
msgid "China"
msgstr "Китай"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:99
msgid "Chile"
msgstr "Чилі"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:98
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:97
msgid "Central African Republic"
msgstr "Центрально-Африканська Республіка"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:96
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманові острови"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:95
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо-Верде"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:94
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:93
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:92
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:91
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунді"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:90
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркіна-Фасо"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:89
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгарія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:88
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:87
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британська територія Індійського океану"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:86
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:85
msgid "Bouvet Island"
msgstr "острів Буве"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:84
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:83
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:82
msgid "Bolivia"
msgstr "Болівія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:81
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:80
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермудські Острови"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:79
msgid "Benin"
msgstr "Бенін"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:78
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:77
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:76
msgid "Belarus"
msgstr "Білорусь"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:75
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:74
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:73
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:72
msgid "Bahamas"
msgstr "Багами"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:71
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:70
msgid "Austria"
msgstr "Австрія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:69
msgid "Australia"
msgstr "Австралія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:68
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:67
msgid "Armenia"
msgstr "Вірменія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:66
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:65
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:64
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктида"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:63
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангілья"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:62
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:61
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:60
msgid "American Samoa"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:59
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:58
msgid "Albania"
msgstr "Албанія"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:56
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганістан"
#: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:55
msgid "United States"
msgstr "США"
#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:50
msgid "Select a Country:"
msgstr "Виберіть країну:"
#: common/src/Tribe/Validate.php:514
msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format:
US, United States
UK, United Kingdom."
msgstr "Список країн повинен бути відформатований по одній країні в рядку, у наступному форматі:
США, Сполучені Штати
UK, Великобританія."
#: common/src/Tribe/Validate.php:498
msgid "%s must be a phone number."
msgstr "%s повинен бути номер телефону."
#: common/src/Tribe/Validate.php:484
msgid "%s must consist of 5 numbers."
msgstr "%s повинен складатись з 5 цифр."
#: common/src/Tribe/Validate.php:470
msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes."
msgstr "%s повинен складатися з букв, пробілів, апострофів та тире."
#: common/src/Tribe/Validate.php:454
msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only."
msgstr "%s повинен складатися тільки з букв, цифр, тире, апострофів та пробілів."
#: common/src/Tribe/Validate.php:438
msgid "%s must be a number between 0 and 21."
msgstr "%s має бути число між 0 та 21."
#: common/src/Tribe/Validate.php:384
msgid "%s must be a number or percentage."
msgstr "%s має бути число або відсоток."
#: common/src/Tribe/Validate.php:368
msgid "%s cannot be a duplicate"
msgstr "%s не може дублюватись"
#: common/src/Tribe/Validate.php:366
msgid "%s cannot be the same as %s."
msgstr "%s не може бути таким самим, як %s."
#: common/src/Tribe/Validate.php:359
msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s"
msgstr "Перевірка Порівняння не вдалася, оскільки не було представлено жодного значення в порівнянні, для області %s"
#: common/src/Tribe/Validate.php:298 common/src/Tribe/Validate.php:310
#: common/src/Tribe/Validate.php:323 common/src/Tribe/Validate.php:345
msgid "%s must have a value that's part of its options."
msgstr "%s повинно мати значення, який є частиною його опцій."
#: common/src/Tribe/Validate.php:282
msgid "%s must be a valid absolute URL."
msgstr "%s повинно бути допустимим абсолютним URL."
#: common/src/Tribe/Validate.php:267
msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)."
msgstr "%s повинно бути допустимим короткий лінк (цифри, букви, тире і підкреслення)."
#: common/src/Tribe/Validate.php:214
msgid "%s must be a positive number or percent."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:200 common/src/Tribe/Validate.php:228
msgid "%s must be a positive number."
msgstr "%s повинно бути позитивним числом."
#: common/src/Tribe/Validate.php:152
msgid "%s must contain numbers, letters and dots only"
msgstr "%s повинно містити цифри, букви і точки тільки"
#: common/src/Tribe/Validate.php:120 common/src/Tribe/Validate.php:136
msgid "%s must contain numbers and letters only"
msgstr "%s повинно містити цифри і букви тільки"
#: common/src/Tribe/Validate.php:105
msgctxt "non-existant function name passed for field validation"
msgid "with function name:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Validate.php:104
msgid "Non-existant field validation function passed"
msgstr "Возможно, вы имели в виду: Non-existent field validation function passedНеіснуючим функція перевірки поля пройшло"
#: common/src/Tribe/Validate.php:73 common/src/Tribe/Validate.php:85
#: common/src/Tribe/Validate.php:105
msgid "Field ID:"
msgstr "Поле ID:"
#: common/src/Tribe/Validate.php:72 common/src/Tribe/Validate.php:84
msgid "Invalid or incomplete field passed"
msgstr "Невірний або неповної поле пройшло"
#: common/src/Tribe/Support.php:199
msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Support.php:188 common/src/Tribe/Support.php:189
msgid "Unknown or not set"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Settings_Tab.php:222
msgid "There are no fields setup for this tab yet."
msgstr "Поки що відсутнє поле установки для цієї вкладці "
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:253
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66
msgid "Licenses"
msgstr "Ліцензія"
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:219
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:279
msgid "Help"
msgstr "Допомога"
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:55
msgid "Display"
msgstr "Показувати"
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:54
msgid "General"
msgstr "Загальний"
#: common/src/Tribe/Settings.php:643
msgid "Settings saved."
msgstr "Зміни збережено."
