ninja-forms-pl_PL.po 100 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588
  1. #
  2. # Translators:
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Ninja Forms\n"
  6. "POT-Creation-Date: 2015-03-02 21:39-0500\n"
  7. "PO-Revision-Date: 2015-03-02 22:49-0500\n"
  8. "Last-Translator: James Laws <info@wpninjas.com>\n"
  9. "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/ninja-"
  10. "forms/language/pl_PL/)\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Language: pl_PL\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
  16. "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  17. "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
  18. "X-Poedit-Basepath: .\n"
  19. "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e;_x;_n;_ex\n"
  20. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  21. #: ninja-forms.php:167 ninja-forms.php:179
  22. msgid "Cheatin&#8217; huh?"
  23. msgstr "Oszukujesz, co?"
  24. #: ninja-forms.php:675
  25. #, php-format
  26. msgid "Fields marked with an %s*%s are required"
  27. msgstr ""
  28. #: ninja-forms.php:677
  29. msgid "Please ensure all required fields are completed."
  30. msgstr "Prosimy upewnić się czy wszystkie wymagane pola są wypełnione."
  31. #: ninja-forms.php:678
  32. msgid "This is a required field"
  33. msgstr "To pole jest wymagane"
  34. #: ninja-forms.php:679
  35. msgid "Please answer the anti-spam question correctly."
  36. msgstr "Proszę poprawnie odpowiedzieć na pytanie, anty-spam."
  37. #: ninja-forms.php:680
  38. msgid "Please leave the spam field blank."
  39. msgstr "Proszę zostawić puste pole spamu."
  40. #: ninja-forms.php:681
  41. msgid "Please wait to submit the form."
  42. msgstr "Proszę odczekać przed wysłaniem formularza."
  43. #: ninja-forms.php:682
  44. msgid "You cannot submit the form without Javascript enabled."
  45. msgstr "Nie możesz wysłać formularza bez włączonej obsługi JavaScript."
  46. #: ninja-forms.php:683 includes/fields/textbox.php:309
  47. msgid "Please enter a valid email address."
  48. msgstr "Wprowadź poprawny adres email"
  49. #: ninja-forms.php:684 includes/admin/step-processing.php:11
  50. msgid "Processing"
  51. msgstr "Przetwarzanie"
  52. #: ninja-forms.php:685
  53. msgid "The passwords provided do not match."
  54. msgstr "Nowe hasło nie zgadza się z potwierdzeniem."
  55. #: classes/notification-email.php:19
  56. msgid "Email"
  57. msgstr "E-mail"
  58. #: classes/notification-email.php:56
  59. msgid "From Name"
  60. msgstr "Od (imię i nazwisko)"
  61. #: classes/notification-email.php:58
  62. msgid "Name or fields"
  63. msgstr "Nazwa lub pola"
  64. #: classes/notification-email.php:59
  65. msgid "Email will appear to be from this name."
  66. msgstr "E-mail pojawią się z tą nazwą."
  67. #: classes/notification-email.php:63
  68. msgid "From Address"
  69. msgstr "Z adresu"
  70. #: classes/notification-email.php:65 classes/notification-email.php:141
  71. msgid "One email address or field"
  72. msgstr "Jeden adres e-mail lub pole"
  73. #: classes/notification-email.php:66
  74. msgid "Email will appear to be from this email address."
  75. msgstr "E-mail pojawią się z tego adresu e-mail."
  76. #: classes/notification-email.php:70
  77. msgid "To"
  78. msgstr "Do"
  79. #: classes/notification-email.php:72 classes/notification-email.php:147
  80. #: classes/notification-email.php:153
  81. msgid "Email addresses or search for a field"
  82. msgstr "Adres e-mail lub wyszukaj pole"
  83. #: classes/notification-email.php:73
  84. msgid "Who should this email be sent to?"
  85. msgstr "Do kogo wysłać tę wiadomość?"
  86. #: classes/notification-email.php:77
  87. msgid "Subject"
  88. msgstr "Temat"
  89. #: classes/notification-email.php:79
  90. msgid "Subject Text or search for a field"
  91. msgstr "Tekst tematu lub wyszukaj pola"
  92. #: classes/notification-email.php:80
  93. msgid "This will be the subject of the email."
  94. msgstr "To będzie temat e-maila."
  95. #: classes/notification-email.php:84
  96. msgid "Email Message"
  97. msgstr "Wiadomości e-mail"
  98. #: classes/notification-email.php:95
  99. msgid "Attachments"
  100. msgstr "Załączniki"
  101. #: classes/notification-email.php:101
  102. msgid "Submission CSV"
  103. msgstr "Dane w formacie CSV"
  104. #: classes/notification-email.php:126 includes/admin/edit-field/li.php:428
  105. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:57
  106. msgid "Advanced Settings"
  107. msgstr "Ustawienia zaawansowane"
  108. #: classes/notification-email.php:130
  109. msgid "Format"
  110. msgstr "Format"
  111. #: classes/notification-email.php:133 includes/fields/calc.php:95
  112. msgid "HTML"
  113. msgstr "HTML"
  114. #: classes/notification-email.php:134
  115. msgid "Plain Text"
  116. msgstr "Czysty tekst..."
  117. #: classes/notification-email.php:139
  118. msgid "Reply To"
  119. msgstr "Adres zwrotny"
  120. #: classes/notification-email.php:145
  121. msgid "Cc"
  122. msgstr "\"DW\""
  123. #: classes/notification-email.php:151
  124. msgid "Bcc"
  125. msgstr "\"UDW\""
  126. #: classes/notification-redirect.php:19
  127. #: includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:280
  128. msgid "Redirect"
  129. msgstr "Przekieruj do"
  130. #: classes/notification-redirect.php:32
  131. msgid "Url"
  132. msgstr "URL"
  133. #: classes/notification-success-message.php:19
  134. #: includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:271
  135. msgid "Success Message"
  136. msgstr "Komunikat zakończenia sukcesem"
  137. #: classes/notification-success-message.php:35
  138. msgid "Before Form"
  139. msgstr "Przed formularzem"
  140. #: classes/notification-success-message.php:36
  141. msgid "After Form"
  142. msgstr "Po formularzu"
  143. #: classes/notification-success-message.php:41
  144. msgid "Location"
  145. msgstr "Lokalizacja"
  146. #: classes/notification-success-message.php:55
  147. msgid "Message"
  148. msgstr "Wiadomość"
  149. #: classes/notification.php:116
  150. msgid "duplicate"
  151. msgstr "duplikat"
  152. #: classes/notifications-table.php:117 classes/notifications-table.php:222
  153. #: classes/notifications.php:170
  154. msgid "Deactivate"
  155. msgstr "Dezaktywacja"
  156. #: classes/notifications-table.php:117 classes/notifications-table.php:221
  157. #: classes/notifications.php:169
  158. msgid "Activate"
  159. msgstr "Aktywuj"
  160. #: classes/notifications-table.php:129 classes/subs-cpt.php:389
  161. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:189
  162. msgid "Edit"
  163. msgstr "Edytuj"
  164. #: classes/notifications-table.php:130 classes/notifications-table.php:223
  165. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:103
  166. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:190
  167. msgid "Delete"
  168. msgstr "Usuń"
  169. #: classes/notifications-table.php:131
  170. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:191
  171. msgid "Duplicate"
  172. msgstr "Duplikuj"
  173. #: classes/notifications-table.php:175
  174. msgid "Name"
  175. msgstr "Nazwa"
  176. #: classes/notifications-table.php:176 classes/notifications.php:259
  177. msgid "Type"
  178. msgstr "Typ"
  179. #: classes/notifications-table.php:177
  180. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:161
  181. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:221
  182. msgid "Date Updated"
  183. msgstr "Data aktualizacji"
  184. #: classes/notifications-table.php:241
  185. msgid "- View All Types"
  186. msgstr "-Zobacz wszystkie typy"
  187. #: classes/notifications.php:78 classes/notifications.php:219
  188. msgid "Email & Actions"
  189. msgstr ""
  190. #: classes/notifications.php:219 classes/subs-cpt.php:118
  191. #: includes/admin/admin.php:6 includes/admin/admin.php:101
  192. #: includes/fields/list.php:149
  193. msgid "Add New"
  194. msgstr "Dodaj nowe"
  195. #: classes/notifications.php:242
  196. msgid "New Action"
  197. msgstr ""
  198. #: classes/notifications.php:245
  199. msgid "Edit Action"
  200. msgstr ""
  201. #: classes/notifications.php:249
  202. msgid "Back To List"
  203. msgstr "Powrót do listy"
  204. #: classes/notifications.php:255
  205. msgid "Action Name"
  206. msgstr ""
  207. #: classes/notifications.php:333 classes/notifications.php:338
  208. msgid "Action Updated"
  209. msgstr ""
  210. #: classes/notifications.php:499
  211. msgid "Select a field or type to search"
  212. msgstr "Zaznacz pole lub wpisz, aby wyszukać"
  213. #: classes/notifications.php:512
  214. msgid "Insert Field"
  215. msgstr "Wstaw pole"
  216. #: classes/notifications.php:512
  217. msgid "Insert All Fields"
  218. msgstr "Wstaw wszystkie pola"
  219. #: classes/subs-cpt.php:103
  220. msgid "Please select a form to view submissions"
  221. msgstr "Wybierz formularz, aby wyświetlić zgłoszenie"
  222. #: classes/subs-cpt.php:105
  223. msgid "No Submissions Found"
  224. msgstr "Nie znaleziono żadnych zgłoszeń"
  225. #: classes/subs-cpt.php:108 classes/subs-cpt.php:195
  226. #: includes/admin/admin.php:120
  227. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-subs/impexp-subs.php:6
  228. msgid "Submissions"
  229. msgstr "Zgłoszenia"
  230. #: classes/subs-cpt.php:117
  231. msgid "Submission"
  232. msgstr "Zgłoszenie"
  233. #: classes/subs-cpt.php:119
  234. msgid "Add New Submission"
  235. msgstr "Dodaj nowe zgłoszenie"
  236. #: classes/subs-cpt.php:120
  237. msgid "Edit Submission"
  238. msgstr "Edytuj zgłoszenie"
  239. #: classes/subs-cpt.php:121
  240. msgid "New Submission"
  241. msgstr "Nowe zgłoszenie"
  242. #: classes/subs-cpt.php:122
  243. msgid "View Submission"
  244. msgstr "Przejrzyj zgłoszenie"
  245. #: classes/subs-cpt.php:123
  246. msgid "Search Submissions"
  247. msgstr "Wyszukaj zgłoszenie"
  248. #: classes/subs-cpt.php:125
  249. msgid "No Submissions Found In The Trash"
  250. msgstr "Nie znaleziono żadnych zgłoszeń w Koszu"
  251. #: classes/subs-cpt.php:279 classes/subs-cpt.php:991 classes/subs.php:174
  252. msgid "#"
  253. msgstr "#"
  254. #: classes/subs-cpt.php:315 includes/fields/textbox.php:186
  255. msgid "Date"
  256. msgstr "Data"
  257. #: classes/subs-cpt.php:389
  258. msgid "Edit this item"
  259. msgstr "Edytuj"
  260. #: classes/subs-cpt.php:390
  261. msgid "Export this item"
  262. msgstr "Eksportuj"
  263. #: classes/subs-cpt.php:390 classes/subs-cpt.php:690 classes/subs-cpt.php:691
  264. msgid "Export"
  265. msgstr "Eksport"
  266. #: classes/subs-cpt.php:396
  267. msgid "Move this item to the Trash"
  268. msgstr "Przenieś ten element do Kosza"
  269. #: classes/subs-cpt.php:396
  270. msgid "Trash"
  271. msgstr "Kosz"
  272. #: classes/subs-cpt.php:402
  273. msgid "Restore this item from the Trash"
  274. msgstr "Przywrócenie tego elementu z Kosza"
  275. #: classes/subs-cpt.php:402
  276. msgid "Restore"
  277. msgstr "Przywracanie"
  278. #: classes/subs-cpt.php:403
  279. msgid "Delete this item permanently"
  280. msgstr "Usuń ten obiekt na stałe"
  281. #: classes/subs-cpt.php:403
  282. msgid "Delete Permanently"
  283. msgstr "Usuń na zawsze"
  284. #: classes/subs-cpt.php:410
  285. msgid "Unpublished"
  286. msgstr "Niepublikowane"
  287. #: classes/subs-cpt.php:420
  288. #, php-format
  289. msgid "%s ago"
  290. msgstr "%s temu"
  291. #: classes/subs-cpt.php:432 classes/subs-cpt.php:996
  292. msgid "Submitted"
  293. msgstr "Zapisane"
  294. #: classes/subs-cpt.php:492
  295. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:67
  296. msgid "Select a form"
  297. msgstr "Wybierz formularz"
  298. #: classes/subs-cpt.php:501
  299. msgid "Begin Date"
  300. msgstr "Data rozp."
  301. #: classes/subs-cpt.php:502
  302. msgid "End Date"
  303. msgstr "Data zakończenia"
  304. #: classes/subs-cpt.php:619
  305. #, php-format
  306. msgid "%s submission updated."
  307. msgstr "Zgłoszenie %s zaktualizowane."
  308. #: classes/subs-cpt.php:620
  309. #, php-format
  310. msgid "%s submission not updated, somebody is editing it."
  311. msgstr "Zgłoszenie %s nie zostało zaktualizowane, ktoś je edytuje."
  312. #: classes/subs-cpt.php:621
  313. #, php-format
  314. msgid "%s submission permanently deleted."
  315. msgstr "Zgłoszenie %s zostało usunięte."
  316. #: classes/subs-cpt.php:622
  317. #, php-format
  318. msgid "%s submission moved to the Trash."
  319. msgstr "Zgłoszenie %s przeniesiono do Kosza"
  320. #: classes/subs-cpt.php:623
  321. #, php-format
  322. msgid "%s submission restored from the Trash."
  323. msgstr "Zgłoszenie %s przywrócone z kosza"
  324. #: classes/subs-cpt.php:646
  325. msgid "updated"
  326. msgstr "zaktualizowany"
  327. #: classes/subs-cpt.php:707
  328. msgid "Download All Submissions"
  329. msgstr "Pobierz wszystkie zgłoszenia"
  330. #: classes/subs-cpt.php:805
  331. msgid "Back to list"
  332. msgstr "Powrót do listy"
  333. #: classes/subs-cpt.php:863
  334. msgid "User Submitted Values"
  335. msgstr "Wartości przekazane przez Użytkownika"
  336. #: classes/subs-cpt.php:865
  337. msgid "Submission Stats"
  338. msgstr "Statystyki zgłoszeń"
  339. #: classes/subs-cpt.php:895
  340. msgid "Field"
  341. msgstr "Pole"
  342. #: classes/subs-cpt.php:896 includes/fields/list.php:103
  343. #: includes/fields/list.php:588
  344. msgid "Value"
  345. msgstr "Wartość"
  346. #: classes/subs-cpt.php:995
  347. msgid "Status"
  348. msgstr "Status"
  349. #: classes/subs-cpt.php:1000
  350. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:120
  351. msgid "Form"
  352. msgstr "Formularz"
  353. #: classes/subs-cpt.php:1005
  354. msgid "Submitted on"
  355. msgstr "Przesłane dnia"
  356. #: classes/subs-cpt.php:1011
  357. msgid "Modified on"
  358. msgstr "Zmodyfikowane dnia"
  359. #: classes/subs-cpt.php:1019
  360. msgid "Submitted By"
  361. msgstr "Dodany przez"
  362. #: classes/subs-cpt.php:1033 classes/subs-cpt.php:1034
  363. msgid "Update"
  364. msgstr "Aktualizuj"
  365. #: classes/subs.php:177
  366. msgid "Date Submitted"
  367. msgstr "Data przesłania"
  368. #: includes/activation.php:218
  369. msgid ""
  370. "Ninja Forms cannot be network activated. Please visit each site's dashboard "
  371. "to activate the plugin."
