tribe-common-cs_CZ.po 65 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327
  1. # Translation of Tribe Common in Czech
  2. # This file is distributed under the same license as the Tribe Common package.
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "PO-Revision-Date: 2017-02-13 04:24:52+0000\n"
  6. "MIME-Version: 1.0\n"
  7. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  8. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  9. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  10. "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
  11. "Language: cs_CZ\n"
  12. "Project-Id-Version: Tribe Common\n"
  13. #: vendor/a5hleyrich/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:425
  14. msgid "Every %d Minutes"
  15. msgstr ""
  16. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:33
  17. msgid "Search our support help desk"
  18. msgstr ""
  19. #: src/Tribe/Plugins_API.php:71
  20. msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Easy Digital Downloads, or our built in Tribe Commerce tool. Add tickets to your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your event listings. Create custom registration forms, manage attendees, use custom capacity options, and more. Tickets have QR codes for easy check in at the door."
  21. msgstr ""
  22. #: src/Tribe/Validate.php:184
  23. msgid "%s must not be empty"
  24. msgstr ""
  25. #: src/Tribe/Validate.php:545
  26. msgid "%s must be an email address."
  27. msgstr ""
  28. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:252
  29. msgid "Sint Maarten"
  30. msgstr ""
  31. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:245
  32. msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
  33. msgstr ""
  34. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:238
  35. msgid "Saint Helena"
  36. msgstr ""
  37. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:237
  38. msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
  39. msgstr ""
  40. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:113
  41. msgid "Cura&ccedil;ao"
  42. msgstr ""
  43. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:103
  44. msgid "Collectivity of Saint Martin"
  45. msgstr ""
  46. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:57
  47. msgid "&Aring;land Islands"
  48. msgstr ""
  49. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:20
  50. msgid "Check out our %s for developers."
  51. msgstr ""
  52. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:18
  53. msgid "Want to dive deeper?"
  54. msgstr ""
  55. #: src/admin-views/tribe-options-display.php:28
  56. msgid "The following three fields accept the date format options available to the PHP %1$s function. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Learn how to make your own date format here</a>."
  57. msgstr ""
  58. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:57
  59. msgid "A list of links to the term own, archive and parent REST URL"
  60. msgstr ""
  61. #: src/Tribe/Main.php:250
  62. msgid "Clear Selection."
  63. msgstr ""
  64. #: src/Tribe/Main.php:249
  65. msgid "Select all pages"
  66. msgstr ""
  67. #: src/Tribe/Main.php:248
  68. msgid "All items on this page were selected. "
  69. msgstr ""
  70. #: src/Tribe/Plugins_API.php:94
  71. msgid "Accept user-submitted events on your site! With Community Events, you can accept public submissions or require account sign-on. Settings give you the options to save as a draft or publish automatically, enable categories and tags, and choose whether users can edit/manage their own events or simply submit. Best of all - setup is easy! Just activate, configure the options, and off you go."
  72. msgstr ""
  73. #: src/Tribe/Plugins_API.php:37
  74. msgid "Import events from across the web! Event Aggregator makes it easy to run scheduled or manual imports from Facebook, Meetup, Google Calendar, and iCalendar, along with uploads from CSV and ICS files. You can also import directly from other sites running The Events Calendar thanks to our built-in REST API support."
  75. msgstr ""
  76. #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:243
  77. msgid "The \"%s\" source is invalid and cannot be reached on \"%s\" instance."
  78. msgstr ""
  79. #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:193
  80. msgid "Empty data set for this dropdown"
  81. msgstr ""
  82. #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:180
  83. msgid "Missing data source for this dropdown"
  84. msgstr ""
  85. #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:38
  86. msgid "Cannot look for Terms without a taxonomy"
  87. msgstr ""
  88. #: src/Tribe/Plugins_API.php:60
  89. msgid "Event Tickets provides a simple way for visitors to RSVP to your events. As a standalone plugin, it enables you to add RSVP functionality to posts or pages. When paired with The Events Calendar, you can add that same RSVP functionality directly to your event listings."
  90. msgstr ""
  91. #: src/Tribe/Plugins_API.php:28
  92. msgid "Create an events calendar and manage it with ease. The Events Calendar plugin provides professional-level quality and features backed by a team you can trust."