#: common/src/Tribe/Settings.php:621
msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved."
msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: common/src/Tribe/Settings.php:620
msgid "None of your settings were saved. Please try again."
msgstr "Жоден з ваших налаштувань не були збережені. Будь ласка, спробуйте ще раз."
#: common/src/Tribe/Settings.php:610
msgid "Your form had the following errors:"
msgstr "Ваша форма мала такі помилки:"
#: common/src/Tribe/Settings.php:431
msgid "The request wasn't sent from this tab."
msgstr "Запиту не було відправлено з цієї вкладки."
#: common/src/Tribe/Settings.php:425
msgid "The request was sent insecurely."
msgstr "Запит був відправлений незахищений."
#: common/src/Tribe/Settings.php:419
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "Ви не маєте дозволу для цього."
#: common/src/Tribe/Settings.php:371
msgid "Save Changes"
msgstr "Зберегти"
#: common/src/Tribe/Settings.php:363
msgid "You've requested a non-existent tab."
msgstr "Ви запросили неіснуючу вкладку."
#: common/src/Tribe/Settings.php:349
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Налаштування"
#: common/src/Tribe/Settings.php:254 src/admin-views/editor/panel/list.php:79
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
#: common/src/Tribe/Settings.php:253 common/src/Tribe/Settings.php:273
msgid "Events Settings"
msgstr "Налаштування події"
#: common/src/Tribe/Settings.php:177 common/src/Tribe/Settings.php:241
#: common/src/Tribe/Settings.php:242
msgid "Events"
msgstr "Події"
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:888
msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:932
msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:927
msgid "Valid Key! Expires on %s"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:907
msgid "Sorry, key validation server is not available."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:901
msgid "unknown date"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:650
msgid "License key(s) updated."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:494
msgid "A valid license key is required for support and updates"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:509 common/src/Tribe/PUE/Checker.php:520
msgid "License Key"
msgstr "Ліцензійний ключ"
#: common/src/Tribe/Field.php:626
msgid "No select options specified"
msgstr "Не вибрано ждоного параметру"
#: common/src/Tribe/Field.php:568
msgid "No checkbox options specified"
msgstr "Не обрано жодного варіанту чекбоксів"
#: common/src/Tribe/Field.php:532
msgid "No radio options specified"
msgstr "No radio options specified"
#: common/src/Tribe/Field.php:231
msgid "Invalid field type specified"
msgstr "Вказано невірний тип поля"
#: common/src/Tribe/Credits.php:31
msgid "This calendar is powered by The Events Calendar."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/App_Shop.php:50 common/src/Tribe/App_Shop.php:51
#: common/src/Tribe/App_Shop.php:72
msgid "Event Add-Ons"
msgstr "Надбудови події"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:860
msgid "Visit the Add-on Page"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:855
msgid "Plugin Inactive"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:853
msgid "Plugin Active"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:847
msgid "Premium Add-Ons"
msgstr "Преміальні надбудови"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:828
msgid "Rating:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:825
msgid "Active Users:"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:823
msgid "WordPress "
msgstr "WordPress"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:822
#: common/src/admin-views/app-shop.php:77
msgid "Requires:"
msgstr "Потрібно:"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:819
msgid "Latest Version:"
msgstr "Остання версія:"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
msgid "Install Plugin"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
msgid "Install %s"
msgstr "Встановити %s"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:786
msgid "Upgrade Plugin"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Увімкнути плагін"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
msgid "Activate %s"
msgstr "Активувати %s"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788
msgid "You are up to date!"
msgstr "Ви в курсі подій!"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413
msgid "You need to upgrade!"
msgstr "Вам треба оновитись!"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:405
msgctxt "not available"
msgid "n/a"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:244
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:100
msgid "Community Tickets"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:235 common/src/Tribe/Plugins_API.php:66
msgid "Event Tickets Plus"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:211 common/src/Tribe/Plugins_API.php:90
msgid "Community Events"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:203
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:111
msgid "Eventbrite Tickets"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:194 common/src/Tribe/Plugins_API.php:43
msgid "Events Calendar PRO"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:170 src/Tribe/Tickets_View.php:750
#: src/views/tickets/orders-link.php:38
msgid " and "
msgstr "і"
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:95
msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:91
msgid "Advanced Post Manager"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:79
msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events."
msgstr ""
#. #-#-#-#-# event-tickets-code.pot (Event Tickets 4.7.4.1) #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:75 common/src/Tribe/Plugins_API.php:57
#: src/Tribe/Main.php:454
msgid "Event Tickets"
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:63
msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events."
msgstr ""
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:59 common/src/Tribe/Customizer.php:569
#: common/src/Tribe/Plugins_API.php:25
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Не отримуючи допомогу?"