  372. msgstr ""
  373. "Ninja Form nie mogą zostać zaktualizowane zbiorczo. Odwiedź panel każdej z "
  374. "witryn by aktytować plugin."
  375. #: includes/class-extension-updater.php:65
  376. msgid "You will find this included with your purchase email."
  377. msgstr "Znajdziesz to dołączone do e-maila z potwierdzeniem zakupu."
  378. #: includes/class-extension-updater.php:75
  379. msgid "Key"
  380. msgstr ""
  381. #: includes/class-extension-updater.php:145
  382. msgid "Could not activate license. Please verify your license key"
  383. msgstr ""
  384. #: includes/class-extension-updater.php:262
  385. msgid "Deactivate License"
  386. msgstr ""
  387. #: includes/deprecated.php:464 includes/deprecated.php:473
  388. msgid "User Submitted Values:"
  389. msgstr "Wartości przesłane przez użytkownika"
  390. #: includes/deprecated.php:662
  391. msgid "Thank you for filling out this form."
  392. msgstr "Dziękujemy za wypełnienie niniejszego formularza."
  393. #: includes/field-type-groups.php:5
  394. msgid "Standard Fields"
  395. msgstr "Pola standardowe"
  396. #: includes/field-type-groups.php:10
  397. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/layout-fields.php:6
  398. msgid "Layout Elements"
  399. msgstr "Elementy układu"
  400. #: includes/field-type-groups.php:19
  401. msgid "Post Creation"
  402. msgstr "Tworzenie postu"
  403. #: includes/functions.php:526
  404. #, php-format
  405. msgid ""
  406. "Please rate %sNinja Forms%s %s on %sWordPress.org%s to help us keep this "
  407. "plugin free. Thank you from the WP Ninjas team!"
  408. msgstr ""
  409. #: includes/widget.php:14 includes/admin/welcome.php:360
  410. msgid "Ninja Forms Widget"
  411. msgstr "Widget Ninja Forms"
  412. #: includes/widget.php:89
  413. msgid "Display Title"
  414. msgstr "Wyświetlany tytuł"
  415. #: includes/widget.php:96 includes/admin/post-metabox.php:39
  416. #: includes/admin/edit-field/desc.php:40
  417. #: includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:27
  418. #: includes/fields/hidden.php:52 includes/fields/number.php:72
  419. #: includes/fields/textbox.php:137 includes/fields/textbox.php:184
  420. msgid "None"
  421. msgstr "Brak"
  422. #: includes/admin/admin.php:4 includes/admin/admin.php:5
  423. #: includes/admin/admin.php:101
  424. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:120
  425. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:6
  426. msgid "Forms"
  427. msgstr "Formularze"
  428. #: includes/admin/admin.php:5
  429. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:28
  430. msgid "All Forms"
  431. msgstr "Wszystkie formularze"
  432. #: includes/admin/admin.php:8
  433. msgid "Ninja Forms Upgrades"
  434. msgstr "Aktualizacja Ninja Forms"
  435. #: includes/admin/admin.php:8
  436. msgid "Upgrades"
  437. msgstr "Aktualizacje"
  438. #: includes/admin/admin.php:29
  439. msgid "Import/Export"
  440. msgstr "Importuj/eksportuj"
  441. #: includes/admin/admin.php:29
  442. msgid "Import / Export"
  443. msgstr "Importuj/eksportuj"
  444. #: includes/admin/admin.php:30
  445. msgid "Ninja Form Settings"
  446. msgstr "Ustawienia Nninja Forms"
  447. #: includes/admin/admin.php:30 includes/admin/welcome.php:331
  448. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:7
  449. msgid "Settings"
  450. msgstr "Ustawienia"
  451. #: includes/admin/admin.php:31
  452. msgid "System Status"
  453. msgstr "Status systemu"
  454. #: includes/admin/admin.php:32
  455. msgid "Ninja Form Extensions"
  456. msgstr "Rozszerzenia Ninja Forms"
  457. #: includes/admin/admin.php:32
  458. msgid "Extend"
  459. msgstr "Rozszerz"
  460. #: includes/admin/admin.php:119
  461. msgid "Preview"
  462. msgstr ""
  463. #: includes/admin/admin.php:178 includes/admin/scripts.php:70
  464. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/edit-field-ul.php:7
  465. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/edit-field-ul.php:19
  466. msgid "Save"
  467. msgstr "Zapisz"
  468. #: includes/admin/ajax.php:177
  469. msgid "character(s) left"
  470. msgstr "pozostało znaków"
  471. #: includes/admin/ajax.php:626
  472. msgid "Do not show these terms"
  473. msgstr "Nie pokazuj tych warunków"
  474. #: includes/admin/display-screen-options.php:87
  475. msgid "Save Options"
  476. msgstr "Zapisz Opcje"
  477. #: includes/admin/form-preview.php:42
  478. msgid "Preview Form"
  479. msgstr "Podgląd formularza"
  480. #: includes/admin/output-tab-metabox.php:47 includes/admin/sidebar.php:57
  481. #: includes/admin/edit-field/li.php:109
  482. msgid "Edit Menu Item"
  483. msgstr "Edytuj Element Menu"
  484. #: includes/admin/output-tab-metabox.php:285
  485. msgid "Select All"
  486. msgstr "Wybierz wszystko"
  487. #: includes/admin/post-metabox.php:12 includes/admin/post-metabox.php:20
  488. msgid "Append A Ninja Form"
  489. msgstr "Dodaj Ninja Form"
  490. #: includes/admin/scripts.php:51
  491. msgid "What would you like to name this favorite?"
  492. msgstr ""
  493. #: includes/admin/scripts.php:51
  494. msgid "You must supply a name for this favorite."
  495. msgstr ""
  496. #: includes/admin/scripts.php:51
  497. msgid "Really deactivate all licenses?"
  498. msgstr ""
  499. #: includes/admin/scripts.php:70
  500. msgid "Edit Form"
  501. msgstr ""
  502. #: includes/admin/scripts.php:70
  503. msgid "Saved"
  504. msgstr ""
  505. #: includes/admin/scripts.php:70
  506. msgid "Saving..."
  507. msgstr ""
  508. #: includes/admin/scripts.php:70
  509. msgid "Remove this field? It will be removed even if you do not save."
  510. msgstr ""
  511. #: includes/admin/sidebar.php:155
  512. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:193
  513. msgid "View Submissions"
  514. msgstr "Zobacz zgłoszenia"
  515. #: includes/admin/step-processing.php:11
  516. msgid "Ninja Forms Processing"
  517. msgstr "Przetwarzanie"
  518. #: includes/admin/step-processing.php:71
  519. #: includes/admin/upgrades/upgrades.php:34
  520. msgid "Ninja Forms - Processing"
  521. msgstr "Przetwarzanie"
  522. #: includes/admin/step-processing.php:104
  523. msgid "Loading..."
  524. msgstr "Wczytuję..."
  525. #: includes/admin/step-processing.php:109
  526. msgid "No Action Specified..."
  527. msgstr "Nie określono działania..."
  528. #: includes/admin/step-processing.php:134
  529. #: includes/admin/upgrades/upgrades.php:39
  530. #: includes/admin/upgrades/upgrades.php:53
  531. msgid ""
  532. "The process has started, please be patient. This could take several minutes. "
  533. "You will be automatically redirected when the process is finished."
  534. msgstr ""
  535. "Proces rozpoczęty, prosimy o cierpliwość. To może potrwać kilka minut. "
  536. "Zostaniesz automatycznie przekierowany po jego zakonczeniu."
  537. #: includes/admin/welcome.php:42 includes/admin/welcome.php:408
  538. #, php-format
  539. msgid "Welcome to Ninja Forms %s"
  540. msgstr "Zapraszamy do Ninja formy %s"
  541. #: includes/admin/welcome.php:43
  542. #, php-format
  543. msgid ""
  544. "Thank you for updating! Ninja Forms %s makes form building easier than ever "
  545. "before!"
  546. msgstr ""
  547. #: includes/admin/welcome.php:57 includes/admin/welcome.php:58
  548. msgid "Welcome to Ninja Forms"
  549. msgstr "Zapraszamy do Ninja formy"
  550. #: includes/admin/welcome.php:66 includes/admin/welcome.php:67
  551. msgid "Ninja Forms Changelog"
  552. msgstr "Lista zmian Ninja Forms"
  553. #: includes/admin/welcome.php:75 includes/admin/welcome.php:76
  554. msgid "Getting started with Ninja Forms"
  555. msgstr "Wprowadzenie do Ninja Forms"
  556. #: includes/admin/welcome.php:84 includes/admin/welcome.php:85
  557. msgid "The people who build Ninja Forms"
  558. msgstr "Autorzy Ninja Forms"
  559. #: includes/admin/welcome.php:161
  560. msgid "What's New"
  561. msgstr "Co nowego"
  562. #: includes/admin/welcome.php:164
  563. msgid "Getting Started"
  564. msgstr "Wprowadzenie"
  565. #: includes/admin/welcome.php:167
  566. msgid "Credits"
  567. msgstr "Autorzy"
  568. #: includes/admin/welcome.php:185 includes/admin/welcome.php:279
  569. #: includes/admin/welcome.php:311 includes/admin/welcome.php:410
  570. #, php-format
  571. msgid "Version %s"
  572. msgstr "Wersja: %s"
  573. #: includes/admin/welcome.php:194
  574. msgid "A simplified and more powerful form building experience."
  575. msgstr ""
  576. #: includes/admin/welcome.php:200
  577. msgid "New Builder Tab"
  578. msgstr ""
  579. #: includes/admin/welcome.php:201
  580. msgid ""
  581. "When creating and editing forms, go directly to the section that matters "
  582. "most."
  583. msgstr ""
  584. #: includes/admin/welcome.php:206
  585. msgid "Better Organized Field Settings"
  586. msgstr ""
  587. #: includes/admin/welcome.php:207
  588. msgid ""
  589. "The most common settings are shown immediately, while other, non-essential, "
  590. "settings are tucked away inside expandable sections."
  591. msgstr ""
  592. #: includes/admin/welcome.php:218
  593. msgid "Improved clarity"
  594. msgstr ""
  595. #: includes/admin/welcome.php:219
  596. msgid ""
  597. "Along with the \"Build Your Form\" tab, we've removed \"Notifications\" in "
  598. "favor of \"Emails & Actions.\" This is a much clearer indication of what can "
  599. "be done on this tab."
  600. msgstr ""
  601. #: includes/admin/welcome.php:224
  602. msgid "Remove all Ninja Forms data"
  603. msgstr ""
  604. #: includes/admin/welcome.php:225
  605. msgid ""
  606. "We've added the option to remove all Ninja Forms data (submissions, forms, "
  607. "fields, options) when you delete the plugin. We call it the nuclear option."
  608. msgstr ""
  609. #: includes/admin/welcome.php:230
  610. msgid "Better license management"
  611. msgstr ""
  612. #: includes/admin/welcome.php:231
  613. msgid ""
  614. "Deactivate Ninja Forms extension licenses individually or as a group from "
  615. "the settings tab."
  616. msgstr ""
  617. #: includes/admin/welcome.php:241
  618. msgid "More to come"
  619. msgstr "I dużo więcej."
  620. #: includes/admin/welcome.php:242
  621. msgid ""
  622. "The interface updates in this version lay the groundwork for some great "
  623. "improvements in the future. Version 3.0 will build on these changes to make "
  624. "Ninja Forms an even more stable, powerful, and user-friendly form builder."
  625. msgstr ""
  626. #: includes/admin/welcome.php:246
  627. #: includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:40
  628. msgid "Documentation"
  629. msgstr "Dokumentacja"
  630. #: includes/admin/welcome.php:247
  631. msgid "Take a look at our in-depth Ninja Forms documentation below."
  632. msgstr ""
  633. #: includes/admin/welcome.php:249
  634. msgid "Ninja Forms Documentation"
  635. msgstr ""
  636. #: includes/admin/welcome.php:250
  637. msgid "Get Support"
  638. msgstr "Uzyskaj pomoc techniczną"
  639. #: includes/admin/welcome.php:259
  640. msgid "Return to Ninja Forms"
  641. msgstr "Powrót do Ninja Forms"
  642. #: includes/admin/welcome.php:260
  643. msgid "View the Full Changelog"
  644. msgstr "Zobacz pełny Changelog"
  645. #: includes/admin/welcome.php:284
  646. msgid "Full Changelog"
  647. msgstr "Pełna lista zmian"
  648. #: includes/admin/welcome.php:292
  649. msgid "Go to Ninja Forms"
  650. msgstr "Przejdź do Ninja Forms"
  651. #: includes/admin/welcome.php:315
  652. msgid ""
  653. "Use the tips below to get started using Ninja Forms. You will be up and "
  654. "running in no time!"
  655. msgstr ""
  656. "Użyj porad na dole aby rozpocząć swoją przygodę z Ninja Forms. Już niebawem "
  657. "będziesz w pełni wykorzystywał pełne możliwości."
  658. #: includes/admin/welcome.php:320
  659. msgid "All About Forms"
  660. msgstr ""
  661. #: includes/admin/welcome.php:323
  662. #, php-format
  663. msgid ""
  664. "The Forms menu is your access point for all things Ninja Forms. We've "
  665. "already created your first %scontact form%s so that you have an example. You "
  666. "can also create your own by clicking %sAdd New%s."
  667. msgstr ""
  668. #: includes/admin/welcome.php:325
  669. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/field-settings.php:11
  670. msgid "Build Your Form"
  671. msgstr ""
  672. #: includes/admin/welcome.php:326
  673. msgid ""
  674. "This is where you'll build your form by adding fields and dragging them into "
  675. "the order you want them to appear. Each field will have an assortment of "
  676. "options such as label, label position, and placeholder."
  677. msgstr ""
  678. #: includes/admin/welcome.php:328
  679. msgid "Emails & Actions"
  680. msgstr ""
  681. #: includes/admin/welcome.php:329
  682. msgid ""
  683. "If you would like for your form to notify you via email when a user clicks "
  684. "submit, you can set those up on this tab. You can create an unlimited number "
  685. "of emails, including emails sent to the user who filled out the form."
  686. msgstr ""
  687. #: includes/admin/welcome.php:332
  688. msgid ""
  689. "This tab hold general form settings, such as title and submission method, as "
  690. "well as display settings like hiding a form when it is successfully "
  691. "completed."
  692. msgstr ""
  693. #: includes/admin/welcome.php:341
  694. msgid "Displaying Your Form"
  695. msgstr "Wyświetlanie formularza"
  696. #: includes/admin/welcome.php:346
  697. msgid "Append to Page"
  698. msgstr "Dołącz do strony"
  699. #: includes/admin/welcome.php:347
  700. msgid ""
  701. "Under Basic Form Behavior in the Form Settings you can easily select a page "
  702. "that you would like the form automatically appended to the end of that "
  703. "page's content. A similiar option is avaiable in every content edit screen "
  704. "in its sidebar."
  705. msgstr ""
  706. #: includes/admin/welcome.php:351
  707. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:159
  708. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:219
  709. msgid "Shortcode"
  710. msgstr "Shortcode"
  711. #: includes/admin/welcome.php:352
  712. #, php-format
  713. msgid ""
  714. "Place %s in any area that accepts shortcodes to display your form anywhere "
  715. "you like. Even in the middle of your page or posts content."
  716. msgstr ""
  717. #: includes/admin/welcome.php:361
  718. msgid ""
  719. "Ninja Forms provides a widget that you can place in any widgetized area of "
  720. "your site and select exactly which form you would like displayed in that "
  721. "space."