  93. msgstr ""
  94. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1095
  95. msgid "There is a new version of %1$s available. %2$s"
  96. msgstr ""
  97. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1084
  98. msgid "Update now to version %s."
  99. msgstr ""
  100. #: src/Tribe/PUE/Notices.php:340
  101. msgid "You can always check the status of your licenses by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s."
  102. msgstr ""
  103. #: src/Tribe/PUE/Notices.php:225
  104. msgid "It looks like you're using %1$s, but the license key is invalid. Please download the latest version %2$sfrom your account%3$s."
  105. msgid_plural "It looks like you're using %1$s, but the license keys are invalid. Please download the latest versions %2$sfrom your account%3$s."
  106. msgstr[0] ""
  107. msgstr[1] ""
  108. msgstr[2] ""
  109. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:976
  110. msgid "Please refresh the page and try your request again."
  111. msgstr ""
  112. #: src/Tribe/Plugins_API.php:129
  113. msgid "Take your image widgets to the next level with Image Widget Plus! We've taken the simple functionality of our basic Image Widget and amped it up with several popular feature requests - multiple image support, slideshow, lightbox, and random image - all backed by a full year of premium support."
  114. msgstr ""
  115. #: src/Tribe/Plugins_API.php:125
  116. msgid "Image Widget Plus"
  117. msgstr ""
  118. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:52
  119. msgid "The URL to the term archive page"
  120. msgstr ""
  121. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:48
  122. msgid "The number of posts associated with the term"
  123. msgstr ""
  124. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:44
  125. msgid "The term parent term if any"
  126. msgstr ""
  127. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:40
  128. msgid "The term description"
  129. msgstr ""
  130. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:36
  131. msgid "The taxonomy the term belongs to"
  132. msgstr ""
  133. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:32
  134. msgid "The term slug"
  135. msgstr ""
  136. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:28
  137. msgid "The term name"
  138. msgstr ""
  139. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:24
  140. msgid "The WordPress term ID"
  141. msgstr ""
  142. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:36
  143. msgid "The link to the image in the specified size on the site"
  144. msgstr ""
  145. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:32
  146. msgid "The image mime-type"
  147. msgstr ""
  148. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:28
  149. msgid "The image height in pixels in the specified size"
  150. msgstr ""
  151. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:24
  152. msgid "The image width in pixels in the specified size"
  153. msgstr ""
  154. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:44
  155. msgid "The details about each size available for the image"
  156. msgstr ""
  157. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:40
  158. msgid "The image natural height in pixels"
  159. msgstr ""
  160. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:36
  161. msgid "The image natural width in pixels"
  162. msgstr ""
  163. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:32
  164. msgid "The image file extension"
  165. msgstr ""
  166. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:28
  167. msgid "The image WordPress post ID"
  168. msgstr ""
  169. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:24
  170. msgid "The URL to the full size version of the image"
  171. msgstr ""
  172. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:44
  173. msgid "The date seconds"
  174. msgstr ""
  175. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:40
  176. msgid "The date minutes"
  177. msgstr ""
  178. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:36
  179. msgid "The date hour"
  180. msgstr ""
  181. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:32
  182. msgid "The date day"
  183. msgstr ""
  184. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:28
  185. msgid "The date month"
  186. msgstr ""
  187. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:24
  188. msgid "The date year"
  189. msgstr ""
  190. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:34
  191. msgid "A sorted array of all the numeric values for the cost"
  192. msgstr ""
  193. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:28
  194. msgid "The position of the currency symbol in the cost string"
  195. msgstr ""
  196. #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:24
  197. msgid "The cost currency symbol"
  198. msgstr ""
  199. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:497
  200. msgid "%1$sBuy a license%2$s for the Event Aggregator service to access additional import features."
  201. msgstr ""
  202. #: src/Tribe/Validate.php:248
  203. msgid "%s must be a whole number."
  204. msgstr ""
  205. #: src/Tribe/Settings.php:281 src/Tribe/Settings.php:282
  206. msgid "Events Help"
  207. msgstr ""
  208. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1670
  209. msgid "Expired license. Consult your network administrator."
