# Translation of Plugins - Event Tickets - Stable (latest release) in Ukrainian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Event Tickets - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-01-29 05:43:25+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: uk_UA\n" "Project-Id-Version: Plugins - Event Tickets - Stable (latest release)\n" #: src/views/tickets/orders.php:25 msgid "You don't have tickets for this event" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:247 msgid "For help creating and configuring your account, call PayPal at 1-844-720-4038 (USA)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:101 msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer work with versions prior to PHP 5.4. Currently your site is using PHP version %2$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above." msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:98 msgid "Starting March 2019, %1$s will no longer support versions prior to PHP 5.6. Your site is currently using PHP version %2$s which will no longer be supported by %1$s. For best results, we recommend using PHP 5.6 or above." msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-return-to-cart.php:6 msgid "Return to Cart" msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:446 msgctxt "ticket stock message (refunded stock)" msgid "%1$d Refunded" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:144 msgid "Tribe Commerce is a light implementation of a commerce gateway using PayPal and simplified stock handling. If you need more advanced features, take a look at %1$s. In addition to integrating with your favorite ecommerce provider, Event Tickets Plus includes options to collect custom information for attendees, check users in via QR codes, and share stock between tickets. %2$s" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:140 msgid "Check it out!" msgstr "" #: src/admin-views/editor/list-row.php:101 msgid "Stock management is disabled. Enable it on the related Woocommerce product's inventory settings." msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:72 msgid "Current sale or member price. This can be managed via the product editor." msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:71 msgid "Sale/Member Price:" msgstr "" #: src/admin-views/attendees.php:125 msgid "Search attendees" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:37 msgid "Ticket Show Description" msgstr "" #: common/vendor/a5hleyrich/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:425 msgid "Every %d Minutes" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:33 msgid "Search our support help desk" msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:71 msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Easy Digital Downloads, or our built in Tribe Commerce tool. Add tickets to your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your event listings. Create custom registration forms, manage attendees, use custom capacity options, and more. Tickets have QR codes for easy check in at the door." msgstr "" #: src/views/tickets/tpp.php:93 msgid "%1$s available" msgstr "" #: src/views/tickets/tpp.php:54 msgid "Please fill in the ticket confirmation name and email fields." msgstr "" #: src/views/tickets/tpp.php:36 msgctxt "form heading" msgid "Tickets" msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:134 msgid "Order Total" msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:80 msgctxt "Success page tickets table header" msgid "Subtotal" msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:79 msgctxt "Success page tickets table header" msgid "Quantity" msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:78 msgctxt "Success page tickets table header" msgid "Price" msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:77 msgctxt "Success page tickets table header" msgid "Ticket" msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:65 msgid "Thank you for your purchase! You will receive your receipt and tickets via email." msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:56 msgid "Your order (#%s) is currently processing. Once completed, you'll receive your ticket(s) in an email." msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:48 msgid "Whoops! It looks like there was a problem with your order. Please contact the site owner for assistance." msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:42 msgid "No order confirmation is available because no purchase was made." msgstr "" #: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:71 msgctxt "order status label" msgid "Payment status: " msgstr "" #: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:41 msgid "Purchased by %1$s (%2$s)" msgstr "" #: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:32 msgid "My Tickets for This %s" msgstr "" #: src/views/login-to-purchase.php:16 msgid "Log in to purchase" msgstr "" #: src/views/login-before-purchase.php:24 msgctxt "Registration link on Tribe Commerce checkout page, shown as an alternative the login link" msgid "create an account" msgstr "" #: src/views/login-before-purchase.php:23 msgctxt "Login link on Tribe Commerce checkout page, shown as an alternative to the registration link" msgid "Log in" msgstr "" #: src/views/login-before-purchase.php:21 msgctxt "Login link on Tribe Commerce checkout page" msgid "Log in before purchasing" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:337 msgid "Override the default IPN notify URL with this value. This value must be the same set in PayPal IPN Notifications settings area (%s)." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:335 msgid "IPN Notify URL" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:326 msgid "You can see and manage your IPN Notifications history from the IPN Notifications settings area (%s)." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:323 msgid "See your IPN Notification history" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:313 msgid "Enables PayPal Sandbox mode for testing." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:312 msgid "PayPal Sandbox" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:304 msgid "Subject of the confirmation email sent to customers when confirming a ticket purchase." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:303 msgid "Confirmation email subject" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:295 msgid "Sender name of the confirmation email sent to customers when confirming a ticket purchase." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:294 msgid "Confirmation email sender name" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:287 msgid "Email address PayPal tickets customers will receive confirmation from." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:286 msgid "Confirmation email sender address" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:276 msgid "Success page" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:270 msgid "Only decrease available ticket stock if an order is confirmed as Completed by PayPal." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:269 msgid "Decrease available ticket stock as soon as a Pending order is created." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:265 msgid "When a customer purchases a ticket, PayPal might flag the order as Pending. The order will be Complete once payment is confirmed by PayPal." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:264 msgid "Stock Handling" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:257 msgid "The currency that will be used for Tribe Commerce transactions." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:256 msgid "Currency Code" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:244 msgid "PayPal configuration status:" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:221 #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:233 msgid "No" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:218 msgid "Have you enabled instant payment notifications (IPN) in your PayPal account's Selling Tools?" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:210 msgid "PayPal email to receive payments:" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:204 msgid "Configure PayPal:" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:196 msgid "Your site address is: %s" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:194 msgid "Have you entered this site's address in the Notification URL field in IPN Settings?" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:188 msgid "In order to use Tribe Commerce to sell tickets, you must configure your PayPal account to communicate with your WordPress site. If you need help getting set up, follow %s" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:186 msgid "these instructions" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:159 msgid "Check this box if you wish to turn on Tribe Commerce functionality" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:158 msgid "Enable Tribe Commerce " msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:123 msgid "Tribe Commerce" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:44 msgid "Require users to log in before they purchase tickets" msgstr "" #: src/admin-views/tpp-orders.php:140 msgid "Total Sales: %s %s" msgstr "" #: src/admin-views/tpp-orders.php:122 msgid "SKU: (%s)" msgstr "" #: src/admin-views/tpp-orders.php:100 src/admin-views/tpp-orders.php:105 msgid "Sold %d %s" msgstr "" #: src/admin-views/tpp-orders.php:75 msgid "Not completed:" msgstr "" #: src/admin-views/tpp-orders.php:71 msgid "Completed:" msgstr "" #: src/admin-views/tpp-orders.php:66 msgid "Tickets sold:" msgstr "" #: src/admin-views/tpp-orders.php:26 msgctxt "post type details" msgid "%s Details" msgstr "" #: src/admin-views/tpp-metabox-sku.php:30 msgid "A unique identifying code for each ticket type you're selling" msgstr "" #: src/admin-views/tpp-metabox-sku.php:20 msgid "SKU:" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/list.php:66 msgid "New ticket" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/list.php:9 msgid "No commerce providers available" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/list.php:8 msgid "Add a new ticket" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/settings-provider.php:33 msgid "Note: adjusting this setting will only impact new tickets. Existing tickets will not change. We highly recommend that all tickets for one event use the same ecommerce plugin." msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/settings-provider.php:33 msgid "It looks like you have multiple ecommerce plugins active. We recommend running only one at a time. However, if you need to run multiple, please select which one to use to sell tickets for this event." msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/settings-provider.php:32 msgid "Sell tickets using:" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:68 msgid "Current sale price. This can be managed via the product editor." msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:21 msgid "Leave blank for free tickets" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:7 msgid "Ticket Price must be greater than zero." msgstr "" #: src/admin-views/editor/column-head-price.php:1 msgid "Price" msgstr "" #: src/admin-views/editor/button-view-orders.php:35 msgid "View Orders" msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:345 src/Tribe/Metabox.php:381 msgid "The attendee ID is missing from the request parameters." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:157 msgid "denied" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:156 msgid "refunded" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:154 msgid "completed" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:153 msgid "undefined" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:149 msgid "unavailable" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:118 msgid "This ticket is no longer active." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:137 msgid "Denied (%s)" msgid_plural "Denied (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:132 msgctxt "A PayPal order status" msgid "Denied" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:128 msgid "Refunded (%s)" msgid_plural "Refunded (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:123 msgctxt "A PayPal order status" msgid "Refunded" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:119 msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:114 msgctxt "A PayPal order status" msgid "Pending" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:110 msgid "Not completed (%s)" msgid_plural "Not completed (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:105 msgctxt "A PayPal order status" msgid "Not completed" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:101 msgid "Completed (%s)" msgid_plural "Completed (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Stati.php:96 msgctxt "A PayPal order status" msgid "Completed" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Sell_Available.php:47 msgid "Sell only available" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Sell_All.php:46 msgid "Oversell all requested" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/No_Oversell.php:46 msgid "Do not oversell" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:242 msgid "Process order" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:224 msgid "Delete all attendees for this order and do not email tickets. You may also want to refund the order %1$sin your PayPal account%2$s." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:217 msgid "Create attendee records and send emails for all tickets in this order (overselling the event)." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:124 msgid "%1$s is oversold: there are more tickets sold than the available capacity. This can occur when the PayPal transaction is not completed immediately, delaying the decrease in ticket availability. Order %2$s includes %3$s ticket(s). There are only %4$s ticket(s) left. Ticket emails have not yet been sent for this order. Choose how to process this order from the options below." msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "Event Tickets allows you to sell basic tickets and collect RSVPs from any post, page, or event." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:122 msgid "in your PayPal account" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Oversell/Admin_Notice_Decorator.php:110 msgid "An event" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:247 msgid "No matching orders found." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:157 msgid "Refunded with %s" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:150 msgid "%1$s" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:79 msgid "Total" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:76 msgid "Status" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:75 msgid "Date" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:74 msgid "Purchased" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:71 msgid "Order" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:42 msgid "Number of orders per page:" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Sales.php:259 msgid "Not completed" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Sales.php:255 msgid "Completed" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:271 msgid "Search Orders" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:207 msgctxt "Browser title" msgid "%s - PayPal Orders" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:102 #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:151 #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Tab.php:33 msgid "PayPal Orders" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Report.php:100 msgid "See PayPal purchases for this %s" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Notices.php:45 msgid "set it here" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Notices.php:43 msgid "PayPal is using PDT data but you have not set the PDT identity token" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2115 msgctxt "a PayPal ticket order status" msgid "Not Completed" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2114 msgctxt "a PayPal ticket order status" msgid "Denied" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2113 msgctxt "a PayPal ticket order status" msgid "Pending" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2112 msgctxt "a PayPal ticket order status" msgid "Refunded" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2111 msgctxt "a PayPal ticket order status" msgid "Completed" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2110 msgctxt "a PayPal ticket order status" msgid "Undefined" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1686 msgid "Report" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1660 msgid "Sales report" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:448 msgid "Orders" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:423 msgid "Tribe Commerce Ticket" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:422 msgid "Tribe Commerce Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:176 msgctxt "ticket provider" msgid "Tribe Commerce" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Links.php:56 msgid "Profile and Settings > My selling tools > Instant Payment Notification > Update" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Links.php:29 msgid "Profile and Settings > My selling tools > Instant Payment Notification > IPN History Page" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/IPN.php:147 #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/Invalid_PDT.php:74 #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/PDT.php:136 msgctxt "a PayPal configuration status" msgid "incomplete" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Handler/IPN.php:143 msgctxt "a PayPal configuration status" msgid "complete" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Frontend/Tickets_Form.php:69 msgid "Your PayPal Ticket has been received! Check your email for your PayPal Ticket confirmation." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:34 msgid "Your order is currently processing. Once completed, you'll receive your ticket(s) in an email." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:31 msgid "You should add at least one ticket." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:30 msgid "You can't add more tickets than the total remaining tickets." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:29 msgid "In order to purchase tickets, you must enter your name and a valid email address." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:26 msgid "Ticket quantity is 0" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:25 msgid "Trying to oversell a ticket but the current oversell policy does not allow it" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:24 msgid "Attendee email and/or full name is missing" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Errors.php:23 msgid "There was an error" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Endpoints/Success_Template.php:99 #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Tickets_View.php:155 msgid "pending" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Attendance_Totals.php:71 msgctxt "attendee summary" msgid "Complete:" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Attendance_Totals.php:70 msgctxt "attendee summary" msgid "Total Tickets Sold:" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:285 msgid "U.S. Dollar (USD)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:279 msgid "Taiwan New Dollar (TWD)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:273 msgid "Thai Baht (THB)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:267 msgid "Singapore Dollar (SGD)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:261 msgid "Swedish Krona (SEK)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:255 msgid "Polish Zloty (PLN)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:249 msgid "Philippine Peso (PHP)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:243 msgid "New Zealand Dollar (NZD)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:237 msgid "Norwegian Krone (NOK)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:231 msgid "Mexican Peso (MXN)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:225 msgid "Malaysian Ringgit (MYR)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:219 msgid "Japanese Yen (JPY)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:213 msgid "Israeli New Sheqel (ILS)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:207 msgid "Hungarian Forint (HUF)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:201 msgid "Hong Kong Dollar (HKD)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:195 msgid "Pound Sterling (GBP)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:189 msgid "Euro (EUR)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:183 msgid "Danish Krone (DKK)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:176 msgid "Czech Koruna (CZK)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:170 msgid "Swiss Franc (CHF)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:164 msgid "Canadian Dollar (CAD)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:158 msgid "Brazilian Real (BRL)" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/Currency.php:152 msgid "Australian Dollar (AUD)" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:776 msgid "No matching attendees found." msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:44 msgid "Number of attendees per page:" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Notices.php:53 msgid "Event Tickets does not support ticket sales via third party ecommerce plugins. If you want to sell tickets with %1$s, please purchase a license for %2$s." msgstr "" #: common/src/Tribe/Validate.php:184 msgid "%s must not be empty" msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:430 msgctxt "ticket shared capacity message (remaining stock)" msgid "%1$d Remaining of shared capacity" msgstr "" #: src/admin-views/rsvp-metabox-capacity.php:19 #: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:25 msgid "Leave blank for unlimited" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:190 msgid "Save RSVP" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:181 msgid "Save ticket" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:99 msgid "Ticket type name shows on the front end and emailed tickets" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:97 msgid "Ticket Type is a required field." msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:88 msgid "Type:" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:83 msgid "Edit RSVP" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:75 msgid "Add new RSVP" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/settings.php:80 msgid "Save settings" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/settings.php:43 msgid "Select an image from your Media Library to display on emailed tickets. For best results, use a .jpg, .png, or .gif at least 1160px wide." msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/settings.php:41 msgid "Ticket header image:" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/list.php:74 msgid "New RSVP" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/list.php:72 msgid "Add a new RSVP" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/list.php:43 msgid "View Attendees" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/list.php:15 msgid "You have unsaved changes to your tickets. Discard those changes?" msgstr "" #: src/admin-views/editor/list-table.php:40 msgid "Available" msgstr "" #: src/admin-views/editor/list-table.php:39 msgid "Capacity" msgstr "" #: src/admin-views/editor/list-row.php:112 msgid "( Ticket ID: %d )" msgstr "" #: src/admin-views/editor/list-row.php:98 msgid "The number of Complete ticket sales does not match the number of attendees. Please check the Attendees list and adjust ticket stock in WooCommerce as needed." msgstr "" #: src/admin-views/editor/list-row.php:96 msgid "Available:" msgstr "" #: src/admin-views/editor/list-row.php:91 #: src/admin-views/rsvp-metabox-capacity.php:10 #: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:16 msgid "Capacity:" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/history.php:30 msgid "Ti" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/history.php:27 msgid "History" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:132 msgid "If you do not set an end sale date, tickets sales will never end." msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:130 msgid "If you do not set an end sale date, tickets will be available until the event begins." msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:124 msgid "Ticket end date" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:98 msgid "If you do not set a start sale date, tickets will be available immediately." msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:97 #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:126 msgid "HH:MM" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:95 msgid "Ticket start date" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:84 #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:113 msgid "at" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:83 #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:112 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:65 msgid "Show description on front end ticket form." msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:47 msgid "Description:" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:45 msgid "Advanced Settings" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:42 msgid "Advanced" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:38 msgid "Start sale date cannot be greater than End Sale date" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:37 msgid "Start sale date cannot be empty." msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:25 msgid "Event Tickets Features" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:24 msgid "Settings Overview" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:15 msgid "If you need a little help, hit us up in %s." msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:14 msgid "Giving you the best experience with our plugin is our top goal. Check out the resources below for a step-by-step introduction to your new features or head straight to the Events section in your admin to create your first ticket." msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:13 msgid "Welcome to Event Tickets!" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:5 msgid "our support forums" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets_Handler.php:84 msgid "Unlimited" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:1111 msgid "Set capacity for this ticket only" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:1110 msgid "Shared capacity with other tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:446 msgid "Move Ticket" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:446 msgid "Move RSVP" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:371 msgid "Delete Ticket" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:371 msgid "Delete RSVP" msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:308 msgid "Failed to Delete the Ticket, Refresh the Page to try again." msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:268 src/Tribe/Metabox.php:314 #: src/Tribe/Metabox.php:351 src/Tribe/Metabox.php:387 msgid "Commerce Module invalid" msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:262 msgid "Failed to Edit the Ticket, Refresh the Page to try again." msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:252 src/Tribe/Metabox.php:304 msgid "Invalid Ticket" msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:217 msgid "Failed to Add the Ticket" msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:199 msgid "Commerce Provider invalid" msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:195 msgid "Failed to Add the Ticket, Refresh the Page to try again." msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:185 src/Tribe/Metabox.php:246 #: src/Tribe/Metabox.php:298 msgid "Invalid parent Post" msgstr "" #: src/Tribe/Metabox.php:106 msgid "Invalid Post ID" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:43 msgid "Ticket Capacity" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:20 msgid "Check out our %s for developers." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:18 msgid "Want to dive deeper?" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:28 msgid "The following three fields accept the date format options available to the PHP %1$s function. Learn how to make your own date format here." msgstr "" #: common/src/Tribe/Validate.php:545 msgid "%s must be an email address." msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:250 msgid "Clear Selection." msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:249 msgid "Select all pages" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:248 msgid "All items on this page were selected. " msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:252 msgid "Sint Maarten" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:245 msgid "São Tomé and Príncipe" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:238 msgid "Saint Helena" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:237 msgid "Saint Barthélemy" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:113 msgid "Curaçao" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:103 msgid "Collectivity of Saint Martin" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:57 msgid "Åland Islands" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:57 msgid "A list of links to the term own, archive and parent REST URL" msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:228 src/views/tickets/tpp.php:154 msgid "You must have JavaScript activated to purchase tickets. Please enable JavaScript in your browser." msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:237 msgctxt "list view buy now ticket button" msgid "Buy Now!" msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:234 msgctxt "list view rsvp now ticket button" msgid "RSVP Now!" msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:223 msgid "%s ticket left" msgid_plural "%s tickets left" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/template-tags/tickets.php:221 msgid "%s spot left" msgid_plural "%s spots left" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/template-tags/tickets.php:204 msgctxt "list view stock sold out" msgid "Sold out" msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:129 msgid "Take your image widgets to the next level with Image Widget Plus! We've taken the simple functionality of our basic Image Widget and amped it up with several popular feature requests - multiple image support, slideshow, lightbox, and random image - all backed by a full year of premium support." msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:125 msgid "Image Widget Plus" msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:94 msgid "Accept user-submitted events on your site! With Community Events, you can accept public submissions or require account sign-on. Settings give you the options to save as a draft or publish automatically, enable categories and tags, and choose whether users can edit/manage their own events or simply submit. Best of all - setup is easy! Just activate, configure the options, and off you go." msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:60 msgid "Event Tickets provides a simple way for visitors to RSVP to your events. As a standalone plugin, it enables you to add RSVP functionality to posts or pages. When paired with The Events Calendar, you can add that same RSVP functionality directly to your event listings." msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:37 msgid "Import events from across the web! Event Aggregator makes it easy to run scheduled or manual imports from Facebook, Meetup, Eventbrite, Google Calendar, and iCalendar, along with uploads from CSV and ICS files. You can also import directly from other sites running The Events Calendar thanks to our built-in REST API support." msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:28 msgid "Create an events calendar and manage it with ease. The Events Calendar plugin provides professional-level quality and features backed by a team you can trust." msgstr "" #: src/views/tickets/tpp.php:112 msgid "Buy now" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:340 msgid "You can always check the status of your licenses by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:225 msgid "It looks like you're using %1$s, but the license key is invalid. Please download the latest version %2$sfrom your account%3$s." msgid_plural "It looks like you're using %1$s, but the license keys are invalid. Please download the latest versions %2$sfrom your account%3$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:976 msgid "Please refresh the page and try your request again." msgstr "" #: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:243 msgid "The \"%s\" source is invalid and cannot be reached on \"%s\" instance." msgstr "" #: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:193 msgid "Empty data set for this dropdown" msgstr "" #: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:180 msgid "Missing data source for this dropdown" msgstr "" #: common/src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:38 msgid "Cannot look for Terms without a taxonomy" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1095 msgid "There is a new version of %1$s available. %2$s" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1084 msgid "Update now to version %s." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:497 msgid "%1$sBuy a license%2$s for the Event Aggregator service to access additional import features." msgstr "" #: common/src/Tribe/Validate.php:248 msgid "%s must be a whole number." msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:52 msgid "The URL to the term archive page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:48 msgid "The number of posts associated with the term" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:44 msgid "The term parent term if any" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:40 msgid "The term description" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:36 msgid "The taxonomy the term belongs to" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:32 msgid "The term slug" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:28 msgid "The term name" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:24 msgid "The WordPress term ID" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:36 msgid "The link to the image in the specified size on the site" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:32 msgid "The image mime-type" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:28 msgid "The image height in pixels in the specified size" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:24 msgid "The image width in pixels in the specified size" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:44 msgid "The details about each size available for the image" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:40 msgid "The image natural height in pixels" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:36 msgid "The image natural width in pixels" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:32 msgid "The image file extension" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:28 msgid "The image WordPress post ID" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:24 msgid "The URL to the full size version of the image" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:44 msgid "The date seconds" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:40 msgid "The date minutes" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:36 msgid "The date hour" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:32 msgid "The date day" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:28 msgid "The date month" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:24 msgid "The date year" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:34 msgid "A sorted array of all the numeric values for the cost" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:28 msgid "The position of the currency symbol in the cost string" msgstr "" #: common/src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:24 msgid "The cost currency symbol" msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:438 msgctxt "ticket stock message (pending stock)" msgid "%1$d Awaiting Review" msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:433 msgctxt "ticket stock message (remaining stock)" msgid "%1$d Remaining" msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:428 msgid "%s %d" msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:422 msgctxt "separate going and remain RSVPs" msgid "RSVP'd Going" msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:420 msgid "Sold" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:90 msgid "Location of Tickets form" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:82 msgid "Location of RSVP form" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:76 msgid "Above the event description" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:75 msgid "Below the event description" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:74 msgid "Above the event details" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:73 msgid "Below the event details [default]" msgstr "" #: src/admin-views/attendees.php:78 msgctxt "attendee screen summary" msgid "Attendees By Ticket" msgstr "" #: src/admin-views/attendees.php:40 msgctxt "attendee screen summary" msgid "%s Details" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:112 msgctxt "attendee event actions" msgid "View %s" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:111 msgctxt "attendee event actions" msgid "Edit %s" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:426 src/Tribe/Attendees_Table.php:446 msgid "Undo" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:418 src/Tribe/Attendees_Table.php:427 #: src/Tribe/Attendees_Table.php:438 src/Tribe/Attendees_Table.php:447 msgid "Check In" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:72 src/Tribe/Attendees_Table.php:76 msgctxt "attendee table" msgid "Check in" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:70 msgctxt "attendee table" msgid "Security Code" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:69 msgctxt "attendee table" msgid "Primary Information" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Views/Ticketed.php:59 msgid "Unticketed" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Views/Ticketed.php:47 msgid "Ticketed" msgstr "" #: common/src/Tribe/Settings.php:281 common/src/Tribe/Settings.php:282 msgid "Events Help" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1670 msgid "Expired license. Consult your network administrator." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1669 msgid "No license entered. Consult your network administrator." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1668 msgid "A valid license has been entered by your network administrator." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:550 msgid "Site License Key" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:539 msgid "Check this box if you wish to override the network license key with your own" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:538 msgid "Override network license key" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:529 common/src/Tribe/PUE/Checker.php:563 msgid "License Key Status:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:272 msgid "Done" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:271 msgid "Today" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:270 msgid "Prev" msgstr "" #: common/src/Tribe/Customizer.php:570 msgid "Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages." msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:31 msgid "Installed" msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:29 msgid "Installed Add-Ons" msgstr "" #: common/src/Tribe/Extension.php:368 msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work." msgstr "" #: common/src/Tribe/Extension.php:144 msgid "Tutorial" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:60 #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92 msgctxt "the final separator in a list of two or more items" msgid " and " msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Php_Version.php:59 #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91 msgctxt "separator used in a list of items" msgid ", " msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:170 msgctxt "order status label" msgid "RSVP" msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:31 msgctxt "form heading" msgid "RSVP" msgstr "" #: src/views/tickets/orders-rsvp.php:68 msgctxt "order status label" msgid "RSVP: " msgstr "" #: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:103 msgid "We wanted to let you know that a ticket you purchased for %2$s has been transferred to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part:" msgid_plural "We wanted to let you know that the following %1$s tickets for %2$s have been transferred to %3$s%4$s. Your existing tickets remain valid and no further action is needed on your part:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:115 #: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:117 msgid " (taking place on %s)" msgstr "" #: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:101 msgid "We wanted to let you know that your ticket for %2$s has been transferred to %3$s%4$s. Your ticket remains valid and no further action is needed on your part." msgid_plural "We wanted to let you know that your %1$s tickets for %2$s have been transferred to %3$s%4$s. Your existing tickets remain valid and no further action is needed on your part." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:97 #: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:99 msgid "Important changes to your tickets" msgstr "" #: src/admin-views/ticket-type-history.php:15 msgid "Click to hide history" msgstr "" #: src/admin-views/ticket-type-history.php:14 msgid "Click to view the history" msgstr "" #: src/admin-views/ticket-type-history.php:10 msgid "Ticket history:" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:89 msgctxt "move tickets dialog" msgid "Next »" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:88 msgid "Finish!" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:87 msgctxt "move tickets dialog" msgid "« Back" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:80 msgctxt "move tickets dialog" msgid "Please be patient while your request is processed…" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:72 msgid "Select the ticket type that the tickets should be transferred to:" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:64 msgid "Select the post you wish to move the ticket type to:" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:59 msgid "You can also enter keywords to help find the target event by title or description:" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:54 msgid "You can optionally focus on a specific post type:" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:47 msgid "Move tickets to a different event" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:43 msgid "Move to a different ticket type within the same event" msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:30 msgid "You have selected %1$s ticket for %2$s. You can move it to a different ticket type within the same event, or to a different event." msgid_plural "You have selected %1$s tickets for %2$s. You can move them to a different ticket type within the same event, or to a different event." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/admin-views/move-tickets.php:25 msgid "You have specified a range of attendees that are managed by different providers. It is not currently possible to move these together." msgstr "" #: src/admin-views/move-tickets.php:19 msgid "No attendees specified! Please try again." msgstr "" #: src/admin-views/list.php:67 msgid "Move" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:38 msgid "Product Releases, Tutorials and Community Activity" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:37 msgid "News For Events Users" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:35 msgid "Get the Skinny on the Latest Updates" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:34 msgid "Release Notes" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:28 msgid "FAQs, Documentation, Tutorials and Forums" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:27 msgid "Support Resources" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:32 msgid "Addons for creating tickets, custom registration, events and more." msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:31 msgid "Looking for More Features?" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:22 msgid "Getting Started" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:64 msgid "Sign Up" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:59 msgid "News and Announcements" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:55 msgid "Developer News" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:51 msgid "Stay in touch with Event Tickets. We send out periodic updates, key developer notices, and even the occasional discount." msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:50 msgid "Newsletter Signup" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:47 msgid "Rate It" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:46 msgid "Rate us today!" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:45 msgid "Your ratings help us bring Event Tickets to more users. More happy users mean more support, more features, and more of everything you know and love about Event Tickets. We couldn't do this without your support." msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:44 msgid "We Need Your Help" msgstr "" #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:10 msgid "You are running Version %s and deserve a hug :-)" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:502 msgctxt "attendee export" msgid "Customer Email Address" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:501 msgctxt "attendee export" msgid "Customer Name" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:500 msgctxt "attendee export" msgid "Ticket #" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:499 msgctxt "attendee export" msgid "Order Status" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:498 msgctxt "attendee export" msgid "Order ID" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:317 msgid "You must first select one or more tickets before you can move them!" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:82 msgid "Post type" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:116 msgctxt "attendee event actions" msgid "View" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:115 msgctxt "attendee event actions" msgid "Edit" msgstr "" #: src/Tribe/RSVP.php:326 msgid "RSVP Ticket" msgstr "" #: src/Tribe/RSVP.php:325 msgid "RSVP Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/RSVP.php:158 msgctxt "ticket provider" msgid "RSVP" msgstr "" #: src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:39 msgctxt "attendee summary" msgid "Not Going:" msgstr "" #: src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:38 msgctxt "attendee summary" msgid "Going:" msgstr "" #: src/Tribe/RSVP/Attendance_Totals.php:37 msgctxt "attendee summary" msgid "Total RSVPs:" msgstr "" #: src/Tribe/Assets.php:88 msgid "Are you sure you want to delete this ticket? This cannot be undone." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:676 msgctxt "button text" msgid "RSVP" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:541 msgid "Welcome to Event Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Rows.php:49 msgctxt "post type label" msgid "RSVPs" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Rows.php:35 msgctxt "import type" msgid "RSVPs" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:327 msgctxt "row action" msgid "Delete" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:315 msgctxt "row action" msgid "Move" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:305 msgctxt "row action" msgid "Check In" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:306 msgctxt "row action" msgid "Undo Check In" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:71 msgctxt "attendee table" msgid "Status" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:68 msgctxt "attendee table" msgid "Ticket" msgstr "" #: src/Tribe/Attendance_Totals.php:30 msgctxt "attendee summary" msgid "Deleted Attendees:" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:143 msgctxt "attendee summary" msgid "Checked in:" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:65 msgid "No history available" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:35 msgctxt "attendee table" msgid "Hide history" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Ticket_History.php:34 msgctxt "attendee table" msgid "View history" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:760 msgid "This ticket was moved to %1$s from %2$s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:580 msgid "This ticket was moved to %1$s %2$s from %3$s %4$s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:462 msgid "%1$d attendee for %2$s was successfully %3$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. This attendee will receive an email notifying them of the change." msgid_plural "%1$d attendees for %2$s were successfully %3$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. These attendees will receive an email notifying them of the change." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:455 msgctxt "moved tickets success message fragment" msgid "moved to %s and" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:448 msgctxt "moved tickets success message fragment" msgid "assigned to %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:440 msgid "Tickets could not be moved: there was an unexpected failure during reassignment." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:432 msgid "Tickets could not be moved: valid ticket IDs or a destination ID were not provided." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:224 msgctxt "attendee screen bulk actions" msgid "Move" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:116 msgid "Loading, please wait…" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:115 msgid "No ticket types were found for this post." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:114 msgid "No results found - you may need to widen your search criteria." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:113 msgid "Unable to update the post list. Please refresh the page and try again." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:112 msgid "Woops! We could not complete the requested operation due to an unforeseen problem." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:77 msgid "Move Attendees" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:301 #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:701 msgid "Changes to your tickets from %s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:204 msgid "Ticket type was moved to %2$s from %4$s" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:114 msgid "Ticket type %1$s for %2$s was successfully moved to %3$s. All previously sold tickets of this type have been transferred to %3$s. Please adjust capacity and stock manually as needed. %1$s ticket holders have received an email notifying them of the change. You may now close this window!" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:108 msgid "Ticket type could not be moved: unexpected failure during reassignment." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:102 msgid "Ticket type could not be moved: the ticket type or destination post was invalid." msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:72 #: src/Tribe/Admin/Move_Tickets.php:249 msgid "All supported types" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Move_Ticket_Types.php:28 msgid "Move Ticket Types" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30 msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25 msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22 msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15 msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11 #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16 msgid " (opens in new window)" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:55 msgid "Event Log" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:42 msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our help desk." msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:26 msgid "Buy This Add-On" msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:5 msgid "Browse All Add-Ons" msgstr "" #: common/src/admin-views/app-shop.php:4 msgid "Events Add-Ons" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:110 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:372 msgid "Unique System Info Key Generated" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:358 common/src/Tribe/Support.php:384 msgid "Permission Error" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:325 common/src/Tribe/Support.php:330 msgid "Invalid Key" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:306 msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties." msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:305 msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:383 msgctxt "formatted plugin list" msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:302 msgid "You have a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one." msgid_plural "You have license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: common/src/Tribe/PUE/Notices.php:270 msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s" msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:1054 msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:997 msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:961 common/src/Tribe/PUE/Notices.php:285 msgid " (opens in a new window)" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:959 common/src/Tribe/PUE/Notices.php:283 msgid "Renew Your License Now" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:260 msgid ": Selected 1 row" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:259 msgid ": Selected %d rows" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:254 msgid "Previous" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:253 common/src/Tribe/Main.php:269 msgid "Next" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:252 msgid "All" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:247 msgid "Search:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:246 msgid "No matching records found" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:245 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:244 msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:243 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:242 msgid "No data available in table" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:241 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:239 msgid ": activate to sort column descending" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:238 msgid ": activate to sort column ascending" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:280 msgid "Press \"Cmd + C\" to copy" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:279 msgid "System info copied" msgstr "" #: common/src/Tribe/Main.php:278 #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:50 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: common/src/Tribe/Error.php:38 msgid "An Unknown error occurred" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:219 common/src/Tribe/Plugins_API.php:34 msgid "Event Aggregator" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92 msgid "Return to WordPress Updates" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84 msgid "Return to Plugins page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84 msgid "Go to plugins page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75 msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s." msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:1728 msgid "Tickets are not available as this %s has passed." msgstr "" #: src/Tribe/Assets.php:101 src/Tribe/Metabox.php:549 msgid "Please enter in without thousand separators and currency symbols." msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:171 msgid "English" msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:116 msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar." msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:105 msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets" msgid "Event Tickets Plus and Community Events" msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:104 msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin" msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:48 msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more." msgstr "" #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:84 msgid "It is awesome that your calendar is THE PLACE to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar." msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:227 common/src/Tribe/Plugins_API.php:80 msgid "Filter Bar" msgstr "" #: common/src/Tribe/Credits.php:64 msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s" msgstr "" #: common/src/Tribe/Credits.php:55 msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s" msgstr "" #: src/Tribe/RSVP.php:788 msgid "You confirmed you will not be attending %s" msgstr "" #: src/views/tickets/email-non-attendance.php:263 msgid "Thank you for confirming that you will not be attending the above event." msgstr "" #: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:76 #: src/views/tickets/orders-rsvp.php:87 msgid "Type: " msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:210 msgid "Login to RSVP" msgstr "" #: src/views/tickets/orders.php:72 msgid "Update %s" msgstr "" #: src/views/tickets/orders.php:34 msgid "View %s" msgstr "" #: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:66 #: src/views/tickets/orders-rsvp.php:63 msgid "Attendee %d" msgstr "" #: src/views/tickets/orders-pp-tickets.php:47 #: src/views/tickets/orders-rsvp.php:44 msgid " on %s" msgstr "" #: src/views/tickets/orders-rsvp.php:38 msgid "Reserved by %1$s (%2$s)" msgstr "" #: src/views/tickets/orders-rsvp.php:29 msgid "My RSVPs for This %s" msgstr "" #: src/views/tickets/orders-link.php:39 msgid "View your %s" msgstr "" #: src/views/tickets/orders-link.php:38 msgid "You have %s for this %s." msgstr "" #: src/views/tickets/orders-link.php:34 msgid "%d Ticket" msgid_plural "%d Tickets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/views/tickets/orders-link.php:30 msgid "%d RSVP" msgid_plural "%d RSVPs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/views/shortcodes/my-attendance-list.php:32 msgid "You have not indicated your attendance for any upcoming events." msgstr "" #: src/views/shortcodes/my-attendance-list-logged-out.php:12 msgid "To see a list of events you are attending you will need to login." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:108 msgid "You can require that users log into your site before they are able to RSVP (or buy tickets). Please review your WordPress Membership option (via the General Settings admin screen) before adjusting this setting." msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:103 msgid "Login Requirements" msgstr "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:43 msgid "Require users to log in before they RSVP" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets_View.php:809 msgid "This RSVP is no longer active." msgstr "" #: src/Tribe/Tickets_View.php:742 msgid "Ticket" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets_View.php:630 msgid "Not Going" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets_View.php:629 msgid "Going" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:1734 msgid "There are no tickets available at this time." msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:1732 msgid "Tickets are no longer available." msgstr "" #: src/Tribe/Tickets.php:1730 msgid "Tickets are not yet available." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:676 msgid "Buy" msgstr "" #: common/src/Tribe/Cost_Utils.php:114 src/Tribe/JSON_LD/Order.php:132 #: src/admin-views/editor/column-body-price.php:18 msgid "Free" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets_View.php:738 msgid "RSVPs" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/RSVP_Importer.php:250 msgid "Recurring event tickets are not supported, event %s." msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:42 msgid "Ticket Stock" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:41 msgid "Ticket End Sale Time" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:40 msgid "Ticket End Sale Date" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:39 msgid "Ticket Start Sale Time" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:38 msgid "Ticket Start Sale Date" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:36 msgid "Ticket Description" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:35 msgid "Ticket Name" msgstr "" #: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:34 msgid "Event Name or ID or Slug" msgstr "" #: common/src/admin-views/event-log.php:117 msgid "Download log" msgstr "" #: common/src/admin-views/event-log.php:100 msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet." msgstr "" #: common/src/admin-views/event-log.php:43 msgid "Method" msgstr "" #: common/src/admin-views/event-log.php:21 msgid "Logging level" msgstr "" #: common/src/Tribe/Validate.php:168 msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:376 msgid "Full debug (all events)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:375 msgid "Warnings and errors" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:374 msgid "Only errors" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:373 msgid "Disabled" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log.php:274 msgid "Cannot set %s as the current logging engine" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26 msgid "Null logger (will log nothing)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log/File_Logger.php:128 msgid "Default (uses temporary files)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log/Admin.php:148 msgctxt "log engines" msgid "None currently available" msgstr "" #: common/src/Tribe/Log/Admin.php:133 msgctxt "log selector" msgid "None currently available" msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:198 msgid "Don't list me on the public attendee list" msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:123 msgid "Send RSVP confirmation to:" msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:50 msgid "Please fill in the RSVP confirmation name and email fields." msgstr "" #: src/template-tags/tickets.php:442 msgctxt "ticket stock message (cancelled stock)" msgid "%1$d Cancelled" msgstr "" #: src/admin-views/meta-box.php:85 msgid "(%s sold)" msgid_plural "(%s sold)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/admin-views/meta-box.php:79 msgid "Global stock level" msgstr "" #: src/admin-views/meta-box.php:69 msgid "Enable global stock" msgstr "" #: src/Tribe/Assets.php:94 msgid "It looks like you have modified your shared capacity setting but have not saved or updated the post." msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:406 msgid "View order" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:52 msgid "Recent Template Changes" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115 msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below." msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113 msgid "No notable template changes detected." msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97 msgid "based on %s version" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96 msgid "version data missing from override" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92 msgid "Existing theme overrides that may need revision:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82 msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78 msgid "No notable changes detected" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://m.tri.be/28" msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "Modern Tribe, Inc." msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:219 msgid "Confirm RSVP" msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:153 msgid "Full Name" msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:97 src/views/tickets/tpp.php:98 msgid "Out of stock!" msgstr "" #: src/views/tickets/rsvp.php:93 msgid "%1$s out of %2$s available" msgstr "" #: src/Tribe/Tickets_View.php:738 #: src/admin-views/editor/column-body-price.php:16 msgid "RSVP" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:72 #: src/views/tickets/email.php:395 msgid "Purchaser" msgstr "Покупець" #: src/views/tickets/email.php:391 msgid "Ticket Type" msgstr "Тип квитка" #: src/views/tickets/email-non-attendance.php:39 #: src/views/tickets/email-ticket-type-moved.php:25 #: src/views/tickets/email-tickets-moved.php:26 src/views/tickets/email.php:27 msgid "Your tickets" msgstr "Ваші квитки" #: src/views/tickets/attendees-email.php:24 msgid "Attendee List" msgstr "Список відвідувачів" #: src/admin-views/tpp-orders.php:95 msgid "(%d awaiting review)" msgid_plural "(%d awaiting review)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:58 msgid "Post types that can have tickets" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/settings.php:14 #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:54 msgid "Ticket Settings" msgstr "" #: src/admin-views/editor/panel/settings.php:81 #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:199 src/admin-views/meta-box.php:240 msgid "Cancel" msgstr "Відміна" #: src/admin-views/meta-box.php:239 msgid "Save this ticket" msgstr "" #: src/admin-views/meta-box.php:219 msgid "If you don't set a start/end date for sales, tickets will be available from now until the event ends." msgstr "" #: src/admin-views/meta-box.php:215 msgid "When will ticket sales occur?" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:102 #: src/admin-views/meta-box.php:192 msgid "End sale:" msgstr "Кінець продажу:" #: src/admin-views/editor/fieldset/advanced.php:70 #: src/admin-views/meta-box.php:161 msgid "Start sale:" msgstr "Початок продажу:" #: src/admin-views/meta-box.php:152 msgid "Ticket Description:" msgstr "Опис квитка:" #: src/admin-views/meta-box.php:145 msgid "Ticket Name:" msgstr "Назва квитка:" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:102 src/admin-views/meta-box.php:128 msgid "Sell using:" msgstr "Продаємо за допомогою:" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:61 src/admin-views/meta-box.php:123 msgid "Edit ticket" msgstr "Редагувати квиток" #: src/admin-views/editor/panel/ticket.php:53 src/admin-views/meta-box.php:112 #: src/admin-views/meta-box.php:122 msgid "Add new ticket" msgstr "Додати новий квиток" #: src/admin-views/editor/panel/settings.php:67 src/admin-views/meta-box.php:54 msgid "Remove" msgstr "Видалити" #: src/admin-views/editor/panel/settings.php:51 src/admin-views/meta-box.php:46 msgid "Select an Image" msgstr "Вибрати зображення" #: src/admin-views/meta-box.php:43 msgid "The maximum image size in the email will be 580px wide by any height, and then scaled for mobile. If you would like \"retina\" support use an image sized to 1160px wide." msgstr "Максимальний розмір зображення в електронній пошті буде 580px в ширину і будь-якої висоти, а потім масштабується для мобільних пристроїв. Якщо ви хотіли б використовувати \"retina\"підтримка зображень розміром до 1160px завширшки." #: src/admin-views/meta-box.php:42 msgid "Upload image for the ticket header." msgstr "" #: src/admin-views/meta-box.php:31 msgid "This event was created using Community Events. Are you sure you want to sell tickets for it?" msgstr "Ця подія була створена за допомогою громадських заходів. Ви впевнені, що хочете продати квитки на нього?" #: src/admin-views/list.php:52 msgid "Edit in %s" msgstr "Редагувати у %s" #: common/src/admin-views/event-log.php:65 src/admin-views/list.php:47 msgid "View" msgstr "Вигляд" #: src/admin-views/list.php:33 msgid "Edit" msgstr "Редагування" #: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:28 #: src/admin-views/price-fields.php:16 msgid "(Current sale price - this can be managed via the product editor)" msgstr "" #: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:67 #: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:24 #: src/admin-views/price-fields.php:12 msgid "Sale Price:" msgstr "" #: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:19 #: src/admin-views/price-fields.php:7 msgid "(0 or empty for free tickets)" msgstr "(0 або пусто для безкоштовної події)" #: src/admin-views/editor/column-body-price.php:9 #: src/admin-views/editor/fieldset/price.php:49 #: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:15 #: src/admin-views/price-fields.php:3 msgid "Price:" msgstr "Ціна:" #: src/admin-views/tpp-orders.php:63 msgid "Sales by Ticket" msgstr "" #: src/admin-views/attendees-email.php:59 msgid "Send Email" msgstr "Надіслати e-mail" #: src/admin-views/attendees-email.php:38 msgid "Email Address:" msgstr "Електронна адреса:" #: src/admin-views/attendees-email.php:36 msgid "or" msgstr "чи" #: src/admin-views/attendees-email.php:6 msgid "Select..." msgstr "Вибір..." #: src/admin-views/attendees-email.php:33 msgid "Select a User:" msgstr "Виберіть користувача:" #: src/admin-views/attendees-email.php:27 msgid "Send the attendee list by email" msgstr "Надіслати до списку учасників електронною поштою" #: src/Tribe/Attendees.php:709 msgid "Email sent successfully!" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:702 msgid "Error when sending the email" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:701 msgid "Attendee List for: %s" msgstr "Список відвідувачів для: %s" #: src/Tribe/Attendees.php:664 src/Tribe/Attendees.php:680 msgid "Invalid User ID" msgstr "Невірний ID користувача" #: src/Tribe/Attendees.php:658 msgid "Invalid Email" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:646 msgid "Empty user and email" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:623 msgid "Invalid Event ID" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:640 msgid "Cheatin Huh?" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees.php:582 msgid "attendees" msgstr "учасники" #: src/Tribe/Attendees.php:531 src/admin-views/tribe-options-tickets.php:220 #: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:232 msgid "Yes" msgstr "Так" #: src/Tribe/Attendees.php:348 msgid "You can use Screen Options to select which columns you want to see. The selection works in the table below, in the email, for print and for the CSV export." msgstr "Ви можете використовувати \"Параметри екрану\", щоб вибрати, які стовпці ви хочете побачити. Вибір працює в таблиці нижче, в електронній пошті, для друку і для експорту CSV." #: src/Tribe/Attendees.php:348 msgid "Columns" msgstr "Колонки" #: src/Tribe/Attendees.php:313 msgid "Sending..." msgstr "Відправка ..." #: src/Tribe/Attendees.php:312 msgid "You need to select a user or type a valid email address" msgstr "Вам потрібно вибрати користувача або введіть діючий адресу електронної пошти" #: src/Tribe/Admin/Columns/Tickets.php:57 src/Tribe/Attendees.php:210 #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:436 #: src/Tribe/Tabbed_View/Attendee_Report_Tab.php:22 #: src/admin-views/attendees.php:23 src/admin-views/list.php:92 msgid "Attendees" msgstr "Учасники" #: src/Tribe/Attendees.php:208 src/admin-views/list.php:90 msgid "See who purchased tickets to this event" msgstr "Дивіться, хто придбав квитки на цю подію" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1855 src/Tribe/RSVP.php:1717 msgid "Post draft updated." msgstr "Чернетку запису оновлено." #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1854 src/Tribe/RSVP.php:1716 msgid "Post scheduled." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1853 src/Tribe/RSVP.php:1715 msgid "Post submitted." msgstr "Запис відправлений." #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1850 src/Tribe/RSVP.php:1712 msgid "Post published. %1$s" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1846 src/Tribe/RSVP.php:1708 msgid "Post updated. %1$s" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1839 src/Tribe/RSVP.php:1701 msgid "Return to the %1$sAttendees Report%2$s." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:2459 src/Tribe/RSVP.php:1397 msgid "(deleted)" msgstr "" #: src/Tribe/RSVP.php:1094 msgid "In order to RSVP, you must enter your name and a valid email address." msgstr "" #: src/Tribe/RSVP.php:1089 msgid "You can't RSVP more than the total remaining tickets." msgstr "" #: src/Tribe/RSVP.php:1083 msgid "Your RSVP has been received! Check your email for your RSVP confirmation." msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:1050 src/Tribe/RSVP.php:700 msgid "Your tickets from %s" msgstr "" #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:355 src/Tribe/RSVP.php:287 msgctxt "Attendee number" msgid "Attendee %1$s" msgstr "" #: src/Tribe/Assets.php:31 msgid "Set as ticket header" msgstr "Встановити як заголовок квитка" #: src/Tribe/Assets.php:30 src/views/tickets/tpp-success.php:95 msgid "Ticket header image" msgstr "Зображення заголовка квитка" #: src/Tribe/Main.php:440 msgid "If you have a valid license for one of our paid plugins, you can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:435 msgid "Already have Events Tickets Plus? You can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:434 src/Tribe/Main.php:439 msgid "post a thread" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:432 msgid "Looking for more immediate support? We offer %1$s with the purchase of any of our premium plugins (like %2$s). Pick up a license and you can post there directly and expect a response within 24-48 hours during weekdays." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:431 src/admin-views/tribe-options-tickets.php:135 msgid "Events Tickets Plus" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:430 msgid "premium support on our website" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:428 msgid "If you have tried the above steps and are still having trouble, you can post a new thread to our %s. Our support staff monitors these forums once a week and would be happy to assist you there." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:427 msgid "open-source forum on WordPress.org" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:410 msgid "We are committed to helping you sell tickets for your event. Check out our handy %s to get started." msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:408 src/admin-views/admin-welcome-message.php:23 msgid "New User Primer" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:391 msgid "Customizing Event Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:390 msgid "Troubleshooting common problems" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:389 msgid "Features overview" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:388 msgid "Settings overview" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:386 msgid "Support for Event Tickets" msgstr "" #: src/Tribe/Main.php:246 msgid "When The Events Calendar and Event Tickets are both activated, The Events Calendar must be running version %1$s or greater. Please %2$supdate now.%3$s" msgstr "" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:548 src/admin-views/list.php:43 msgid "Delete" msgstr "Видалити" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:521 msgid "Export" msgstr "Експорт" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:520 #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Orders/Table.php:73 #: src/admin-views/admin-welcome-message.php:62 src/views/tickets/rsvp.php:161 msgid "Email" msgstr "Електронна Пошта" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:519 msgid "Print" msgstr "Друк" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:553 msgid "Undo Check in" msgstr "Скасування приїзду" #: src/Tribe/Attendees_Table.php:552 msgid "Check in" msgstr "Зареєструватися" #: src/views/tickets/email.php:399 msgid "Security Code" msgstr "Захисний Код" #: src/views/tickets/email.php:387 msgid "Ticket #" msgstr "Квиток #" #: src/admin-views/editor/list-row.php:43 msgid "Ticket Type:" msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:71 msgid "Purchaser Email" msgstr "" #: src/views/tickets/tpp-success.php:68 msgid "Purchaser Name" msgstr "" #: src/Tribe/Admin/Ticket_Settings.php:22 #: src/Tribe/Commerce/PayPal/Main.php:420 src/Tribe/Metabox.php:53 #: src/Tribe/Tickets_View.php:742 src/admin-views/editor/list-table.php:30 msgid "Tickets" msgstr "Квитки" #: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:27 msgid "Hide the following settings tabs on every site:" msgstr "Приховати наступні параметри вкладки на кожному сайті:" #: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:19 msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified." msgstr "Це де всі глобальні налаштування мережі для Modern Tribe's The Events Calendar, можуть бути змінені." #: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:15 msgid "Network Settings" msgstr "Налаштування мережі" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47 msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. " msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38 msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:80 msgid "More..." msgstr "Детальніше..." #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:74 msgid "News and Tutorials" msgstr "Новини та посібники" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:41 msgid "System Information" msgstr "Системна інформація" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:38 msgid "Read more about our support policy" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:37 msgid "Please note that all hands-on support is provided via the help desk. You can email or tweet at us… ​but we will probably point you back to the help desk 😄" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:33 msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the help desk is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:32 msgid "Test for a theme or plugin conflict" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:32 msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:31 msgid "Check our Knowledgebase" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:31 msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:27 msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:26 msgid "Getting More Help" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:21 msgid "list of available functions" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Knowledgebase" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15 msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:14 msgid "Getting Support" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:11 msgid "Thank you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:59 msgid "Debug Bar Plugin" msgstr "Плагін Бар Відладки" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:59 msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output." msgstr "Увімкніть цей параметр, вести лог інформації налагодження. За умовчанням це буде логуватися буде вестись на свій сервер PHP журналі помилок. Якщо ви хотіли б бачити повідомлення журналу у вашому браузері, то ми рекомендуємо вам встановити %s і відшукати вкладці \"Tribe\" у виведенні налагодження." #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:53 msgid "Debug mode" msgstr "Режим налагодження" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:35 msgid "Show The Events Calendar link" msgstr "Показувати посилання на Events Calendar" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30 msgid "See an example of the link" msgstr "Переглянути варіант посилання" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30 msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project." msgstr "Ви думаєте \"Нічого собі, цей плагін дивно! Я повинен сказати спасибі Modern Tribe для всієї їхньої важкої роботи. \" Найбільші завдяки ми могли попросити це визнання. Додати невелику текстову тільки посилання в нижній частині вашого календарного вказуючи на The Events Calendar project." #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:25 msgid "We hope our plugin is helping you out." msgstr "Ми сподіваємося, що наш плагін допомагає вам." #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Check out the available add-ons" msgstr "Check out the available add-ons" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20 msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?" msgstr "Дивлячись на додатковій функціональності в тому числі повторюваних подій, користувальницькі мета, громадських заходів, продажу квитків і більше? Прямо тут" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:15 msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:10 msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started." msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:37 msgid "Select the date format to use in datepickers" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:36 msgid "Datepicker Date Format" msgstr "" #: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:22 msgid "Date Format Settings" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:374 msgid "Wyoming" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:373 msgid "Wisconsin" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:372 msgid "West Virginia" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:371 msgid "Washington" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:370 msgid "Virginia" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:369 msgid "Vermont" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:368 msgid "Utah" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:367 msgid "Texas" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:366 msgid "Tennessee" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:365 msgid "South Dakota" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:364 msgid "South Carolina" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:363 msgid "Rhode Island" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:362 msgid "Pennsylvania" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:361 msgid "Oregon" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:360 msgid "Oklahoma" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:359 msgid "Ohio" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:358 msgid "North Dakota" msgstr "Північна Дакота" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:357 msgid "North Carolina" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:356 msgid "New York" msgstr "Нью-Йорк" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:355 msgid "New Mexico" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:354 msgid "New Jersey" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:353 msgid "New Hampshire" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:352 msgid "Nevada" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:351 msgid "Nebraska" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:350 msgid "Montana" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:349 msgid "Missouri" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:348 msgid "Mississippi" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:347 msgid "Minnesota" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:346 msgid "Michigan" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:345 msgid "Massachusetts" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:344 msgid "Maryland" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:343 msgid "Maine" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:342 msgid "Louisiana" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:341 msgid "Kentucky" msgstr "Кентуккі" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:340 msgid "Kansas" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:339 msgid "Iowa" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:338 msgid "Indiana" msgstr "Індіана" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:337 msgid "Illinois" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:336 msgid "Idaho" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:335 msgid "Hawaii" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:333 msgid "Florida" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:332 msgid "District of Columbia" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:331 msgid "Delaware" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:330 msgid "Connecticut" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:329 msgid "Colorado" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:328 msgid "California" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:327 msgid "Arkansas" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:326 msgid "Arizona" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:325 msgid "Alaska" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:324 msgid "Alabama" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:297 msgid "Zimbabwe" msgstr "Зімбабве" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:296 msgid "Zambia" msgstr "Замбія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:295 msgid "Yemen" msgstr "Ємен" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:294 msgid "Western Sahara" msgstr "Західна Сахара" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:293 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:292 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:291 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:290 msgid "Viet Nam" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:289 msgid "Venezuela" msgstr "Венесуела" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:288 msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:287 msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:286 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:285 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:284 msgid "United Kingdom" msgstr "Великобританія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:283 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Обʼєднані Арабські Емірати" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:282 msgid "Ukraine" msgstr "Україна" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:281 msgid "Uganda" msgstr "Уганда" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:280 msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:279 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:278 msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменистан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:277 msgid "Turkey" msgstr "Туреччина" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:276 