  722. msgstr ""
  723. #: includes/admin/welcome.php:365
  724. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:160
  725. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:220
  726. msgid "Template Function"
  727. msgstr "Funkcja Szablonu"
  728. #: includes/admin/welcome.php:366
  729. #, php-format
  730. msgid ""
  731. "Ninja Forms also comes with a simple template function that can be placed "
  732. "directly into a php template file. %s"
  733. msgstr ""
  734. #: includes/admin/welcome.php:376
  735. msgid "Need Help?"
  736. msgstr "Potrzebujesz pomocy?"
  737. #: includes/admin/welcome.php:381
  738. msgid "Growing Documentation"
  739. msgstr "Wciaż rozwijana dokumentacja"
  740. #: includes/admin/welcome.php:382
  741. #, php-format
  742. msgid ""
  743. "Documentation is available covering everything from %sTroubleshooting%s to "
  744. "our %sDeveloper API%s. New Documents are always being added."
  745. msgstr ""
  746. #: includes/admin/welcome.php:386
  747. msgid "Best Support in the Business"
  748. msgstr "Najlepsze wsparcie w biznesie"
  749. #: includes/admin/welcome.php:387
  750. #, php-format
  751. msgid ""
  752. "We do all we can to provide every Ninja Forms user with the best support "
  753. "possible. If you encounter a problem or have a question, %splease contact us"
  754. "%s."
  755. msgstr ""
  756. #: includes/admin/welcome.php:409
  757. #, php-format
  758. msgid ""
  759. "Thank you for updating to the latest version! Ninja Forms %s is primed to "
  760. "make your experience managing submissions an enjoyable one!"
  761. msgstr ""
  762. "Dziękuję za aktualizację do najnowszej wersji! Ninja Forms %s jest gotowe "
  763. "uczyniś Twoje doświadczenie zarządzania formularzami przyjemnym!"
  764. #: includes/admin/welcome.php:414
  765. msgid ""
  766. "Ninja Forms is created by a worldwide team of developers who aim to provide "
  767. "the #1 WordPress community form creation plugin."
  768. msgstr ""
  769. "Ninja Forms jest tworzony przez zespół na twórców, którzy mają na celu "
  770. "zapewnienie Wspólnocie WordPress najlepszej wtyczki do tworzenia formularzy."
  771. #: includes/admin/welcome.php:432
  772. msgid "No valid changelog was found."
  773. msgstr ""
  774. #: includes/admin/welcome.php:469
  775. #, php-format
  776. msgid "View %s"
  777. msgstr "Zobacz %s"
  778. #: includes/admin/edit-field/autocomplete-off.php:16
  779. msgid "Disable Browser Autocomplete"
  780. msgstr ""
  781. #: includes/admin/edit-field/calc.php:44
  782. #, php-format
  783. msgid "%sChecked%s Calculation Value"
  784. msgstr ""
  785. #: includes/admin/edit-field/calc.php:44
  786. #, php-format
  787. msgid "This is the value that will be used if %sChecked%s."
  788. msgstr ""
  789. #: includes/admin/edit-field/calc.php:45
  790. #, php-format
  791. msgid "%sUnchecked%s Calculation Value"
  792. msgstr ""
  793. #: includes/admin/edit-field/calc.php:45
  794. #, php-format
  795. msgid "This is the value that will be used if %sUnchecked%s."
  796. msgstr ""
  797. #: includes/admin/edit-field/calc.php:48
  798. msgid "Include in the auto-total? (If enabled)"
  799. msgstr "Dodać do auto-sumy? (Jeżeli aktywne)"
  800. #: includes/admin/edit-field/custom-class.php:20
  801. msgid "Custom CSS Classes"
  802. msgstr "Własne klasy CSS"
  803. #: includes/admin/edit-field/desc.php:41
  804. msgid "Before Everything"
  805. msgstr "Przed Wszystkim"
  806. #: includes/admin/edit-field/desc.php:43
  807. msgid "Before Label"
  808. msgstr "Przed etykietą"
  809. #: includes/admin/edit-field/desc.php:44
  810. msgid "After Label"
  811. msgstr "Po etykiecie"
  812. #: includes/admin/edit-field/desc.php:46
  813. msgid "After Everything"
  814. msgstr "Po wszystkim"
  815. #: includes/admin/edit-field/desc.php:52
  816. #, php-format
  817. msgid ""
  818. "If \"desc text\" is enabled, there will be a question mark %s placed next to "
  819. "the input field. Hovering over this question mark will show the desc text."
  820. msgstr ""
  821. "Jeżeli \"tekst opisu\" jest właczony, dodany zostanie znak zapytania %s obok "
  822. "pola formularza. Wskazanie tego znaku ujawni tekst."
  823. #: includes/admin/edit-field/desc.php:53
  824. msgid "Add Description"
  825. msgstr "Dodaj opis"
  826. #: includes/admin/edit-field/desc.php:62
  827. msgid "Description Position"
  828. msgstr "Pozycja opisu"
  829. #: includes/admin/edit-field/desc.php:63
  830. msgid "Description Content"
  831. msgstr "Zawartość opisu"
  832. #: includes/admin/edit-field/help.php:32 includes/fields/calc.php:278
  833. #, php-format
  834. msgid ""
  835. "If \"help text\" is enabled, there will be a question mark %s placed next to "
  836. "the input field. Hovering over this question mark will show the help text."
  837. msgstr ""
  838. "Jeżeli \"tekst pomocy\" jest właczony, dodany zostanie znak zapytania %s "
  839. "obok pola formularza. Wskazanie tego znaku ujawni tekst."
  840. #: includes/admin/edit-field/help.php:33 includes/fields/calc.php:279
  841. msgid "Show Help Text"
  842. msgstr "Pokaż tekst pomocy"
  843. #: includes/admin/edit-field/help.php:37 includes/display/fields/help.php:26
  844. #: includes/fields/calc.php:283
  845. msgid "Help Text"
  846. msgstr "Tekst pomocy"
  847. #: includes/admin/edit-field/input-limit.php:38
  848. msgid "If you leave the box empty, no limit will be used"
  849. msgstr "Jeśli to pole pozostanie puste, limity nie będą stosowane"
  850. #: includes/admin/edit-field/input-limit.php:39
  851. msgid "Limit input to this number"
  852. msgstr "Ogranicz wprowadzanie do tej wartości"
  853. #: includes/admin/edit-field/input-limit.php:40
  854. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:120
  855. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:145
  856. msgid "of"
  857. msgstr "z"
  858. #: includes/admin/edit-field/input-limit.php:40
  859. msgid "Characters"
  860. msgstr "Znaków"
  861. #: includes/admin/edit-field/input-limit.php:40
  862. msgid "Words"
  863. msgstr "Słów"
  864. #: includes/admin/edit-field/input-limit.php:42
  865. msgid "Text to appear after character/word counter"
  866. msgstr "Tekst wyświetlany po liczniku znaków/słów"
  867. #: includes/admin/edit-field/label.php:39 includes/fields/calc.php:122
  868. #: includes/fields/checkbox.php:29
  869. msgid "Left of Element"
  870. msgstr "Na lewo od elementu"
  871. #: includes/admin/edit-field/label.php:40 includes/fields/calc.php:123
  872. #: includes/fields/checkbox.php:30
  873. msgid "Above Element"
  874. msgstr "Ponad elementem"
  875. #: includes/admin/edit-field/label.php:41 includes/fields/calc.php:124
  876. #: includes/fields/checkbox.php:31
  877. msgid "Below Element"
  878. msgstr "Pod elementem"
  879. #: includes/admin/edit-field/label.php:42 includes/fields/calc.php:125
  880. #: includes/fields/checkbox.php:32
  881. msgid "Right of Element"
  882. msgstr "Na prawo od elementu"
  883. #: includes/admin/edit-field/label.php:43
  884. msgid "Inside Element"
  885. msgstr "Wewnątrz elementu"
  886. #: includes/admin/edit-field/label.php:56 includes/fields/calc.php:127
  887. msgid "Label Position"
  888. msgstr "Pozycja etykietki"
  889. #: includes/admin/edit-field/li.php:332
  890. msgid "Field ID"
  891. msgstr "ID pola"
  892. #: includes/admin/edit-field/li.php:426
  893. msgid "Restriction Settings"
  894. msgstr ""
  895. #: includes/admin/edit-field/li.php:427
  896. msgid "Calculation Settings"
  897. msgstr "Ustawienia obliczania"
  898. #: includes/admin/edit-field/li.php:506
  899. #: includes/admin/edit-field/remove-button.php:13
  900. msgid "Remove"
  901. msgstr "Usuń"
  902. #: includes/admin/edit-field/list-terms.php:45
  903. msgid "Populate this with the taxonomy"
  904. msgstr "Zaczytaj z taksonomii (kategoria / tag)"
  905. #: includes/admin/edit-field/list-terms.php:48
  906. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:32
  907. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:33
  908. #: includes/fields/calc.php:93
  909. msgid "- None"
  910. msgstr "- Brak"
  911. #: includes/admin/edit-field/placeholder.php:21
  912. msgid "Placeholder"
  913. msgstr ""
  914. #: includes/admin/edit-field/req.php:21
  915. msgid "Required"
  916. msgstr "Wymagane"
  917. #: includes/admin/edit-field/save-button.php:5
  918. msgid "Save Field Settings"
  919. msgstr "Zapisz ustawienia"
  920. #: includes/admin/edit-field/sub-settings.php:31
  921. msgid "Sort as numeric"
  922. msgstr "Sortowanie jako liczbowe"
  923. #: includes/admin/edit-field/sub-settings.php:31
  924. msgid ""
  925. "If this box is checked, this column in the submissions table will sort by "
  926. "number."
  927. msgstr ""
  928. "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, ta kolumna w tabeli zgłoszeń zostanie "
  929. "posortowana według numeru."
  930. #: includes/admin/edit-field/sub-settings.php:68
  931. msgid "Admin Label"
  932. msgstr "Etykiety Administratora"
  933. #: includes/admin/edit-field/sub-settings.php:68
  934. msgid "This is the label used when viewing/editing/exporting submissions."
  935. msgstr ""
  936. "Ta etykieta jest używana podczas przeglądania/edycji/eksportu zgłoszenia."
  937. #: includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:28
  938. msgid "Billing"
  939. msgstr "Dane do faktury"
  940. #: includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:29
  941. msgid "Shipping"
  942. msgstr "Dane do dostawy"
  943. #: includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:30
  944. #: includes/fields/hidden.php:61 includes/fields/number.php:75
  945. #: includes/fields/textbox.php:147 includes/fields/textbox.php:188
  946. msgid "Custom"
  947. msgstr "Własne"
  948. #: includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:51
  949. msgid "User Info Field Group"
  950. msgstr "Grupa pól informacji użytkownika"
  951. #: includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:52
  952. msgid "Custom Field Group"
  953. msgstr "Grupa pół własnych"
  954. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:3
  955. msgid "Please include this information when requesting support:"
  956. msgstr "Prosimy o podanie tej informacji, żądając pomocy:"
  957. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:4
  958. msgid "Get System Report"
  959. msgstr "Pobierz raport systemowy"
  960. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:12
  961. msgid "Environment"
  962. msgstr "Środowisko"
  963. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:17
  964. msgid "Home URL"
  965. msgstr "Adres URL strony głównej"
  966. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:21
  967. msgid "Site URL"
  968. msgstr "Adres URL strony"
  969. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:25
  970. msgid "Ninja Forms Version"
  971. msgstr "Wersja Ninja Forms"
  972. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:29
  973. msgid "WP Version"
  974. msgstr "Wersjia WP"
  975. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:33
  976. msgid "WP Multisite Enabled"
  977. msgstr "WP Multisite włączone"
  978. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:34
  979. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:73
  980. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:102
  981. msgid "Yes"
  982. msgstr "Tak"
  983. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:34
  984. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:73
  985. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:102
  986. msgid "No"
  987. msgstr "Nie"
  988. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:37
  989. msgid "Web Server Info"
  990. msgstr "Informacje o serwerze sieci Web"
  991. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:41
  992. msgid "PHP Version"
  993. msgstr "Wersja PHP"
  994. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:45
  995. msgid "MySQL Version"
  996. msgstr "Wersja MySQL"
  997. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:55
  998. msgid "PHP Locale"
  999. msgstr "PHP Locale"
  1000. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:64
  1001. msgid "WP Memory Limit"
  1002. msgstr "Limit pamięci WP"
  1003. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:72
  1004. msgid "WP Debug Mode"
  1005. msgstr "Tryb debugowania WP"
  1006. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:76
  1007. msgid "WP Language"
  1008. msgstr "Język WP"
  1009. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:77
  1010. msgid "Default"
  1011. msgstr "Domyślnie"
  1012. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:80
  1013. msgid "WP Max Upload Size"
  1014. msgstr "WP Max rozmiar uploadu"
  1015. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:85
  1016. msgid "PHP Post Max Size"
  1017. msgstr "PHP Post Max rozmiar"
  1018. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:89
  1019. msgid "Max Input Nesting Level"
  1020. msgstr ""
  1021. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:93
  1022. msgid "PHP Time Limit"
  1023. msgstr "PHP Limit czasu wykonywania"
  1024. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:97
  1025. msgid "PHP Max Input Vars"
  1026. msgstr "PHP Max input vars"
  1027. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:101
  1028. msgid "SUHOSIN Installed"
  1029. msgstr "SUHOSIN Zainstalowane"
  1030. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:105
  1031. msgid "SMTP"
  1032. msgstr "SMTP"
  1033. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:114
  1034. msgid "Default Timezone"
  1035. msgstr "Domyślna strefa czasowa"
  1036. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:118
  1037. #, php-format
  1038. msgid "Default timezone is %s - it should be UTC"
  1039. msgstr "Domyślna strefa czasowa to % s - powinno być UTC"
  1040. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:120
  1041. #, php-format
  1042. msgid "Default timezone is %s"
  1043. msgstr "Domyślnie strefa czasowa to %s"
  1044. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:131
  1045. msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
  1046. msgstr "Twój serwer ma włączone fsockopen i cURL."
  1047. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:133
  1048. msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
  1049. msgstr "Twój serwer ma włączony fsockopen lecz cURL jest wyłączony."
  1050. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:135
  1051. msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
  1052. msgstr "Twój serwer ma włączone cURL lecz fsockopen jest wyłączona."
  1053. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:139
  1054. msgid ""
  1055. "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
  1056. "scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
  1057. "hosting provider."
  1058. msgstr ""
  1059. "Twóje serwer nie posiada włączonej obsługi cURL ani fsockopen - PayPal i "
  1060. "inne skrypty komunikujące się z serwerem nie będą działać. Skontaktuj się ze "
  1061. "swoim usługodawcą."
  1062. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:144
  1063. msgid "SOAP Client"
  1064. msgstr "Client SOAP"
  1065. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:146
  1066. msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
  1067. msgstr "Twój serwer ma włączoną klasę obsługi SOAP"
  1068. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:149
  1069. #, php-format
  1070. msgid ""
  1071. "Your server does not have the %sSOAP Client%s class enabled - some gateway "
  1072. "plugins which use SOAP may not work as expected."
  1073. msgstr ""
  1074. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:154
  1075. msgid "WP Remote Post"
  1076. msgstr ""
  1077. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:165
  1078. msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
  1079. msgstr "wp_remote_post() zakończył się sukcesem - PayPal IPN pracuje."