  210. msgstr ""
  211. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1669
  212. msgid "No license entered. Consult your network administrator."
  213. msgstr ""
  214. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1668
  215. msgid "A valid license has been entered by your network administrator."
  216. msgstr ""
  217. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:550
  218. msgid "Site License Key"
  219. msgstr ""
  220. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:539
  221. msgid "Check this box if you wish to override the network license key with your own"
  222. msgstr ""
  223. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:538
  224. msgid "Override network license key"
  225. msgstr ""
  226. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:529 src/Tribe/PUE/Checker.php:563
  227. msgid "License Key Status:"
  228. msgstr ""
  229. #: src/Tribe/Customizer.php:570
  230. msgid "Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages."
  231. msgstr ""
  232. #: src/Tribe/Extension.php:368
  233. msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work."
  234. msgstr ""
  235. #: src/Tribe/Extension.php:144
  236. msgid "Tutorial"
  237. msgstr "Tutoriál"
  238. #: src/admin-views/app-shop.php:31
  239. msgid "Installed"
  240. msgstr "Nainstalováno"
  241. #: src/admin-views/app-shop.php:29
  242. msgid "Installed Add-Ons"
  243. msgstr "Nainstalovaná rozšíření"
  244. #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92
  245. msgctxt "the final separator in a list of two or more items"
  246. msgid " and "
  247. msgstr ", a"
  248. #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91
  249. msgctxt "separator used in a list of items"
  250. msgid ", "
  251. msgstr ", "
  252. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:55
  253. msgid "Event Log"
  254. msgstr "Protokol událostí"
  255. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:42
  256. msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our help desk."
  257. msgstr ""
  258. #: src/admin-views/app-shop.php:26
  259. msgid "Buy This Add-On"
  260. msgstr "Koupit toto rozšíření"
  261. #: src/admin-views/app-shop.php:5
  262. msgid "Browse All Add-Ons"
  263. msgstr "Procházet veškerá rozšíření"
  264. #: src/admin-views/app-shop.php:4
  265. msgid "Events Add-Ons"
  266. msgstr "Events Add-Ons"
  267. #: src/Tribe/PUE/Notices.php:383
  268. msgctxt "formatted plugin list"
  269. msgid "%1$s and %2$s"
  270. msgstr "%1$s a %2$s"
  271. #: src/Tribe/PUE/Notices.php:302
  272. msgid "You have a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one."
  273. msgid_plural "You have license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones."
  274. msgstr[0] ""
  275. msgstr[1] ""
  276. msgstr[2] ""
  277. #: src/Tribe/PUE/Notices.php:270
  278. msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s"
  279. msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s"
  280. msgstr[0] ""
  281. msgstr[1] ""
  282. msgstr[2] ""
  283. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1054
  284. msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features."
  285. msgstr ""
  286. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:997
  287. msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support."
  288. msgstr ""
  289. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:219 src/Tribe/Plugins_API.php:34
  290. msgid "Event Aggregator"
  291. msgstr "Event Aggregator"
  292. #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75
  293. msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s."
  294. msgstr ""
  295. #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30
  296. msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"."
  297. msgstr ""
  298. #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25
  299. msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license."
  300. msgstr ""
  301. #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22
  302. msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message."
  303. msgstr ""
  304. #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15
  305. msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s."
  306. msgstr ""
  307. #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11
  308. #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16
  309. msgid " (opens in new window)"
  310. msgstr "(otevře se v novém okně)"
  311. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:110
  312. msgid "C&ocirc;te d'Ivoire"
  313. msgstr "Pobřeží slonoviny"
  314. #: src/Tribe/Support.php:372
  315. msgid "Unique System Info Key Generated"
  316. msgstr ""
  317. #: src/Tribe/Support.php:358 src/Tribe/Support.php:384
  318. msgid "Permission Error"
  319. msgstr "Chyba oprávnění"
  320. #: src/Tribe/Support.php:325 src/Tribe/Support.php:330
  321. msgid "Invalid Key"
  322. msgstr "Neplatný klíč"
  323. #: src/Tribe/Support.php:306
  324. msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties."