msgid "Tunisia" msgstr "Туніс" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:275 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:274 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:273 msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:272 msgid "Togo" msgstr "Того" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:271 msgid "Thailand" msgstr "Таїланд" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:270 msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:269 msgid "Tajikistan" msgstr "Таджикистан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:268 msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:267 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:266 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцарія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:265 msgid "Sweden" msgstr "Швеція" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:264 msgid "Swaziland" msgstr "Свазіленд" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:263 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:262 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:261 msgid "Sudan" msgstr "Судан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:241 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:260 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шрі-Ланка" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:259 msgid "Spain" msgstr "Іспанія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:258 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:257 msgid "South Africa" msgstr "ПАР" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:256 msgid "Somalia" msgstr "Сомалі" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:255 msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонові Острови" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:254 msgid "Slovenia" msgstr "Словенія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:253 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:251 msgid "Singapore" msgstr "Сінгапур" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:250 msgid "Sierra Leone" msgstr "Сьєрра-Леоне" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:249 msgid "Seychelles" msgstr "Сейшели" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:248 msgid "Serbia" msgstr "Сербія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:247 msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:246 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудівська Аравія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:244 msgid "San Marino" msgstr "Сан-Марино" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:243 msgid "Samoa" msgstr "Самоа" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:242 msgid "Saint Vincent and The Grenadines" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:240 msgid "Saint Lucia" msgstr "Сент-Люсія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:239 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:236 msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:235 msgid "Russian Federation" msgstr "Російський Федерація" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:234 msgid "Romania" msgstr "Румунія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:233 msgid "Reunion" msgstr "Реюньйон" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:232 msgid "Qatar" msgstr "Катар" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:231 msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуерто-Ріко" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:230 msgid "Portugal" msgstr "Португалія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:229 msgid "Poland" msgstr "Польща" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:228 msgid "Pitcairn" msgstr "Піткерн" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:227 msgid "Philippines" msgstr "Філіппіни" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:226 msgid "Peru" msgstr "Перу" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:225 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:224 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Нова Гвінея" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:223 msgid "Panama" msgstr "Панама" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:222 msgid "Palau" msgstr "Палау" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:221 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:220 msgid "Oman" msgstr "Оман" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:219 msgid "Norway" msgstr "Норвегія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:218 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:217 msgid "Norfolk Island" msgstr "острів Норфолк" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:216 msgid "Niue" msgstr "Ніуе" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:215 msgid "Nigeria" msgstr "Нігерія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:214 msgid "Niger" msgstr "Нігер" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:213 msgid "Nicaragua" msgstr "Нікарагуа" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:212 msgid "New Zealand" msgstr "Нова Зеландія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:211 msgid "New Caledonia" msgstr "Нова Каледонія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:210 msgid "Netherlands" msgstr "Нідерланди" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:209 msgid "Nepal" msgstr "Непал" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:208 msgid "Nauru" msgstr "Науру" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:207 msgid "Namibia" msgstr "Намібія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:206 msgid "Myanmar" msgstr "М'янма" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:205 msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбік" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:204 msgid "Morocco" msgstr "Марокко" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:203 msgid "Montserrat" msgstr "Монтсеррат" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:202 msgid "Montenegro" msgstr "Чорногорія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:201 msgid "Mongolia" msgstr "Монголія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:200 msgid "Monaco" msgstr "Монако" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:199 msgid "Moldova, Republic of" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:198 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:197 msgid "Mexico" msgstr "Мексика" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:196 msgid "Mayotte" msgstr "Майотта" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:195 msgid "Mauritius" msgstr "Маврикій" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:194 msgid "Mauritania" msgstr "Мавританія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:193 msgid "Martinique" msgstr "Мартинюк" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:192 msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршаллові Острови" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:191 msgid "Malta" msgstr "Мальта" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:190 msgid "Mali" msgstr "Малі" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:189 msgid "Maldives" msgstr "Мальдіви" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:188 msgid "Malaysia" msgstr "Малайзія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:187 msgid "Malawi" msgstr "Малаві" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:186 msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:185 msgid "Macedonia" msgstr "Македонія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:184 msgid "Macau" msgstr "Макао О.А.Р. Китаю" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:183 msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:182 msgid "Lithuania" msgstr "Литва" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:181 msgid "Liechtenstein" msgstr "Ліхтенштейн" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:180 msgid "Libya" msgstr "Лівія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:179 msgid "Liberia" msgstr "Ліберія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:178 msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:177 msgid "Lebanon" msgstr "Ліван" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:176 msgid "Latvia" msgstr "Латвія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:175 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:174 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Киргизстан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:173 msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:172 msgid "Korea, Republic of" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:171 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:170 msgid "Kiribati" msgstr "Кірибаті" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:169 msgid "Kenya" msgstr "Кенія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:168 msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:167 msgid "Jordan" msgstr "Йорданія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:166 msgid "Japan" msgstr "Японія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:165 msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:164 msgid "Italy" msgstr "Італія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:163 msgid "Israel" msgstr "Ізраїль" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:162 msgid "Ireland" msgstr "Ірландія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:161 msgid "Iraq" msgstr "Ірак" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:160 msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:159 msgid "Indonesia" msgstr "Індонезія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:158 msgid "India" msgstr "Індія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:157 msgid "Iceland" msgstr "Ісландія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:156 msgid "Hungary" msgstr "Угорщина" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:155 msgid "Hong Kong" msgstr "Гонконґ О.А.Р. Китаю" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:154 msgid "Honduras" msgstr "Гондурас" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:153 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:152 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:151 msgid "Haiti" msgstr "Гаїті" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:150 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:149 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвінея-Біссау" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:148 msgid "Guinea" msgstr "Гвінея" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:147 msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:146 msgid "Guam" msgstr "Гуам" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:145 msgid "Guadeloupe" msgstr "Гваделупа" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:144 msgid "Grenada" msgstr "Гренада" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:143 msgid "Greenland" msgstr "Гренландія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:142 msgid "Greece" msgstr "Греція" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:141 msgid "Gibraltar" msgstr "Гібралтар" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:140 msgid "Ghana" msgstr "Гана" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:139 msgid "Germany" msgstr "Німеччина" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:138 #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:334 msgid "Georgia" msgstr "Грузія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:137 msgid "Gambia" msgstr "Гамбія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:136 msgid "Gabon" msgstr "Габон" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:135 msgid "French Southern Territories" msgstr "Французькі Південні Території" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:134 msgid "French Polynesia" msgstr "Французька Полінезія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:133 msgid "French Guiana" msgstr "Французька Гвіана" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:132 msgid "France" msgstr "Франція" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:131 msgid "Finland" msgstr "Фінляндія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:130 msgid "Fiji" msgstr "Фіджі" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:129 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарерські острови" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:128 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:127 msgid "Ethiopia" msgstr "Ефіопія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:126 msgid "Estonia" msgstr "Естонія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:125 msgid "Eritrea" msgstr "Еритрея" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:124 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваторіальна Гвінея" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:123 msgid "El Salvador" msgstr "Сальвадор" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:122 msgid "Egypt" msgstr "Єгипет" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:121 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:120 msgid "East Timor" msgstr "Східний Тимор" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:119 msgid "Dominican Republic" msgstr "Домініканська Республіка" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:118 msgid "Dominica" msgstr "Домінік" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:117 msgid "Djibouti" msgstr "Джібуті" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:116 msgid "Denmark" msgstr "Данія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:115 msgid "Czech Republic" msgstr "Чеська республіка" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:114 msgid "Cyprus" msgstr "Кіпр" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:112 msgid "Cuba" msgstr "Куба" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:111 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:109 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста-Рика" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:108 msgid "Cook Islands" msgstr "Острови Кука" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:107 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:106 msgid "Congo" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:105 msgid "Comoros" msgstr "Коморські Острови" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:104 msgid "Colombia" msgstr "Колумбія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:102 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Кокосові (Кілінг) острови" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:101 msgid "Christmas Island" msgstr "острів Різдва" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:100 msgid "China" msgstr "Китай" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:99 msgid "Chile" msgstr "Чилі" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:98 msgid "Chad" msgstr "Чад" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:97 msgid "Central African Republic" msgstr "Центрально-Африканська Республіка" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:96 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайманові острови" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:95 msgid "Cape Verde" msgstr "Кабо-Верде" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:94 msgid "Canada" msgstr "Канада" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:93 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:92 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:91 msgid "Burundi" msgstr "Бурунді" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:90 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркіна-Фасо" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:89 msgid "Bulgaria" msgstr "Болгарія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:88 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:87 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британська територія Індійського океану" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:86 msgid "Brazil" msgstr "Бразилія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:85 msgid "Bouvet Island" msgstr "острів Буве" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:84 msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:83 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:82 msgid "Bolivia" msgstr "Болівія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:81 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:80 msgid "Bermuda" msgstr "Бермудські Острови" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:79 msgid "Benin" msgstr "Бенін" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:78 msgid "Belize" msgstr "Белиз" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:77 msgid "Belgium" msgstr "Бельгія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:76 msgid "Belarus" msgstr "Білорусь" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:75 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:74 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:73 msgid "Bahrain" msgstr "Бахрейн" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:72 msgid "Bahamas" msgstr "Багами" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:71 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:70 msgid "Austria" msgstr "Австрія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:69 msgid "Australia" msgstr "Австралія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:68 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:67 msgid "Armenia" msgstr "Вірменія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:66 msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:65 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:64 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктида" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:63 msgid "Anguilla" msgstr "Ангілья" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:62 msgid "Angola" msgstr "Ангола" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:61 msgid "Andorra" msgstr "Андорра" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:60 msgid "American Samoa" msgstr "" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:59 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:58 msgid "Albania" msgstr "Албанія" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:56 msgid "Afghanistan" msgstr "Афганістан" #: common/src/Tribe/Languages/Locations.php:55 msgid "United States" msgstr "США" #: common/src/Tribe/View_Helpers.php:50 msgid "Select a Country:" msgstr "Виберіть країну:" #: common/src/Tribe/Validate.php:514 msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format:
US, United States
UK, United Kingdom." msgstr "Список країн повинен бути відформатований по одній країні в рядку, у наступному форматі:
США, Сполучені Штати
UK, Великобританія." #: common/src/Tribe/Validate.php:498 msgid "%s must be a phone number." msgstr "%s повинен бути номер телефону." #: common/src/Tribe/Validate.php:484 msgid "%s must consist of 5 numbers." msgstr "%s повинен складатись з 5 цифр." #: common/src/Tribe/Validate.php:470 msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes." msgstr "%s повинен складатися з букв, пробілів, апострофів та тире." #: common/src/Tribe/Validate.php:454 msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only." msgstr "%s повинен складатися тільки з букв, цифр, тире, апострофів та пробілів." #: common/src/Tribe/Validate.php:438 msgid "%s must be a number between 0 and 21." msgstr "%s має бути число між 0 та 21." #: common/src/Tribe/Validate.php:384 msgid "%s must be a number or percentage." msgstr "%s має бути число або відсоток." #: common/src/Tribe/Validate.php:368 msgid "%s cannot be a duplicate" msgstr "%s не може дублюватись" #: common/src/Tribe/Validate.php:366 msgid "%s cannot be the same as %s." msgstr "%s не може бути таким самим, як %s." #: common/src/Tribe/Validate.php:359 msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s" msgstr "Перевірка Порівняння не вдалася, оскільки не було представлено жодного значення в порівнянні, для області %s" #: common/src/Tribe/Validate.php:298 common/src/Tribe/Validate.php:310 #: common/src/Tribe/Validate.php:323 common/src/Tribe/Validate.php:345 msgid "%s must have a value that's part of its options." msgstr "%s повинно мати значення, який є частиною його опцій." #: common/src/Tribe/Validate.php:282 msgid "%s must be a valid absolute URL." msgstr "%s повинно бути допустимим абсолютним URL." #: common/src/Tribe/Validate.php:267 msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)." msgstr "%s повинно бути допустимим короткий лінк (цифри, букви, тире і підкреслення)." #: common/src/Tribe/Validate.php:214 msgid "%s must be a positive number or percent." msgstr "" #: common/src/Tribe/Validate.php:200 common/src/Tribe/Validate.php:228 msgid "%s must be a positive number." msgstr "%s повинно бути позитивним числом." #: common/src/Tribe/Validate.php:152 msgid "%s must contain numbers, letters and dots only" msgstr "%s повинно містити цифри, букви і точки тільки" #: common/src/Tribe/Validate.php:120 common/src/Tribe/Validate.php:136 msgid "%s must contain numbers and letters only" msgstr "%s повинно містити цифри і букви тільки" #: common/src/Tribe/Validate.php:105 msgctxt "non-existant function name passed for field validation" msgid "with function name:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Validate.php:104 msgid "Non-existant field validation function passed" msgstr "Возможно, вы имели в виду: Non-existent field validation function passedНеіснуючим функція перевірки поля пройшло" #: common/src/Tribe/Validate.php:73 common/src/Tribe/Validate.php:85 #: common/src/Tribe/Validate.php:105 msgid "Field ID:" msgstr "Поле ID:" #: common/src/Tribe/Validate.php:72 common/src/Tribe/Validate.php:84 msgid "Invalid or incomplete field passed" msgstr "Невірний або неповної поле пройшло" #: common/src/Tribe/Support.php:199 msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!" msgstr "" #: common/src/Tribe/Support.php:188 common/src/Tribe/Support.php:189 msgid "Unknown or not set" msgstr "" #: common/src/Tribe/Settings_Tab.php:222 msgid "There are no fields setup for this tab yet." msgstr "Поки що відсутнє поле установки для цієї вкладці " #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:253 #: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66 msgid "Licenses" msgstr "Ліцензія" #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:219 msgid "Network" msgstr "Мережа" #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:279 msgid "Help" msgstr "Допомога" #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:55 msgid "Display" msgstr "Показувати" #: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:54 msgid "General" msgstr "Загальний" #: common/src/Tribe/Settings.php:643 msgid "Settings saved." msgstr "Зміни збережено." #: common/src/Tribe/Settings.php:621 msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved." msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: common/src/Tribe/Settings.php:620 msgid "None of your settings were saved. Please try again." msgstr "Жоден з ваших налаштувань не були збережені. Будь ласка, спробуйте ще раз." #: common/src/Tribe/Settings.php:610 msgid "Your form had the following errors:" msgstr "Ваша форма мала такі помилки:" #: common/src/Tribe/Settings.php:431 msgid "The request wasn't sent from this tab." msgstr "Запиту не було відправлено з цієї вкладки." #: common/src/Tribe/Settings.php:425 msgid "The request was sent insecurely." msgstr "Запит був відправлений незахищений." #: common/src/Tribe/Settings.php:419 msgid "You don't have permission to do that." msgstr "Ви не маєте дозволу для цього." #: common/src/Tribe/Settings.php:371 msgid "Save Changes" msgstr "Зберегти" #: common/src/Tribe/Settings.php:363 msgid "You've requested a non-existent tab." msgstr "Ви запросили неіснуючу вкладку." #: common/src/Tribe/Settings.php:349 msgid "%s Settings" msgstr "%s Налаштування" #: common/src/Tribe/Settings.php:254 src/admin-views/editor/panel/list.php:79 msgid "Settings" msgstr "Параметри" #: common/src/Tribe/Settings.php:253 common/src/Tribe/Settings.php:273 msgid "Events Settings" msgstr "Налаштування події" #: common/src/Tribe/Settings.php:177 common/src/Tribe/Settings.php:241 #: common/src/Tribe/Settings.php:242 msgid "Events" msgstr "Події" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:888 msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:932 msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:927 msgid "Valid Key! Expires on %s" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:907 msgid "Sorry, key validation server is not available." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:901 msgid "unknown date" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:650 msgid "License key(s) updated." msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:494 msgid "A valid license key is required for support and updates" msgstr "" #: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:509 common/src/Tribe/PUE/Checker.php:520 msgid "License Key" msgstr "Ліцензійний ключ" #: common/src/Tribe/Field.php:626 msgid "No select options specified" msgstr "Не вибрано ждоного параметру" #: common/src/Tribe/Field.php:568 msgid "No checkbox options specified" msgstr "Не обрано жодного варіанту чекбоксів" #: common/src/Tribe/Field.php:532 msgid "No radio options specified" msgstr "No radio options specified" #: common/src/Tribe/Field.php:231 msgid "Invalid field type specified" msgstr "Вказано невірний тип поля" #: common/src/Tribe/Credits.php:31 msgid "This calendar is powered by The Events Calendar." msgstr "" #: common/src/Tribe/App_Shop.php:50 common/src/Tribe/App_Shop.php:51 #: common/src/Tribe/App_Shop.php:72 msgid "Event Add-Ons" msgstr "Надбудови події" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:860 msgid "Visit the Add-on Page" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:855 msgid "Plugin Inactive" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:853 msgid "Plugin Active" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:847 msgid "Premium Add-Ons" msgstr "Преміальні надбудови" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:828 msgid "Rating:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:825 msgid "Active Users:" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:823 msgid "WordPress " msgstr "WordPress" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:822 #: common/src/admin-views/app-shop.php:77 msgid "Requires:" msgstr "Потрібно:" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:819 msgid "Latest Version:" msgstr "Остання версія:" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802 msgid "Install Plugin" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802 msgid "Install %s" msgstr "Встановити %s" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:786 msgid "Upgrade Plugin" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778 msgid "Activate Plugin" msgstr "Увімкнути плагін" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778 msgid "Activate %s" msgstr "Активувати %s" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413 #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788 msgid "You are up to date!" msgstr "Ви в курсі подій!" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413 msgid "You need to upgrade!" msgstr "Вам треба оновитись!" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:405 msgctxt "not available" msgid "n/a" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:244 #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:100 msgid "Community Tickets" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:235 common/src/Tribe/Plugins_API.php:66 msgid "Event Tickets Plus" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:211 common/src/Tribe/Plugins_API.php:90 msgid "Community Events" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:203 #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:111 msgid "Eventbrite Tickets" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:194 common/src/Tribe/Plugins_API.php:43 msgid "Events Calendar PRO" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:170 src/Tribe/Tickets_View.php:750 #: src/views/tickets/orders-link.php:38 msgid " and " msgstr "і" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:95 msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes." msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:91 msgid "Advanced Post Manager" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:79 msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events." msgstr "" #. #-#-#-#-# event-tickets-code.pot (Event Tickets 4.7.4.1) #-#-#-#-# #. Plugin Name of the plugin/theme #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:75 common/src/Tribe/Plugins_API.php:57 #: src/Tribe/Main.php:454 msgid "Event Tickets" msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:63 msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events." msgstr "" #: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:59 common/src/Tribe/Customizer.php:569 #: common/src/Tribe/Plugins_API.php:25 msgid "The Events Calendar" msgstr "Не отримуючи допомогу?"