  1080. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:168
  1081. msgid ""
  1082. "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
  1083. "your hosting provider. Error:"
  1084. msgstr ""
  1085. "wp_remote_post() nie powiodło się. PayPal IPN nie będzie działać z Twoim "
  1086. "serwerem. Skontaktuj się z dostawcą usług hostingowych. Błąd:"
  1087. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:171
  1088. msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
  1089. msgstr ""
  1090. "wp_remote_post() nie powiodło się. PayPal IPN może nie działać z Twoim "
  1091. "serwerem."
  1092. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:178
  1093. msgid "Plugins"
  1094. msgstr "Wtyczki"
  1095. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:183
  1096. msgid "Installed Plugins"
  1097. msgstr "Zainstalowane wtyczki"
  1098. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:203
  1099. msgid "Visit plugin homepage"
  1100. msgstr "Odwiedź stronę domową wtyczki"
  1101. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:206
  1102. msgid "by"
  1103. msgstr "przez"
  1104. #: includes/admin/pages/system-status-html.php:206
  1105. msgid "version"
  1106. msgstr "wersja"
  1107. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/field-settings.php:44
  1108. msgid "Give your form a title. This is how you'll find the form later."
  1109. msgstr ""
  1110. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/field-settings.php:49
  1111. msgid "You have not added a submit button to your form."
  1112. msgstr ""
  1113. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:7
  1114. #: includes/fields/textbox.php:181
  1115. msgid "Input Mask"
  1116. msgstr "Maska wprowadzania"
  1117. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:15
  1118. msgid ""
  1119. "Any character you place in the \"custom mask\" box that is not in the list "
  1120. "below will be automatically entered for the user as they type and will not "
  1121. "be removeable"
  1122. msgstr ""
  1123. "Dowolny znak, który umieścisz w polu \"niestandardowa maska\", i którego nie "
  1124. "ma na liście poniżej zostanie automatycznie wprowadzony za użytkownika i nie "
  1125. "będzie można go usunąć."
  1126. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:16
  1127. msgid "These are the predefined masking characters"
  1128. msgstr "To są predefiniowane maski znaków"
  1129. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:18
  1130. msgid ""
  1131. "a - Represents an alpha character (A-Z,a-z) - Only allows letters to be "
  1132. "entered"
  1133. msgstr "a - reprezentuje litery (A–z, a–z) - pozwala wprowadzać tylko litery"
  1134. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:19
  1135. msgid ""
  1136. "9 - Represents a numeric character (0-9) - Only allows numbers to be entered"
  1137. msgstr "9 - reprezentuje cyfrę (0-9) - pozwala tylko wprowadzać tylko cyfry"
  1138. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:20
  1139. msgid ""
  1140. "* - Represents an alphanumeric character (A-Z,a-z,0-9) - This allows both "
  1141. "numbers and letters to be entered"
  1142. msgstr ""
  1143. "* - reprezentuje znaki alfanumeryczne (A-Z, a-z, 0-9) - to pozwala być "
  1144. "wpisane cyfry i litery"
  1145. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:24
  1146. msgid ""
  1147. "So, if you wanted to create a mask for an American Social Security Number, "
  1148. "you would type 999-99-9999 into the box"
  1149. msgstr ""
  1150. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:24
  1151. msgid ""
  1152. "The 9s would represent any number, and the -s would be automatically added"
  1153. msgstr "9 reprezentuje liczbę, a - zostaną dodane automatycznie"
  1154. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:24
  1155. msgid "This would prevent the user from putting in anything other than numbers"
  1156. msgstr "To zapobiegnie umieszczaniu innych treści niż liczby"
  1157. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:27
  1158. msgid "You can also combine these for specific applications"
  1159. msgstr "Można również połączyć te rozwiązania dla konkretnych zastosowań"
  1160. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:27
  1161. msgid ""
  1162. "For instance, if you had a product key that was in the form of A4B51.989."
  1163. "B.43C, you could mask it with: a9a99.999.a.99a, which would force all the "
  1164. "a's to be letters and the 9s to be numbers"
  1165. msgstr ""
  1166. "Na przykład, jeśli masz pewien klucz formie A4B51.989.B.43C, ty może dodać "
  1167. "maskę z: a9a99.999.a.99a, co wymusi wstawienie liczb w pole zajęte przez 9 i "
  1168. "liter w pole zajęte przez a."
  1169. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/def-fields.php:6
  1170. msgid "Defined Fields"
  1171. msgstr "Zdefiniowane pola"
  1172. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/fav-fields.php:6
  1173. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:7
  1174. msgid "Favorite Fields"
  1175. msgstr "Ulubione pola"
  1176. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/payment-fields.php:12
  1177. msgid "Payment Fields"
  1178. msgstr "Pola płatności"
  1179. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/template-fields.php:6
  1180. msgid "Template Fields"
  1181. msgstr "Szablon pola"
  1182. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/user-info.php:12
  1183. msgid "User Information"
  1184. msgstr "Informacja o użytkowniku"
  1185. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:97
  1186. msgid "All"
  1187. msgstr "Wszystkie"
  1188. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:102
  1189. msgid "Bulk Actions"
  1190. msgstr "Działania masowe"
  1191. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:105
  1192. msgid "Apply"
  1193. msgstr "Zatwierdź"
  1194. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:113
  1195. msgid "Forms Per Page"
  1196. msgstr "Formularzy na stronie"
  1197. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:114
  1198. msgid "Go"
  1199. msgstr "Idź"
  1200. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:143
  1201. msgid "Go to the first page"
  1202. msgstr "Idź do pierwszej strony"
  1203. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:144
  1204. msgid "Go to the previous page"
  1205. msgstr "Przejdź do poprzedniej strony"
  1206. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:145
  1207. msgid "Current page"
  1208. msgstr "Bieżąca strona"
  1209. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:146
  1210. msgid "Go to the next page"
  1211. msgstr "Przejdź do następnej strony"
  1212. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:147
  1213. msgid "Go to the last page"
  1214. msgstr "Idź do ostatniej strony"
  1215. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:158
  1216. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:218
  1217. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:55
  1218. msgid "Form Title"
  1219. msgstr "Tytuł Formularza"
  1220. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:190
  1221. msgid "Delete this form"
  1222. msgstr "Usuń ten formularz"
  1223. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:191
  1224. msgid "Duplicate Form"
  1225. msgstr "Duplikuj formularz"
  1226. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:237
  1227. msgid "Forms Deleted"
  1228. msgstr "Formularze usunięte"
  1229. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:239
  1230. msgid "Form Deleted"
  1231. msgstr "Formularz usunięty"
  1232. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-preview/form-preview.php:11
  1233. msgid "Form Preview"
  1234. msgstr "Podgląd"
  1235. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:49
  1236. msgid "Display"
  1237. msgstr ""
  1238. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:60
  1239. msgid "Display Form Title"
  1240. msgstr "Wyświetl tytuł formularza"
  1241. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:66
  1242. msgid "Add form to this page"
  1243. msgstr "Dodaj formularz do tej strony"
  1244. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:75
  1245. msgid "Submit via AJAX (without page reload)?"
  1246. msgstr "Wyślij przez AJAX (bez przeładowania strony)?"
  1247. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:83
  1248. msgid "Clear successfully completed form?"
  1249. msgstr "Wyczyść pomyślnie wysłane formularze?"
  1250. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:85
  1251. msgid ""
  1252. "If this box is checked, Ninja Forms will clear the form values after it has "
  1253. "been successfully submitted."
  1254. msgstr ""
  1255. "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, Ninja Forms wyczyść wartości "
  1256. "formularza, który został pomyślnie przesłany."
  1257. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:92
  1258. msgid "Hide successfully completed form?"
  1259. msgstr "Ukryj pomyślnie wypełniony formularz?"
  1260. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:94
  1261. msgid ""
  1262. "If this box is checked, Ninja Forms will hide the form after it has been "
  1263. "successfully submitted."
  1264. msgstr ""
  1265. "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, Ninja Forms ukryje formularz po tym "
  1266. "jak został pomyślnie przesłany."
  1267. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:105
  1268. msgid "Restrictions"
  1269. msgstr ""
  1270. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:112
  1271. msgid "Require user to be logged in to view form?"
  1272. msgstr "Wymagaj, by użytkownik był zalogowany aby zobaczyć formularz?"
  1273. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:119
  1274. msgid "Not Logged-In Message"
  1275. msgstr ""
  1276. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:120
  1277. msgid ""
  1278. "Message shown to users if the \"logged in\" checkbox above is checked and "
  1279. "they are not logged-in."
  1280. msgstr ""
  1281. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:127
  1282. msgid "Limit Submissions"
  1283. msgstr "Limit zgłoszeń"
  1284. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:129
  1285. msgid ""
  1286. "Select the number of submissions that this form will accept. Leave empty for "
  1287. "no limit."
  1288. msgstr ""
  1289. "Wybierz liczbę zgłoszeń, które przyjmie ten formularz. Pozostaw puste dla "
  1290. "braku limitu."
  1291. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:137
  1292. msgid "Limit Reached Message"
  1293. msgstr "Komunikat po osiągnięciu limitu"
  1294. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:138
  1295. msgid ""
  1296. "Please enter a message that you want displayed when this form has reached "
  1297. "its submission limit and will not accept new submissions."
  1298. msgstr ""
  1299. "Wprowadź wiadomość, która ma być wyświetlana, kiedy ten formularz osiągnie "
  1300. "limit zgłoszeń i nie przyjmuje nowych zgłoszeń."
  1301. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:160
  1302. msgid "Form Settings Saved"
  1303. msgstr "Zapisano ustawienia"
  1304. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/help.php:7
  1305. msgid "Basic Settings"
  1306. msgstr "Podstawowe ustawienia"
  1307. #: includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/help.php:15
  1308. msgid "Ninja Forms basic help goes here."
  1309. msgstr "Podstawowa pomoc Ninja Forms"
  1310. #: includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:6
  1311. msgid "Extend Ninja Forms"
  1312. msgstr "Rozszerz Ninja Forms"
  1313. #: includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:42
  1314. msgid "Documentation coming soon."
  1315. msgstr "Dokumentacja już wkrótce."
  1316. #: includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:47
  1317. msgid "Active"
  1318. msgstr "Aktywna"
  1319. #: includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:49
  1320. msgid "Installed"
  1321. msgstr "Zainstalowany"
  1322. #: includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:51
  1323. #: includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:54
  1324. msgid "Learn More"
  1325. msgstr "Dowiedz się więcej"
  1326. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:6
  1327. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:20
  1328. msgid "Backup / Restore"
  1329. msgstr "Kopie zapasowe i przywracanie"
  1330. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:22
  1331. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:24
  1332. msgid "Backup Ninja Forms"
  1333. msgstr "Kopia zapasowa Ninja Forms"
  1334. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:28
  1335. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:32
  1336. msgid "Restore Ninja Forms"
  1337. msgstr "Przywracanie Ninja Forms"
  1338. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:37
  1339. msgid "Data restored successfully!"
  1340. msgstr "Dane zostały przywrócone!"
  1341. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:23
  1342. msgid "Import Favorite Fields"
  1343. msgstr "Zaimportuj Ulubione Pola"
  1344. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:28
  1345. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:27
  1346. msgid "Select a file"
  1347. msgstr "Wybierz plik"
  1348. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:36
  1349. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:132
  1350. msgid "Import Favorites"
  1351. msgstr "Zaimportuj ulubione"
  1352. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:57
  1353. msgid "No Favorite Fields Found"
  1354. msgstr "Brak Ulubionych Pól"
  1355. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:63
  1356. msgid "Export Favorite Fields"
  1357. msgstr "Eksportowanie ulubionych pól"
  1358. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:81
  1359. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:93
  1360. msgid "Export Fields"
  1361. msgstr "Eksportuj"
  1362. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:130
  1363. msgid "Please select favorite fields to export."
  1364. msgstr "Wybierz ulubione pola do wyeksportowania."
  1365. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:144
  1366. msgid "Favorites imported successfully."
  1367. msgstr "Ulubione zostały zaimportowane pomyślnie."
  1368. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:146
  1369. msgid "Please select a valid favorite fields file."
  1370. msgstr "Proszę wybrać poprawny zestaw ulubionych pól."
  1371. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:22
  1372. msgid "Import a form"
  1373. msgstr "Zaimportuj formularz"
  1374. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:35
  1375. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:162
  1376. msgid "Import Form"
  1377. msgstr "Importuj formularz"
  1378. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:62
  1379. msgid "Export a form"
  1380. msgstr "Eksportuj formularz"
  1381. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:75
  1382. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:156
  1383. msgid "Export Form"
  1384. msgstr "Eksport formularza"
  1385. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:160
  1386. msgid "Please select a form."
  1387. msgstr "Wybierz formularz."
  1388. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:166
  1389. msgid "Form Imported Successfully."
  1390. msgstr "Formularz zaimportowany pomyślnie."
  1391. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:169
  1392. msgid "Please select a valid exported form file."
  1393. msgstr "Proszę wybrać poprawny plik eksportu formularza."
  1394. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-subs/impexp-subs.php:18
  1395. msgid "Import / Export Submissions"
  1396. msgstr "Import / eksport zgłoszeń"
  1397. #: includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-subs/impexp-subs.php:20
  1398. msgid "Date Settings"
  1399. msgstr "Ustawienia daty"
  1400. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:6
  1401. msgid "General"
  1402. msgstr "Ogólne"
  1403. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:29
  1404. msgid "General Settings"
  1405. msgstr "Ustawienia ogólne"
  1406. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:34
  1407. msgid "Version"
  1408. msgstr "Wersja"
  1409. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:40
  1410. msgid "Date Format"
  1411. msgstr "Format daty"
  1412. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:41
  1413. #, php-format
  1414. msgid ""
  1415. "Tries to follow the %sPHP date() function%s specifications, but not every "
  1416. "format is supported."
  1417. msgstr ""
  1418. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:46
  1419. msgid "Currency Symbol"
  1420. msgstr "Symbol waluty"
  1421. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:62
  1422. msgid "Remove ALL Ninja Forms data upon uninstall?"
  1423. msgstr ""
  1424. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:63
  1425. #, php-format
  1426. msgid ""
  1427. "If this box is checked, ALL Ninja Forms data will be removed from the "
  1428. "database upon deletion. %sAll form and submission data will be unrecoverable."
  1429. "%s"
  1430. msgstr ""
  1431. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:80
  1432. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:102
  1433. msgid "Settings Saved"
  1434. msgstr "Zapisano ustawienia"
  1435. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:6
  1436. msgid "Labels"
  1437. msgstr "Etykiety"
  1438. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:23
  1439. msgid "Message Labels"
  1440. msgstr "Etykiety wiadomości"
  1441. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:28
  1442. msgid "Required Field Label"
  1443. msgstr "Etykieta wymaganego pola"
  1444. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:35
  1445. msgid "Required field symbol"
  1446. msgstr "Symbol pola wymaganego"
  1447. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:40
  1448. msgid "Error message given if all required fields are not completed"
  1449. msgstr "Komunikat o błędzie, jeśli wszystkie wymagane pola nie są wypełnione."
  1450. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:45
  1451. msgid "Required Field Error"
  1452. msgstr "Nie wypełniono obowiązkowego pola"
  1453. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:51
  1454. msgid "Anti-spam error message"
  1455. msgstr "Komunikat o błędzie anty-spam"
  1456. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:57
  1457. msgid "Honeypot error message"
  1458. msgstr ""
  1459. "Komunikat o błędzie \"honeypot\" (ukryte pole, które powinno zostać puste)"
  1460. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:63
  1461. msgid "Timer error message"
  1462. msgstr "Komunikat błedu upływu czasu"
  1463. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:69
  1464. msgid "JavaScript disabled error message"
  1465. msgstr "Komunikat błedu o wyłączonej obsłudze JS"
  1466. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:75
  1467. msgid "Please enter a valid email address"
  1468. msgstr "Wprowadź poprawny adres email"
  1469. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:81
  1470. msgid "Processing Submission Label"
  1471. msgstr "Etykieta przetwarzania zgłoszenia"
  1472. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:82
  1473. msgid ""
  1474. "This message is shown inside the submit button whenever a user clicks "
  1475. "\"submit\" to let them know it is processing."
  1476. msgstr ""
  1477. "Ten komunikat jest wyświetlany wewnątrz przycisku Prześlij gdy użytkownik "
  1478. "kliknie przycisk \"Prześlij\"."
  1479. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:87
  1480. msgid "Password Mismatch Label"
  1481. msgstr "Etykieta komunikatu błędnego powtórzenia hasła."
  1482. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:88
  1483. msgid ""
  1484. "This message is shown to a user when non-matching values are placed in the "
  1485. "password field."
  1486. msgstr ""
  1487. "Ten komunikat jest wyświetlany użytkownikowi kiedy błędnie powtórzy hasło."
  1488. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:4
  1489. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:21
  1490. msgid "Licenses"
  1491. msgstr "Licencje"
  1492. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:60
  1493. msgid "Save & Activate"
  1494. msgstr ""
  1495. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:66
  1496. msgid "Deactivate All Licenses"
  1497. msgstr ""
  1498. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:84
  1499. #, php-format
  1500. msgid ""
  1501. "To activate licenses for Ninja Forms extensions you must first %s install "
  1502. "and activate %s the chosen extension. License settings will then appear "
  1503. "below."
  1504. msgstr ""
  1505. #: includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:100
  1506. msgid "Licenses Saved"
  1507. msgstr "Licencji zapisane"
  1508. #: includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:139
  1509. msgid "Admin Email"
  1510. msgstr "E-mail administratora"
  1511. #: includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:231
  1512. msgid "User Email"
  1513. msgstr "E-mail użytkownika"
  1514. #: includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:31
  1515. #, php-format
  1516. msgid ""
  1517. "Ninja Forms needs to upgrade your form notifications, click %shere%s to "
  1518. "start the upgrade."
  1519. msgstr ""
  1520. #: includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:40
  1521. #, php-format
  1522. msgid ""
  1523. "Ninja Forms needs to update your email settings, click %shere%s to start the "
  1524. "upgrade."
  1525. msgstr ""
  1526. #: includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:55
  1527. #, php-format
  1528. msgid ""
  1529. "Ninja Forms needs to upgrade the submissions table, click %shere%s to start "
  1530. "the upgrade."
  1531. msgstr ""
  1532. #: includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:64
  1533. msgid ""
  1534. "Thank you for updating to version 2.7 of Ninja Forms. Please update any "
  1535. "Ninja Forms extensions from "
  1536. msgstr "Dziękuję za aktualizację do wersji 2.7 Ninja Forms. "
  1537. #: includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:70
  1538. msgid ""
  1539. "Your version of the Ninja Forms File Upload extension isn't compatible with "
  1540. "version 2.7 of Ninja Forms. It needs to be at least version 1.3.5. Please "
  1541. "update this extension at "
  1542. msgstr ""
  1543. "Wersja rozszerzenia Ninja Forms - File Upload - jest niekompatybilna z "
  1544. "wersją 2.7 Ninja Forms. Zaktualizuj do wersji 1.3.5."
  1545. #: includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:74
  1546. msgid ""
  1547. "Your version of the Ninja Forms Save Progress extension isn't compatible "
  1548. "with version 2.7 of Ninja Forms. It needs to be at least version 1.1.3. "
  1549. "Please update this extension at "
  1550. msgstr ""
  1551. "Wersja rozszerzenia Ninja Forms - Save Progress - jest niekompatybilna z "
  1552. "wersją 2.7 Ninja Forms. Zaktualizuj do wersji 1.1.5."
  1553. #: includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:80
  1554. #: includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:377
  1555. msgid "Updating Form Database"
  1556. msgstr ""
  1557. #: includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:82
  1558. #, php-format
  1559. msgid ""
  1560. "Ninja Forms needs to upgrade your form settings, click %shere%s to start the "
  1561. "upgrade."
  1562. msgstr ""
  1563. #: includes/admin/upgrades/upgrades.php:41
  1564. #, php-format
  1565. msgid "Step %d of approximately %d running"
  1566. msgstr "Krok %d z około %d"
  1567. #: includes/classes/class-nf-system-status.php:36
  1568. msgid "Ninja Forms System Status"
  1569. msgstr "Status systemu Ninja Forms"
  1570. #: includes/display/scripts.php:274 includes/fields/password.php:127
  1571. msgid "Strength indicator"
  1572. msgstr "Wskaźnik siły"
  1573. #: includes/display/scripts.php:275
  1574. msgid "Very weak"
  1575. msgstr "Bardzo słabe"
  1576. #: includes/display/scripts.php:276
  1577. msgid "Weak"
  1578. msgstr "Słabe"
  1579. #: includes/display/scripts.php:278
  1580. msgid "Medium"
  1581. msgstr "Średnie"
  1582. #: includes/display/scripts.php:279
  1583. msgid "Strong"
  1584. msgstr "Mocne"
  1585. #: includes/display/scripts.php:280
  1586. msgid "Mismatch"
  1587. msgstr "Niezgodność"
  1588. #: includes/display/fields/list-term-filter.php:51
  1589. #: includes/fields/country.php:11
  1590. msgid "- Select One"
  1591. msgstr "-Wybierz jeden"
  1592. #: includes/display/form/required-label.php:16
  1593. msgid "Fields marked with a * are required."
  1594. msgstr "Pola wymagane są oznaczone *"
  1595. #: includes/display/processing/req-fields-pre-process.php:65
  1596. msgid "This is a required field."
  1597. msgstr "To pole jest wymagane"
  1598. #: includes/display/processing/req-fields-pre-process.php:71
  1599. msgid "Please check required fields."
  1600. msgstr "Proszę wypełnić wszystkie wymagane pola *"
  1601. #: includes/fields/calc.php:10 includes/fields/calc.php:70
  1602. #: includes/fields/calc.php:111
  1603. msgid "Calculation"
  1604. msgstr "Obliczenia"
  1605. #: includes/fields/calc.php:42
  1606. msgid "Number of decimal places."
  1607. msgstr "Liczba miejsc dziesiętnych."
  1608. #: includes/fields/calc.php:94 includes/fields/textbox.php:4
  1609. msgid "Textbox"
  1610. msgstr "Pole tekstowe"
  1611. #: includes/fields/calc.php:100
  1612. msgid "Output calculation as"
  1613. msgstr "Wyświetl obliczenia jako"
  1614. #: includes/fields/calc.php:113 includes/fields/list.php:98
  1615. #: includes/fields/list.php:193 includes/fields/list.php:585
  1616. #: includes/fields/timed-submit.php:9 includes/fields/timed-submit.php:17
  1617. msgid "Label"
  1618. msgstr "Etykieta"
  1619. #: includes/fields/calc.php:135
  1620. msgid "Disable input?"
  1621. msgstr "Wyłącz pole?"
  1622. #: includes/fields/calc.php:151
  1623. msgid ""
  1624. "Use the following shortcode to insert the final calculation: "
  1625. "[ninja_forms_calc]"
  1626. msgstr ""
  1627. "Aby wstawić wynik ostatecznego obliczenia użyj natępujący shortcode: "
  1628. "[ninja_forms_calc]"
  1629. #: includes/fields/calc.php:188
  1630. #, php-format
  1631. msgid ""
  1632. "You can enter calculation equations here using field_x where x is the ID of "
  1633. "the field you want to use. For example, %sfield_53 + field_28 + field_65%s."
  1634. msgstr ""
  1635. #: includes/fields/calc.php:189
  1636. #, php-format
  1637. msgid ""
  1638. "Complex equations can be created by adding parentheses: %s( field_45 * "
  1639. "field_2 ) / 2%s."
  1640. msgstr ""
  1641. #: includes/fields/calc.php:190
  1642. msgid ""
  1643. "Please use these operators: + - * /. This is an advanced feature. Watch out "
  1644. "for things like division by 0."
  1645. msgstr ""
  1646. "Proszę korzystać z tych operatorów: + - * /. To jest zaawansowany cecha. "
  1647. "Uważaj na takie rzeczy jak dzielenie przez 0."
  1648. #: includes/fields/calc.php:192
  1649. msgid "Automatically Total Calculation Values"
  1650. msgstr "Automatycznie obliczanie sum"
  1651. #: includes/fields/calc.php:193
  1652. msgid "Specify Operations And Fields (Advanced)"
  1653. msgstr "Określić operacje i pola (Zaawansowane)"
  1654. #: includes/fields/calc.php:194
  1655. msgid "Use An Equation (Advanced)"
  1656. msgstr "Użyh równania (Zaawansowane)"
  1657. #: includes/fields/calc.php:196
  1658. msgid "Calculation Method"
  1659. msgstr "Metoda obliczania"
  1660. #: includes/fields/calc.php:202
  1661. msgid "Field Operations"
  1662. msgstr "Operacje na polu"
  1663. #: includes/fields/calc.php:202
  1664. msgid "Add Operation"
  1665. msgstr "Dodaj operacje"
  1666. #: includes/fields/calc.php:220
  1667. msgid "Advanced Equation"
  1668. msgstr "Zaawansowane równanie"
  1669. #: includes/fields/calc.php:238
  1670. msgid "Calculation name"
  1671. msgstr "Nazwa obliczeń"
  1672. #: includes/fields/calc.php:238
  1673. msgid ""
  1674. "This is the programmatic name of your field. Examples are: my_calc, "
  1675. "price_total, user-total."
  1676. msgstr ""
  1677. "To jest systemowa nazwa pola. Przykłady: my_calc, price_total, user-total"
  1678. #: includes/fields/calc.php:239 includes/fields/checkbox.php:19
  1679. #: includes/fields/desc.php:11 includes/fields/hidden.php:50
  1680. #: includes/fields/number.php:69 includes/fields/number.php:83
  1681. #: includes/fields/textarea.php:11 includes/fields/textbox.php:134
  1682. #: includes/fields/textbox.php:155
  1683. msgid "Default Value"
  1684. msgstr "Wartość domyślna"
  1685. #: includes/fields/calc.php:275
  1686. msgid "Custom CSS Class"
  1687. msgstr "Własne klasy CSS:"
  1688. #: includes/fields/calc.php:392
  1689. msgid "- Select a Field"
  1690. msgstr "- Wybierz pole"
  1691. #: includes/fields/checkbox.php:4
  1692. msgid "Checkbox"
  1693. msgstr "Pole zaznaczenia"
  1694. #: includes/fields/checkbox.php:10
  1695. msgid "Unchecked"
  1696. msgstr "Niezaznaczone"
  1697. #: includes/fields/checkbox.php:14
  1698. msgid "Checked"
  1699. msgstr "Zaznaczone"
  1700. #: includes/fields/checkbox.php:44 includes/fields/list.php:35
  1701. msgid "Show This"
  1702. msgstr "Pokaż to"
  1703. #: includes/fields/checkbox.php:49 includes/fields/list.php:40
  1704. msgid "Hide This"
  1705. msgstr "Ukryj to"
  1706. #: includes/fields/checkbox.php:54 includes/fields/hidden.php:23
  1707. msgid "Change Value"
  1708. msgstr "Zmień wartość"
  1709. #: includes/fields/country.php:12 includes/fields/country.php:315
  1710. msgid "Afghanistan"
  1711. msgstr ""
  1712. #: includes/fields/country.php:13 includes/fields/country.php:316
  1713. msgid "Albania"
  1714. msgstr ""
  1715. #: includes/fields/country.php:14 includes/fields/country.php:317
  1716. msgid "Algeria"
  1717. msgstr ""
  1718. #: includes/fields/country.php:15 includes/fields/country.php:318
  1719. msgid "American Samoa"
  1720. msgstr ""
  1721. #: includes/fields/country.php:16 includes/fields/country.php:319
  1722. msgid "Andorra"
  1723. msgstr ""
  1724. #: includes/fields/country.php:17 includes/fields/country.php:320
  1725. msgid "Angola"
  1726. msgstr ""
  1727. #: includes/fields/country.php:18 includes/fields/country.php:321
  1728. msgid "Anguilla"
  1729. msgstr ""
  1730. #: includes/fields/country.php:19 includes/fields/country.php:322
  1731. msgid "Antarctica"
  1732. msgstr ""
  1733. #: includes/fields/country.php:20 includes/fields/country.php:323
  1734. msgid "Antigua And Barbuda"
  1735. msgstr ""
  1736. #: includes/fields/country.php:21 includes/fields/country.php:324
  1737. msgid "Argentina"
  1738. msgstr ""
  1739. #: includes/fields/country.php:22 includes/fields/country.php:325
  1740. msgid "Armenia"
  1741. msgstr ""
  1742. #: includes/fields/country.php:23 includes/fields/country.php:326
  1743. msgid "Aruba"
  1744. msgstr ""
  1745. #: includes/fields/country.php:24 includes/fields/country.php:327
  1746. msgid "Australia"
  1747. msgstr ""
  1748. #: includes/fields/country.php:25 includes/fields/country.php:328
  1749. msgid "Austria"
  1750. msgstr ""
  1751. #: includes/fields/country.php:26 includes/fields/country.php:329
  1752. msgid "Azerbaijan"
  1753. msgstr ""
  1754. #: includes/fields/country.php:27 includes/fields/country.php:330
  1755. msgid "Bahamas"
  1756. msgstr ""
  1757. #: includes/fields/country.php:28 includes/fields/country.php:331
  1758. msgid "Bahrain"
  1759. msgstr ""
  1760. #: includes/fields/country.php:29 includes/fields/country.php:332
  1761. msgid "Bangladesh"
  1762. msgstr ""
  1763. #: includes/fields/country.php:30 includes/fields/country.php:333
  1764. msgid "Barbados"
  1765. msgstr ""
  1766. #: includes/fields/country.php:31 includes/fields/country.php:334
  1767. msgid "Belarus"
  1768. msgstr ""
  1769. #: includes/fields/country.php:32 includes/fields/country.php:335
  1770. msgid "Belgium"
  1771. msgstr ""
  1772. #: includes/fields/country.php:33 includes/fields/country.php:336
  1773. msgid "Belize"
  1774. msgstr ""
  1775. #: includes/fields/country.php:34 includes/fields/country.php:337
  1776. msgid "Benin"
  1777. msgstr ""
  1778. #: includes/fields/country.php:35 includes/fields/country.php:338
  1779. msgid "Bermuda"
  1780. msgstr ""
  1781. #: includes/fields/country.php:36 includes/fields/country.php:339
  1782. msgid "Bhutan"
  1783. msgstr ""
  1784. #: includes/fields/country.php:37 includes/fields/country.php:340
  1785. msgid "Bolivia"
  1786. msgstr ""
  1787. #: includes/fields/country.php:38 includes/fields/country.php:341
  1788. msgid "Bosnia And Herzegowina"
  1789. msgstr ""
  1790. #: includes/fields/country.php:39 includes/fields/country.php:342
  1791. msgid "Botswana"
  1792. msgstr ""
  1793. #: includes/fields/country.php:40 includes/fields/country.php:343
  1794. msgid "Bouvet Island"
  1795. msgstr ""
  1796. #: includes/fields/country.php:41 includes/fields/country.php:344
  1797. msgid "Brazil"
  1798. msgstr ""
  1799. #: includes/fields/country.php:42 includes/fields/country.php:345
  1800. msgid "British Indian Ocean Territory"
  1801. msgstr ""
  1802. #: includes/fields/country.php:43 includes/fields/country.php:346
  1803. msgid "Brunei Darussalam"
  1804. msgstr ""
  1805. #: includes/fields/country.php:44 includes/fields/country.php:347
  1806. msgid "Bulgaria"
  1807. msgstr ""
  1808. #: includes/fields/country.php:45 includes/fields/country.php:348
  1809. msgid "Burkina Faso"
  1810. msgstr ""
  1811. #: includes/fields/country.php:46 includes/fields/country.php:349
  1812. msgid "Burundi"
  1813. msgstr ""
  1814. #: includes/fields/country.php:47 includes/fields/country.php:350
  1815. msgid "Cambodia"
  1816. msgstr ""
  1817. #: includes/fields/country.php:48 includes/fields/country.php:351
  1818. msgid "Cameroon"
  1819. msgstr ""
  1820. #: includes/fields/country.php:49 includes/fields/country.php:352
  1821. msgid "Canada"
  1822. msgstr ""
  1823. #: includes/fields/country.php:50 includes/fields/country.php:353
  1824. msgid "Cape Verde"
  1825. msgstr ""
  1826. #: includes/fields/country.php:51 includes/fields/country.php:354
  1827. msgid "Cayman Islands"
  1828. msgstr ""
  1829. #: includes/fields/country.php:52 includes/fields/country.php:355
  1830. msgid "Central African Republic"
  1831. msgstr ""
  1832. #: includes/fields/country.php:53 includes/fields/country.php:356
  1833. msgid "Chad"
  1834. msgstr ""
  1835. #: includes/fields/country.php:54 includes/fields/country.php:357
  1836. msgid "Chile"
  1837. msgstr ""
  1838. #: includes/fields/country.php:55 includes/fields/country.php:358
  1839. msgid "China"
  1840. msgstr ""
  1841. #: includes/fields/country.php:56 includes/fields/country.php:359
  1842. msgid "Christmas Island"
  1843. msgstr ""
  1844. #: includes/fields/country.php:57 includes/fields/country.php:360
  1845. msgid "Cocos (Keeling) Islands"
  1846. msgstr ""
  1847. #: includes/fields/country.php:58 includes/fields/country.php:361
  1848. msgid "Colombia"
  1849. msgstr ""
  1850. #: includes/fields/country.php:59 includes/fields/country.php:362
  1851. msgid "Comoros"
  1852. msgstr ""
  1853. #: includes/fields/country.php:60 includes/fields/country.php:363
  1854. msgid "Congo"
  1855. msgstr ""
  1856. #: includes/fields/country.php:61 includes/fields/country.php:364
  1857. msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
  1858. msgstr ""
  1859. #: includes/fields/country.php:62 includes/fields/country.php:365
  1860. msgid "Cook Islands"
  1861. msgstr ""
  1862. #: includes/fields/country.php:63 includes/fields/country.php:366
  1863. msgid "Costa Rica"
  1864. msgstr ""
  1865. #: includes/fields/country.php:64 includes/fields/country.php:367
  1866. msgid "Cote D'Ivoire"
  1867. msgstr ""
  1868. #: includes/fields/country.php:65 includes/fields/country.php:368
  1869. msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)"
  1870. msgstr ""
  1871. #: includes/fields/country.php:66 includes/fields/country.php:369
  1872. msgid "Cuba"
  1873. msgstr ""
  1874. #: includes/fields/country.php:67 includes/fields/country.php:370
  1875. msgid "Cyprus"
  1876. msgstr ""
  1877. #: includes/fields/country.php:68 includes/fields/country.php:371
  1878. msgid "Czech Republic"
  1879. msgstr ""
  1880. #: includes/fields/country.php:69 includes/fields/country.php:372
  1881. msgid "Denmark"
  1882. msgstr ""
  1883. #: includes/fields/country.php:70 includes/fields/country.php:373
  1884. msgid "Djibouti"
  1885. msgstr ""
  1886. #: includes/fields/country.php:71 includes/fields/country.php:374
  1887. msgid "Dominica"
  1888. msgstr ""
  1889. #: includes/fields/country.php:72 includes/fields/country.php:375
  1890. msgid "Dominican Republic"
  1891. msgstr ""
  1892. #: includes/fields/country.php:73 includes/fields/country.php:376
  1893. msgid "Timor-Leste (East Timor)"
  1894. msgstr ""
  1895. #: includes/fields/country.php:74 includes/fields/country.php:377
  1896. msgid "Ecuador"
  1897. msgstr ""
  1898. #: includes/fields/country.php:75 includes/fields/country.php:378
  1899. msgid "Egypt"
  1900. msgstr ""
  1901. #: includes/fields/country.php:76 includes/fields/country.php:379
  1902. msgid "El Salvador"
  1903. msgstr ""
  1904. #: includes/fields/country.php:77 includes/fields/country.php:380
  1905. msgid "Equatorial Guinea"
  1906. msgstr ""
  1907. #: includes/fields/country.php:78 includes/fields/country.php:381
  1908. msgid "Eritrea"
  1909. msgstr ""
  1910. #: includes/fields/country.php:79 includes/fields/country.php:382
  1911. msgid "Estonia"
  1912. msgstr ""
  1913. #: includes/fields/country.php:80 includes/fields/country.php:383
  1914. msgid "Ethiopia"
  1915. msgstr ""
  1916. #: includes/fields/country.php:81 includes/fields/country.php:384
  1917. msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
  1918. msgstr ""
  1919. #: includes/fields/country.php:82 includes/fields/country.php:385
  1920. msgid "Faroe Islands"
  1921. msgstr ""
  1922. #: includes/fields/country.php:83 includes/fields/country.php:386
  1923. msgid "Fiji"
  1924. msgstr ""
  1925. #: includes/fields/country.php:84 includes/fields/country.php:387
  1926. msgid "Finland"
  1927. msgstr ""
  1928. #: includes/fields/country.php:85 includes/fields/country.php:388
  1929. msgid "France"
  1930. msgstr ""
  1931. #: includes/fields/country.php:86 includes/fields/country.php:389
  1932. msgid "France, Metropolitan"
  1933. msgstr ""
  1934. #: includes/fields/country.php:87 includes/fields/country.php:390
  1935. msgid "French Guiana"
  1936. msgstr ""
  1937. #: includes/fields/country.php:88 includes/fields/country.php:391
  1938. msgid "French Polynesia"
  1939. msgstr ""
  1940. #: includes/fields/country.php:89 includes/fields/country.php:392
  1941. msgid "French Southern Territories"
  1942. msgstr ""
  1943. #: includes/fields/country.php:90 includes/fields/country.php:393
  1944. msgid "Gabon"
  1945. msgstr ""
  1946. #: includes/fields/country.php:91 includes/fields/country.php:394
  1947. msgid "Gambia"
  1948. msgstr ""
  1949. #: includes/fields/country.php:92 includes/fields/country.php:395
  1950. msgid "Georgia"
  1951. msgstr ""
  1952. #: includes/fields/country.php:93 includes/fields/country.php:396
  1953. msgid "Germany"
  1954. msgstr ""
  1955. #: includes/fields/country.php:94 includes/fields/country.php:397
  1956. msgid "Ghana"
  1957. msgstr ""
  1958. #: includes/fields/country.php:95 includes/fields/country.php:398
  1959. msgid "Gibraltar"
  1960. msgstr ""
  1961. #: includes/fields/country.php:96 includes/fields/country.php:399
  1962. msgid "Greece"
  1963. msgstr ""
  1964. #: includes/fields/country.php:97 includes/fields/country.php:400
  1965. msgid "Greenland"
  1966. msgstr ""
  1967. #: includes/fields/country.php:98 includes/fields/country.php:401
  1968. msgid "Grenada"
  1969. msgstr ""
  1970. #: includes/fields/country.php:99 includes/fields/country.php:402
  1971. msgid "Guadeloupe"
  1972. msgstr ""
  1973. #: includes/fields/country.php:100 includes/fields/country.php:403
  1974. msgid "Guam"
  1975. msgstr ""
  1976. #: includes/fields/country.php:101 includes/fields/country.php:404
  1977. msgid "Guatemala"
  1978. msgstr ""
  1979. #: includes/fields/country.php:102 includes/fields/country.php:405
  1980. msgid "Guinea"
  1981. msgstr ""
  1982. #: includes/fields/country.php:103 includes/fields/country.php:406
  1983. msgid "Guinea-Bissau"
  1984. msgstr ""
  1985. #: includes/fields/country.php:104 includes/fields/country.php:407
  1986. msgid "Guyana"
  1987. msgstr ""
  1988. #: includes/fields/country.php:105 includes/fields/country.php:408
  1989. msgid "Haiti"
  1990. msgstr ""
  1991. #: includes/fields/country.php:106 includes/fields/country.php:409
  1992. msgid "Heard And Mc Donald Islands"
  1993. msgstr ""
  1994. #: includes/fields/country.php:107 includes/fields/country.php:410
  1995. msgid "Holy See (Vatican City State)"
  1996. msgstr ""
  1997. #: includes/fields/country.php:108 includes/fields/country.php:411
  1998. msgid "Honduras"
  1999. msgstr ""
  2000. #: includes/fields/country.php:109 includes/fields/country.php:412
  2001. msgid "Hong Kong"
  2002. msgstr ""
  2003. #: includes/fields/country.php:110 includes/fields/country.php:413
  2004. msgid "Hungary"
  2005. msgstr ""
  2006. #: includes/fields/country.php:111 includes/fields/country.php:414
  2007. msgid "Iceland"
  2008. msgstr ""
  2009. #: includes/fields/country.php:112 includes/fields/country.php:415
  2010. msgid "India"
  2011. msgstr ""
  2012. #: includes/fields/country.php:113 includes/fields/country.php:416
  2013. msgid "Indonesia"
  2014. msgstr ""
  2015. #: includes/fields/country.php:114 includes/fields/country.php:417
  2016. msgid "Iran (Islamic Republic Of)"
  2017. msgstr ""
  2018. #: includes/fields/country.php:115 includes/fields/country.php:418
  2019. msgid "Iraq"
  2020. msgstr ""
  2021. #: includes/fields/country.php:116 includes/fields/country.php:419
  2022. msgid "Ireland"
  2023. msgstr ""
  2024. #: includes/fields/country.php:117 includes/fields/country.php:420
  2025. msgid "Israel"
  2026. msgstr ""
  2027. #: includes/fields/country.php:118 includes/fields/country.php:421
  2028. msgid "Italy"
  2029. msgstr ""
  2030. #: includes/fields/country.php:119 includes/fields/country.php:422
  2031. msgid "Jamaica"
  2032. msgstr ""
  2033. #: includes/fields/country.php:120 includes/fields/country.php:423
  2034. msgid "Japan"
  2035. msgstr ""
  2036. #: includes/fields/country.php:121 includes/fields/country.php:424
  2037. msgid "Jordan"
  2038. msgstr ""
  2039. #: includes/fields/country.php:122 includes/fields/country.php:425
  2040. msgid "Kazakhstan"
  2041. msgstr ""
  2042. #: includes/fields/country.php:123 includes/fields/country.php:426
  2043. msgid "Kenya"
  2044. msgstr ""
  2045. #: includes/fields/country.php:124 includes/fields/country.php:427
  2046. msgid "Kiribati"
  2047. msgstr ""
  2048. #: includes/fields/country.php:125 includes/fields/country.php:428
  2049. msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
  2050. msgstr ""
  2051. #: includes/fields/country.php:126 includes/fields/country.php:429
  2052. msgid "Korea, Republic Of"
  2053. msgstr ""
  2054. #: includes/fields/country.php:127 includes/fields/country.php:430
  2055. msgid "Kuwait"
  2056. msgstr ""
  2057. #: includes/fields/country.php:128 includes/fields/country.php:431
  2058. msgid "Kyrgyzstan"
  2059. msgstr ""
  2060. #: includes/fields/country.php:129 includes/fields/country.php:432
  2061. msgid "Lao People's Democratic Republic"
  2062. msgstr ""
  2063. #: includes/fields/country.php:130 includes/fields/country.php:433
  2064. msgid "Latvia"
  2065. msgstr ""
  2066. #: includes/fields/country.php:131 includes/fields/country.php:434
  2067. msgid "Lebanon"
  2068. msgstr ""
  2069. #: includes/fields/country.php:132 includes/fields/country.php:435
  2070. msgid "Lesotho"
  2071. msgstr ""
  2072. #: includes/fields/country.php:133 includes/fields/country.php:436
  2073. msgid "Liberia"
  2074. msgstr ""
  2075. #: includes/fields/country.php:134 includes/fields/country.php:437
  2076. msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
  2077. msgstr ""
  2078. #: includes/fields/country.php:135 includes/fields/country.php:438
  2079. msgid "Liechtenstein"
  2080. msgstr ""
  2081. #: includes/fields/country.php:136 includes/fields/country.php:439
  2082. msgid "Lithuania"
  2083. msgstr ""
  2084. #: includes/fields/country.php:137 includes/fields/country.php:440
  2085. msgid "Luxembourg"
  2086. msgstr ""
  2087. #: includes/fields/country.php:138 includes/fields/country.php:441
  2088. msgid "Macau"
  2089. msgstr ""
  2090. #: includes/fields/country.php:139 includes/fields/country.php:442
  2091. msgid "Macedonia, Former Yugoslav Republic Of"
  2092. msgstr ""
  2093. #: includes/fields/country.php:140 includes/fields/country.php:443
  2094. msgid "Madagascar"
  2095. msgstr ""
  2096. #: includes/fields/country.php:141 includes/fields/country.php:444
  2097. msgid "Malawi"
  2098. msgstr ""
  2099. #: includes/fields/country.php:142 includes/fields/country.php:445
  2100. msgid "Malaysia"
  2101. msgstr ""
  2102. #: includes/fields/country.php:143 includes/fields/country.php:446
  2103. msgid "Maldives"
  2104. msgstr ""
  2105. #: includes/fields/country.php:144 includes/fields/country.php:447
  2106. msgid "Mali"
  2107. msgstr ""
  2108. #: includes/fields/country.php:145 includes/fields/country.php:448
  2109. msgid "Malta"
  2110. msgstr ""
  2111. #: includes/fields/country.php:146 includes/fields/country.php:449
  2112. msgid "Marshall Islands"
  2113. msgstr ""
  2114. #: includes/fields/country.php:147 includes/fields/country.php:450
  2115. msgid "Martinique"
  2116. msgstr ""
  2117. #: includes/fields/country.php:148 includes/fields/country.php:451
  2118. msgid "Mauritania"
  2119. msgstr ""
  2120. #: includes/fields/country.php:149 includes/fields/country.php:452
  2121. msgid "Mauritius"
  2122. msgstr ""
  2123. #: includes/fields/country.php:150 includes/fields/country.php:453
  2124. msgid "Mayotte"
  2125. msgstr ""
  2126. #: includes/fields/country.php:151 includes/fields/country.php:454
  2127. msgid "Mexico"
  2128. msgstr ""
  2129. #: includes/fields/country.php:152 includes/fields/country.php:455
  2130. msgid "Micronesia, Federated States Of"
  2131. msgstr ""
  2132. #: includes/fields/country.php:153 includes/fields/country.php:456
  2133. msgid "Moldova, Republic Of"
  2134. msgstr ""
  2135. #: includes/fields/country.php:154 includes/fields/country.php:457
  2136. msgid "Monaco"
  2137. msgstr ""
  2138. #: includes/fields/country.php:155 includes/fields/country.php:458
  2139. msgid "Mongolia"
  2140. msgstr ""
  2141. #: includes/fields/country.php:156 includes/fields/country.php:459
  2142. msgid "Montenegro"
  2143. msgstr ""
  2144. #: includes/fields/country.php:157 includes/fields/country.php:460
  2145. msgid "Montserrat"
  2146. msgstr ""
  2147. #: includes/fields/country.php:158 includes/fields/country.php:461
  2148. msgid "Morocco"
  2149. msgstr ""
  2150. #: includes/fields/country.php:159 includes/fields/country.php:462
  2151. msgid "Mozambique"
  2152. msgstr ""
  2153. #: includes/fields/country.php:160 includes/fields/country.php:463
  2154. msgid "Myanmar"
  2155. msgstr ""
  2156. #: includes/fields/country.php:161 includes/fields/country.php:464
  2157. msgid "Namibia"
  2158. msgstr ""
  2159. #: includes/fields/country.php:162 includes/fields/country.php:465
  2160. msgid "Nauru"
  2161. msgstr ""
  2162. #: includes/fields/country.php:163 includes/fields/country.php:466
  2163. msgid "Nepal"
  2164. msgstr ""
  2165. #: includes/fields/country.php:164 includes/fields/country.php:467
  2166. msgid "Netherlands"
  2167. msgstr ""
  2168. #: includes/fields/country.php:165 includes/fields/country.php:468
  2169. msgid "Netherlands Antilles"
  2170. msgstr ""
  2171. #: includes/fields/country.php:166 includes/fields/country.php:469
  2172. msgid "New Caledonia"
  2173. msgstr ""
  2174. #: includes/fields/country.php:167 includes/fields/country.php:470
  2175. msgid "New Zealand"
  2176. msgstr ""
  2177. #: includes/fields/country.php:168 includes/fields/country.php:471
  2178. msgid "Nicaragua"
  2179. msgstr ""
  2180. #: includes/fields/country.php:169 includes/fields/country.php:472
  2181. msgid "Niger"
  2182. msgstr ""
  2183. #: includes/fields/country.php:170 includes/fields/country.php:473
  2184. msgid "Nigeria"
  2185. msgstr ""
  2186. #: includes/fields/country.php:171 includes/fields/country.php:474
  2187. msgid "Niue"
  2188. msgstr ""
  2189. #: includes/fields/country.php:172 includes/fields/country.php:475
  2190. msgid "Norfolk Island"
  2191. msgstr ""
  2192. #: includes/fields/country.php:173 includes/fields/country.php:476
  2193. msgid "Northern Mariana Islands"
  2194. msgstr ""
  2195. #: includes/fields/country.php:174 includes/fields/country.php:477
  2196. msgid "Norway"
  2197. msgstr ""
  2198. #: includes/fields/country.php:175 includes/fields/country.php:478
  2199. msgid "Oman"
  2200. msgstr ""
  2201. #: includes/fields/country.php:176 includes/fields/country.php:479
  2202. msgid "Pakistan"
  2203. msgstr ""
  2204. #: includes/fields/country.php:177 includes/fields/country.php:480
  2205. msgid "Palau"
  2206. msgstr ""
  2207. #: includes/fields/country.php:178 includes/fields/country.php:481
  2208. msgid "Panama"
  2209. msgstr ""
  2210. #: includes/fields/country.php:179 includes/fields/country.php:482
  2211. msgid "Papua New Guinea"
  2212. msgstr ""
  2213. #: includes/fields/country.php:180 includes/fields/country.php:483
  2214. msgid "Paraguay"
  2215. msgstr ""
  2216. #: includes/fields/country.php:181 includes/fields/country.php:484
  2217. msgid "Peru"
  2218. msgstr ""
  2219. #: includes/fields/country.php:182 includes/fields/country.php:485
  2220. msgid "Philippines"
  2221. msgstr ""
  2222. #: includes/fields/country.php:183 includes/fields/country.php:486
  2223. msgid "Pitcairn"
  2224. msgstr ""
  2225. #: includes/fields/country.php:184 includes/fields/country.php:487
  2226. msgid "Poland"
  2227. msgstr ""
  2228. #: includes/fields/country.php:185 includes/fields/country.php:488
  2229. msgid "Portugal"
  2230. msgstr ""
  2231. #: includes/fields/country.php:186 includes/fields/country.php:489
  2232. msgid "Puerto Rico"
  2233. msgstr ""
  2234. #: includes/fields/country.php:187 includes/fields/country.php:490
  2235. msgid "Qatar"
  2236. msgstr ""
  2237. #: includes/fields/country.php:188 includes/fields/country.php:491
  2238. msgid "Reunion"
  2239. msgstr ""
  2240. #: includes/fields/country.php:189 includes/fields/country.php:492
  2241. msgid "Romania"
  2242. msgstr ""
  2243. #: includes/fields/country.php:190 includes/fields/country.php:493
  2244. msgid "Russian Federation"
  2245. msgstr ""
  2246. #: includes/fields/country.php:191 includes/fields/country.php:494
  2247. msgid "Rwanda"
  2248. msgstr ""
  2249. #: includes/fields/country.php:192 includes/fields/country.php:495
  2250. msgid "Saint Kitts And Nevis"
  2251. msgstr ""
  2252. #: includes/fields/country.php:193 includes/fields/country.php:496
  2253. msgid "Saint Lucia"
  2254. msgstr ""
  2255. #: includes/fields/country.php:194 includes/fields/country.php:497
  2256. msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
  2257. msgstr ""
  2258. #: includes/fields/country.php:195 includes/fields/country.php:498
  2259. msgid "Samoa"
  2260. msgstr ""
  2261. #: includes/fields/country.php:196 includes/fields/country.php:499
  2262. msgid "San Marino"
  2263. msgstr ""
  2264. #: includes/fields/country.php:197 includes/fields/country.php:500
  2265. msgid "Sao Tome And Principe"
  2266. msgstr ""
  2267. #: includes/fields/country.php:198 includes/fields/country.php:501
  2268. msgid "Saudi Arabia"
  2269. msgstr ""
  2270. #: includes/fields/country.php:199 includes/fields/country.php:502
  2271. msgid "Senegal"
  2272. msgstr ""
  2273. #: includes/fields/country.php:200 includes/fields/country.php:503
  2274. msgid "Serbia"
  2275. msgstr ""
  2276. #: includes/fields/country.php:201 includes/fields/country.php:504
  2277. msgid "Seychelles"
  2278. msgstr ""
  2279. #: includes/fields/country.php:202 includes/fields/country.php:505
  2280. msgid "Sierra Leone"
  2281. msgstr ""
  2282. #: includes/fields/country.php:203 includes/fields/country.php:506
  2283. msgid "Singapore"
  2284. msgstr ""
  2285. #: includes/fields/country.php:204 includes/fields/country.php:507
  2286. msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
  2287. msgstr ""
  2288. #: includes/fields/country.php:205 includes/fields/country.php:508
  2289. msgid "Slovenia"
  2290. msgstr ""
  2291. #: includes/fields/country.php:206 includes/fields/country.php:509
  2292. msgid "Solomon Islands"
  2293. msgstr ""
  2294. #: includes/fields/country.php:207 includes/fields/country.php:510
  2295. msgid "Somalia"
  2296. msgstr ""
  2297. #: includes/fields/country.php:208 includes/fields/country.php:511
  2298. msgid "South Africa"
  2299. msgstr ""
  2300. #: includes/fields/country.php:209 includes/fields/country.php:512
  2301. msgid "South Georgia, South Sandwich Islands"
  2302. msgstr ""
  2303. #: includes/fields/country.php:210 includes/fields/country.php:513
  2304. msgid "Spain"
  2305. msgstr ""
  2306. #: includes/fields/country.php:211 includes/fields/country.php:514
  2307. msgid "Sri Lanka"
  2308. msgstr ""
  2309. #: includes/fields/country.php:212 includes/fields/country.php:515
  2310. msgid "St. Helena"
  2311. msgstr ""
  2312. #: includes/fields/country.php:213 includes/fields/country.php:516
  2313. msgid "St. Pierre And Miquelon"
  2314. msgstr ""
  2315. #: includes/fields/country.php:214 includes/fields/country.php:517
  2316. msgid "Sudan"
  2317. msgstr ""
  2318. #: includes/fields/country.php:215 includes/fields/country.php:518
  2319. msgid "Suriname"
  2320. msgstr ""
  2321. #: includes/fields/country.php:216 includes/fields/country.php:519
  2322. msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
  2323. msgstr ""
  2324. #: includes/fields/country.php:217 includes/fields/country.php:520
  2325. msgid "Swaziland"
  2326. msgstr ""
  2327. #: includes/fields/country.php:218 includes/fields/country.php:521
  2328. msgid "Sweden"
  2329. msgstr ""
  2330. #: includes/fields/country.php:219 includes/fields/country.php:522
  2331. msgid "Switzerland"
  2332. msgstr ""
  2333. #: includes/fields/country.php:220 includes/fields/country.php:523
  2334. msgid "Syrian Arab Republic"
  2335. msgstr ""
  2336. #: includes/fields/country.php:221 includes/fields/country.php:524
  2337. msgid "Taiwan"
  2338. msgstr ""
  2339. #: includes/fields/country.php:222 includes/fields/country.php:525
  2340. msgid "Tajikistan"
  2341. msgstr ""
  2342. #: includes/fields/country.php:223 includes/fields/country.php:526
  2343. msgid "Tanzania, United Republic Of"
  2344. msgstr ""
  2345. #: includes/fields/country.php:224 includes/fields/country.php:527
  2346. msgid "Thailand"
  2347. msgstr ""
  2348. #: includes/fields/country.php:225 includes/fields/country.php:528
  2349. msgid "Togo"
  2350. msgstr ""
  2351. #: includes/fields/country.php:226 includes/fields/country.php:529
  2352. msgid "Tokelau"
  2353. msgstr ""
  2354. #: includes/fields/country.php:227 includes/fields/country.php:530
  2355. msgid "Tonga"
  2356. msgstr ""
  2357. #: includes/fields/country.php:228 includes/fields/country.php:531
  2358. msgid "Trinidad And Tobago"
  2359. msgstr ""
  2360. #: includes/fields/country.php:229 includes/fields/country.php:532
  2361. msgid "Tunisia"
  2362. msgstr ""
  2363. #: includes/fields/country.php:230 includes/fields/country.php:533
  2364. msgid "Turkey"
  2365. msgstr ""
  2366. #: includes/fields/country.php:231 includes/fields/country.php:534
  2367. msgid "Turkmenistan"
  2368. msgstr ""
  2369. #: includes/fields/country.php:232 includes/fields/country.php:535
  2370. msgid "Turks And Caicos Islands"
  2371. msgstr ""
  2372. #: includes/fields/country.php:233 includes/fields/country.php:536
  2373. msgid "Tuvalu"
  2374. msgstr ""
  2375. #: includes/fields/country.php:234 includes/fields/country.php:537
  2376. msgid "Uganda"
  2377. msgstr ""
  2378. #: includes/fields/country.php:235 includes/fields/country.php:538
  2379. msgid "Ukraine"
  2380. msgstr ""
  2381. #: includes/fields/country.php:236 includes/fields/country.php:539
  2382. msgid "United Arab Emirates"
  2383. msgstr ""
  2384. #: includes/fields/country.php:237 includes/fields/country.php:540
  2385. msgid "United Kingdom"
  2386. msgstr ""
  2387. #: includes/fields/country.php:238 includes/fields/country.php:541
  2388. msgid "United States"
  2389. msgstr ""
  2390. #: includes/fields/country.php:239 includes/fields/country.php:542
  2391. msgid "United States Minor Outlying Islands"
  2392. msgstr ""
  2393. #: includes/fields/country.php:240 includes/fields/country.php:543
  2394. msgid "Uruguay"
  2395. msgstr ""
  2396. #: includes/fields/country.php:241 includes/fields/country.php:544
  2397. msgid "Uzbekistan"
  2398. msgstr ""
  2399. #: includes/fields/country.php:242 includes/fields/country.php:545
  2400. msgid "Vanuatu"
  2401. msgstr ""
  2402. #: includes/fields/country.php:243 includes/fields/country.php:546
  2403. msgid "Venezuela"
  2404. msgstr ""
  2405. #: includes/fields/country.php:244 includes/fields/country.php:547
  2406. msgid "Viet Nam"
  2407. msgstr ""
  2408. #: includes/fields/country.php:245 includes/fields/country.php:548
  2409. msgid "Virgin Islands (British)"
  2410. msgstr ""
  2411. #: includes/fields/country.php:246 includes/fields/country.php:549
  2412. msgid "Virgin Islands (U.S.)"
  2413. msgstr ""
  2414. #: includes/fields/country.php:247 includes/fields/country.php:550
  2415. msgid "Wallis And Futuna Islands"
  2416. msgstr ""
  2417. #: includes/fields/country.php:248 includes/fields/country.php:551
  2418. msgid "Western Sahara"
  2419. msgstr ""
  2420. #: includes/fields/country.php:249 includes/fields/country.php:552
  2421. msgid "Yemen"
  2422. msgstr ""
  2423. #: includes/fields/country.php:250 includes/fields/country.php:553
  2424. msgid "Yugoslavia"
  2425. msgstr ""
  2426. #: includes/fields/country.php:251 includes/fields/country.php:554
  2427. msgid "Zambia"
  2428. msgstr ""
  2429. #: includes/fields/country.php:252 includes/fields/country.php:555
  2430. msgid "Zimbabwe"
  2431. msgstr ""
  2432. #: includes/fields/country.php:260
  2433. msgid "Country"
  2434. msgstr "Kraj"
  2435. #: includes/fields/country.php:270
  2436. msgid "Default Country"
  2437. msgstr "Domyślnie Kraj"
  2438. #: includes/fields/country.php:277
  2439. msgid "Use a custom first option"
  2440. msgstr "Użyj niestandardowej opcji"
  2441. #: includes/fields/country.php:283
  2442. msgid "Custom first option"
  2443. msgstr "Niestandardowa opcja"
  2444. #: includes/fields/credit-card.php:14
  2445. msgid "Credit Card"
  2446. msgstr "Karta kredytowa"
  2447. #: includes/fields/credit-card.php:35
  2448. msgid "Card Number Label"
  2449. msgstr "Etykietka pola na numer karty"
  2450. #: includes/fields/credit-card.php:36 includes/fields/credit-card.php:145
  2451. msgid "Card Number"
  2452. msgstr "Numer karty"
  2453. #: includes/fields/credit-card.php:43
  2454. msgid "Card Number Description"
  2455. msgstr "Opis numeru karty"
  2456. #: includes/fields/credit-card.php:44 includes/fields/credit-card.php:146
  2457. msgid "The (typically) 16 digits on the front of your credit card."
  2458. msgstr "(Zazwyczaj) 16 cyfr na pierwszej stronie Twojej karty kredytowej."
  2459. #: includes/fields/credit-card.php:51
  2460. msgid "Card CVC Label"
  2461. msgstr "Etykieta kodu CVC"
  2462. #: includes/fields/credit-card.php:52 includes/fields/credit-card.php:148
  2463. msgid "CVC"
  2464. msgstr "CVC"
  2465. #: includes/fields/credit-card.php:59
  2466. msgid "Card CVC Description"
  2467. msgstr "Opis kodu CVC "
  2468. #: includes/fields/credit-card.php:60 includes/fields/credit-card.php:149
  2469. msgid "The 3 digit (back) or 4 digit (front) value on your card."
  2470. msgstr "3-cyfrowy (z tyłu) lub 4 cyfry (przód) numer na karcie."
  2471. #: includes/fields/credit-card.php:67
  2472. msgid "Card Name Label"
  2473. msgstr "Etykietka pola na nazwę karty"
  2474. #: includes/fields/credit-card.php:68 includes/fields/credit-card.php:151
  2475. msgid "Name on the card"
  2476. msgstr "Nazwa karty"
  2477. #: includes/fields/credit-card.php:75
  2478. msgid "Card Name Description"
  2479. msgstr "Opis nazwy karty"
  2480. #: includes/fields/credit-card.php:76 includes/fields/credit-card.php:152
  2481. msgid "The name printed on the front of your credit card."
  2482. msgstr "Nazwa wydrukowane na przedniej stronie Twojej karty kredytowej."
  2483. #: includes/fields/credit-card.php:83
  2484. msgid "Card Expiry Month Label"
  2485. msgstr "Etykieta miesiąca ważności karty"
  2486. #: includes/fields/credit-card.php:84 includes/fields/credit-card.php:154
  2487. msgid "Expiration month (MM)"
  2488. msgstr "Miesiąc wygaśnięcia (MM)"
  2489. #: includes/fields/credit-card.php:91
  2490. msgid "Card Expiry Month Description"
  2491. msgstr "Opis miesiąca wygaśnięcia karty"
  2492. #: includes/fields/credit-card.php:92 includes/fields/credit-card.php:155
  2493. msgid "The month your credit card expires, typically on the front of the card."
  2494. msgstr ""
  2495. "Miesiąc, w którym twój karta kredytowa wygasa, zazwyczaj na awersie karty."
  2496. #: includes/fields/credit-card.php:99
  2497. msgid "Card Expiry Year Label"
  2498. msgstr "Etykieta roku ważności karty"
  2499. #: includes/fields/credit-card.php:100 includes/fields/credit-card.php:157
  2500. msgid "Expiration year (YYYY)"
  2501. msgstr "Rok wygaśnięcia (RRRR)"
  2502. #: includes/fields/credit-card.php:107
  2503. msgid "Card Expiry Year Description"
  2504. msgstr "Opis rok ważności karty"
  2505. #: includes/fields/credit-card.php:108 includes/fields/credit-card.php:158
  2506. msgid "The year your credit card expires, typically on the front of the card."
  2507. msgstr "Roku, w którym karta kredytowa wygasa, zazwyczaj na awersie karty."
  2508. #: includes/fields/desc.php:4
  2509. msgid "Text"
  2510. msgstr "Tekst"
  2511. #: includes/fields/desc.php:18
  2512. msgid "Text Element"
  2513. msgstr "Element tekstowy"
  2514. #: includes/fields/hidden.php:4
  2515. msgid "Hidden Field"
  2516. msgstr "Ukryte pole"
  2517. #: includes/fields/hidden.php:53 includes/fields/number.php:73
  2518. #: includes/fields/textbox.php:138
  2519. msgid "User ID (If logged in)"
  2520. msgstr "Identyfikator użytkownika (jeśli jest zalogowany)"
  2521. #: includes/fields/hidden.php:54 includes/fields/textbox.php:139
  2522. msgid "User Firstname (If logged in)"
  2523. msgstr "Imię użytkownika (jeśli jest zalogowany)"
  2524. #: includes/fields/hidden.php:55 includes/fields/textbox.php:140
  2525. msgid "User Lastname (If logged in)"
  2526. msgstr "Nazwisko użytkownika (jeśli jest zalogowany)"
  2527. #: includes/fields/hidden.php:56 includes/fields/textbox.php:141
  2528. msgid "User Display Name (If logged in)"
  2529. msgstr "Nazwa użytkownika (jeśli jest zalogowany)"
  2530. #: includes/fields/hidden.php:57 includes/fields/textbox.php:142
  2531. msgid "User Email (If logged in)"
  2532. msgstr "E-mail użytkownika (jeśli jest zalogowany)"
  2533. #: includes/fields/hidden.php:58 includes/fields/number.php:74
  2534. #: includes/fields/textbox.php:143
  2535. msgid "Post / Page ID (If available)"
  2536. msgstr "ID strony / postu (jeśli dostępne)"
  2537. #: includes/fields/hidden.php:59 includes/fields/textbox.php:144
  2538. msgid "Post / Page Title (If available)"
  2539. msgstr "Tytuł strony / postu (jeśli dostępne)"
  2540. #: includes/fields/hidden.php:60 includes/fields/textbox.php:145
  2541. msgid "Post / Page URL (If available)"
  2542. msgstr "Adres URL strony / postu (jeśli dostępne)"
  2543. #: includes/fields/hidden.php:67
  2544. msgid "Custom Default Value"
  2545. msgstr "Niestandardowych domyślnych wartości"
  2546. #: includes/fields/hidden.php:88
  2547. msgid "Is this an email address?"
  2548. msgstr "Czy to jest adres e-mail?"
  2549. #: includes/fields/hidden.php:96
  2550. msgid ""
  2551. "If this box is checked, Ninja Forms will validate this input as an email "
  2552. "address."
  2553. msgstr ""
  2554. "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, Ninja Forms będzie traktował to pole "
  2555. "jako e-mail (na potrzeby validacji)."
  2556. #: includes/fields/hidden.php:103
  2557. msgid "Send a copy of the form to this address?"
  2558. msgstr "Wyślij kopię formularza na ten adres?"
  2559. #: includes/fields/hidden.php:111
  2560. msgid ""
  2561. "If this box is checked, Ninja Forms will send a copy of this form (and any "
  2562. "messages attached) to this address."
  2563. msgstr ""
  2564. "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, Ninja Forms wyśle kopię tego "
  2565. "formularza (i wszelkie wiadomości dołączone) na ten adres."
  2566. #: includes/fields/honeypot.php:4
  2567. msgid "Honey Pot"
  2568. msgstr "Honey Pot"
  2569. #: includes/fields/honeypot.php:10
  2570. msgid "If you are a human and are seeing this field, please leave it blank."
  2571. msgstr "Jeśli jesteś człowiekiem i widzisz to pole, pozostaw je puste."
  2572. #: includes/fields/hr.php:4
  2573. msgid "hr"
  2574. msgstr "HR"
  2575. #: includes/fields/list.php:4
  2576. msgid "List"
  2577. msgstr "Lista"
  2578. #: includes/fields/list.php:17 includes/fields/textbox.php:68
  2579. msgid "This is the user's state"
  2580. msgstr "To jest stan użytkownika"
  2581. #: includes/fields/list.php:45
  2582. msgid "Selected Value"
  2583. msgstr "Wybrana wartość"
  2584. #: includes/fields/list.php:50
  2585. msgid "Add Value"
  2586. msgstr "Dodaj wartość"
  2587. #: includes/fields/list.php:55
  2588. msgid "Remove Value"
  2589. msgstr "Usuń wartość"
  2590. #: includes/fields/list.php:112 includes/fields/list.php:591
  2591. msgid "Calc"
  2592. msgstr "Obliczenia"
  2593. #: includes/fields/list.php:134
  2594. msgid "Dropdown"
  2595. msgstr "Rozwijana"
  2596. #: includes/fields/list.php:135
  2597. msgid "Radio"
  2598. msgstr "Przełączniki (radio)"
  2599. #: includes/fields/list.php:136
  2600. msgid "Checkboxes"
  2601. msgstr "Pola wyboru (checkbox)"
  2602. #: includes/fields/list.php:137
  2603. msgid "Multi-Select"
  2604. msgstr "Wybór wielokrotny"
  2605. #: includes/fields/list.php:140
  2606. msgid "List Type"
  2607. msgstr "Typ listy"
  2608. #: includes/fields/list.php:145
  2609. msgid "Multi-Select Box Size"
  2610. msgstr "Rozmiar pola wielokrotnego wyboru"
  2611. #: includes/fields/list.php:150
  2612. msgid "Import List Items"
  2613. msgstr "Importowanie listy elementów"
  2614. #: includes/fields/list.php:156
  2615. msgid "Show list item values"
  2616. msgstr ""
  2617. #: includes/fields/list.php:175
  2618. msgid "Import"
  2619. msgstr "Import"
  2620. #: includes/fields/list.php:176
  2621. msgid "Cancel"
  2622. msgstr "Anuluj"
  2623. #: includes/fields/list.php:177
  2624. msgid "To use this feature, you can paste your CSV into the textarea above."
  2625. msgstr "Aby użyć tej funkcji, wklej CSV do pola tekstowego powyżej."
  2626. #: includes/fields/list.php:178
  2627. msgid "The format should look like the following:"
  2628. msgstr "Format powinien wyglądać następująco:"
  2629. #: includes/fields/list.php:181
  2630. msgid "Label,Value,Calc"
  2631. msgstr "Etykieta,wartość,Obliczenia"
  2632. #: includes/fields/list.php:190
  2633. msgid ""
  2634. "If you want to send an empty value or calc, you should use '' for those."
  2635. msgstr ""
  2636. "Jeżeli nie chcesz wysyłać vartości lub obliczeń, wpisz '' (dwa pojedyncze "
  2637. "cudzysłowia)."
  2638. #: includes/fields/list.php:594
  2639. msgid "Selected"
  2640. msgstr "Wybrane"
  2641. #: includes/fields/number.php:4
  2642. msgid "Number"
  2643. msgstr "Liczba"
  2644. #: includes/fields/number.php:12
  2645. msgid "Minimum Value"
  2646. msgstr "Wartość minimalna"
  2647. #: includes/fields/number.php:18
  2648. msgid "Maximum Value"
  2649. msgstr "Wartość maksymalna"
  2650. #: includes/fields/number.php:24
  2651. msgid "Step (amount to increment by)"
  2652. msgstr "Krok (przyrost)"
  2653. #: includes/fields/organizer.php:6
  2654. msgid "Organizer"
  2655. msgstr "Organizator"
  2656. #: includes/fields/password.php:4
  2657. msgid "Password"
  2658. msgstr "Hasło"
  2659. #: includes/fields/password.php:28
  2660. msgid "Use this as a registration password field"
  2661. msgstr "Użyj tego jako pole hasła podczas rejestracji"
  2662. #: includes/fields/password.php:30
  2663. msgid ""
  2664. "If this box is checked, both password and re-password textboxes will be "
  2665. "output."
  2666. msgstr ""
  2667. "Jeżeli to pole jest zaznaczone wyświetlone zostanie pole na hasło i "
  2668. "powtórzenie hasła."
  2669. #: includes/fields/password.php:36
  2670. msgid "Re-enter Password Label"
  2671. msgstr "Etykieta pola na wprowadzenie hasła ponownie"
  2672. #: includes/fields/password.php:38
  2673. msgid "Re-enter Password"
  2674. msgstr "Wprowadź ponownie hasło."
  2675. #: includes/fields/password.php:44
  2676. msgid "Show Password Strength Indicator"
  2677. msgstr "Pokaż wskaźnik siły hasła"
  2678. #: includes/fields/password.php:128
  2679. msgid ""
  2680. "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it "
  2681. "stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? "
  2682. "$ % ^ &amp; )."
  2683. msgstr ""
  2684. "Podpowiedź: Hasło powinno składać się z co najmniej siedmiu znaków. Aby "
  2685. "uczynić je silniejszym, użyj wielkich i małych liter, cyfr i symboli, jak ! "
  2686. "&quot;? $% ^ &amp;)."
  2687. #: includes/fields/password.php:146
  2688. msgid "Passwords do not match"
  2689. msgstr "Hasła nie są identyczne"
  2690. #: includes/fields/rating.php:4
  2691. msgid "Star Rating"
  2692. msgstr "Ocena"
  2693. #: includes/fields/rating.php:13
  2694. msgid "Number of stars"
  2695. msgstr "Liczba gwiazdek"
  2696. #: includes/fields/spam.php:4
  2697. msgid "Anti-Spam"
  2698. msgstr "Anti-Spam"
  2699. #: includes/fields/spam.php:29 includes/fields/spam.php:65
  2700. msgid "Spam Question"
  2701. msgstr "Pytanie spam"
  2702. #: includes/fields/spam.php:36 includes/fields/spam.php:71
  2703. msgid "Spam Answer"
  2704. msgstr "Odpowiedź"
  2705. #: includes/fields/submit.php:4 includes/fields/timed-submit.php:11
  2706. #: includes/fields/timed-submit.php:36 includes/fields/timed-submit.php:81
  2707. msgid "Submit"
  2708. msgstr "Prześlij"
  2709. #: includes/fields/tax.php:11
  2710. msgid "Tax"
  2711. msgstr "Podatek"
  2712. #: includes/fields/tax.php:21
  2713. msgid "Tax Percentage"
  2714. msgstr "Podatek (wartość procentowa)"
  2715. #: includes/fields/tax.php:23
  2716. msgid "Should be entered as a percentage. e.g. 8.25%, 4%"
  2717. msgstr "Powinno być wprowadzone jako procent. np. 8,25%, 4%"
  2718. #: includes/fields/textarea.php:4
  2719. msgid "Textarea"
  2720. msgstr "Pole tekstowe"
  2721. #: includes/fields/textarea.php:18
  2722. msgid "Show Rich Text Editor"
  2723. msgstr "Pokaż edytor tekstu sformatowanego"
  2724. #: includes/fields/textarea.php:23
  2725. msgid "Show Media Upload Button"
  2726. msgstr "Pokaż przycisk wgrywnaia multimediów"
  2727. #: includes/fields/textarea.php:28
  2728. msgid "Disable Rich Text Editor on Mobile"
  2729. msgstr "Wyłącz edytor tekstu sformatowanego dla urządzeń mobilnych."
  2730. #: includes/fields/textbox.php:52
  2731. msgid "Validate as an email address? (Field must be required)"
  2732. msgstr "Sprawdzić poprawność adresu e-mail? (Pole musi być wymagane)"
  2733. #: includes/fields/textbox.php:56
  2734. msgid "Disable Input"
  2735. msgstr ""
  2736. #: includes/fields/textbox.php:64
  2737. msgid "Datepicker"
  2738. msgstr "Data"
  2739. #: includes/fields/textbox.php:146
  2740. msgid "Today's Date"
  2741. msgstr "Dzisiejsza data"
  2742. #: includes/fields/textbox.php:185
  2743. msgid "Phone - (555) 555-5555"
  2744. msgstr "Telefon - (555) 555-5555"
  2745. #: includes/fields/textbox.php:187
  2746. msgid "Currency"
  2747. msgstr "Waluta"
  2748. #: includes/fields/textbox.php:196
  2749. msgid "Custom Mask Definition"
  2750. msgstr "Definicja własnej maski"
  2751. #: includes/fields/textbox.php:196
  2752. msgid "Help"
  2753. msgstr "Pomoc"
  2754. #: includes/fields/timed-submit.php:4
  2755. msgid "Timed Submit"
  2756. msgstr "Limit czasu"
  2757. #: includes/fields/timed-submit.php:10
  2758. msgid "Submit button text after timer expires"
  2759. msgstr "Tekst na przycisku wysłania po upływie czasu"
  2760. #: includes/fields/timed-submit.php:18 includes/fields/timed-submit.php:69
  2761. msgid "Please wait %n seconds"
  2762. msgstr "Proszę odczekać %n sekund"
  2763. #: includes/fields/timed-submit.php:19
  2764. msgid "%n will be used to signify the number of seconds"
  2765. msgstr "%n będzie używany do oznaczenie liczby sekund"
  2766. #: includes/fields/timed-submit.php:26
  2767. msgid "Number of seconds for countdown"
  2768. msgstr "Liczba sekund do odliczania"
  2769. #: includes/fields/timed-submit.php:27
  2770. msgid "This is how long a user must wait to submit the form"
  2771. msgstr "Tak długo użytkownik musi poczekać przed wysłaniem formularza"
  2772. #: includes/fields/timed-submit.php:102
  2773. msgid "If you are a human, please slow down."
  2774. msgstr "Jeśli jesteś człowiekiem, proszę odczekaj chwilę."
  2775. #: includes/fields/timed-submit.php:108
  2776. msgid ""
  2777. "You need JavaScript to submit this form. Please enable it and try again."
  2778. msgstr ""
  2779. "Do przesłania tego formularza konieczna jest aktywna obsługa JavaScript"