  325. msgstr ""
  326. #: src/Tribe/Support.php:305
  327. msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team"
  328. msgstr "Ano, automaticky sdílet mé informace o systému s technickou podporou Modern Tribe"
  329. #: src/Tribe/Support.php:171
  330. msgid "English"
  331. msgstr ""
  332. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:961 src/Tribe/PUE/Notices.php:285
  333. msgid " (opens in a new window)"
  334. msgstr "(otevře se v novém okně)"
  335. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:959 src/Tribe/PUE/Notices.php:283
  336. msgid "Renew Your License Now"
  337. msgstr "Obnovte si svou licenci"
  338. #: src/Tribe/Main.php:260
  339. msgid ": Selected 1 row"
  340. msgstr ": Vybrán 1 řádek"
  341. #: src/Tribe/Main.php:259
  342. msgid ": Selected %d rows"
  343. msgstr ": Vybráno %d řádků"
  344. #: src/Tribe/Main.php:254
  345. msgid "Previous"
  346. msgstr "Předchozí"
  347. #: src/Tribe/Main.php:252
  348. msgid "All"
  349. msgstr "Vše"
  350. #: src/Tribe/Main.php:246
  351. msgid "No matching records found"
  352. msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
  353. #: src/Tribe/Main.php:245
  354. msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
  355. msgstr "(filtrováno z _MAX_ celkového počtu položek)"
  356. #: src/Tribe/Main.php:244
  357. msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
  358. msgstr "Zobrazeno 0 - 0 z 0 záznamů"
  359. #: src/Tribe/Main.php:243
  360. msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
  361. msgstr "Zobrazeno _START_ - _END_ z celkem _TOTAL_ záznamů"
  362. #: src/Tribe/Main.php:242
  363. msgid "No data available in table"
  364. msgstr "V tabulce nejsou dostupná žádná data"
  365. #: src/Tribe/Main.php:241
  366. msgid "Show _MENU_ entries"
  367. msgstr "Zobrazit záznamy _MENU_"
  368. #: src/Tribe/Main.php:239
  369. msgid ": activate to sort column descending"
  370. msgstr "aktivujte pro sestupné řazení sloupců"
  371. #: src/Tribe/Main.php:238
  372. msgid ": activate to sort column ascending"
  373. msgstr "aktivujte pro vzestupné řazení sloupců"
  374. #: src/Tribe/Main.php:280
  375. msgid "Press \"Cmd + C\" to copy"
  376. msgstr "Pro kopírování stiskněte „Cmd + C“"
  377. #: src/Tribe/Main.php:279
  378. msgid "System info copied"
  379. msgstr "Informace o systému byly zkopírovány"
  380. #: src/Tribe/Main.php:278 src/admin-views/tribe-options-help.php:50
  381. msgid "Copy to clipboard"
  382. msgstr "Kopírovat do schránky"
  383. #: src/Tribe/Error.php:38
  384. msgid "An Unknown error occurred"
  385. msgstr ""
  386. #: src/Tribe/Plugins_API.php:116
  387. msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar."
  388. msgstr ""
  389. #: src/Tribe/Plugins_API.php:105
  390. msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets"
  391. msgid "Event Tickets Plus and Community Events"
  392. msgstr "Event Tickets Plus a Community Events"
  393. #: src/Tribe/Plugins_API.php:104
  394. msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin"
  395. msgstr ""
  396. #: src/Tribe/Plugins_API.php:48
  397. msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more."
  398. msgstr ""
  399. #: src/Tribe/Plugins_API.php:84
  400. msgid "It is awesome that your calendar is <em>THE PLACE</em> to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar."
  401. msgstr ""
  402. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:227 src/Tribe/Plugins_API.php:80
  403. msgid "Filter Bar"
  404. msgstr "Filter Bar"
  405. #: src/Tribe/Credits.php:64
  406. msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s"
  407. msgstr "Dejte pluginu %1$sEvent Tickets%2$s hodnocení %3$s"
  408. #: src/Tribe/Credits.php:55
  409. msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s"
  410. msgstr "Dejte pluginu %1$sThe Events Calendar%2$s hodnocení %3$s"
  411. #: src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26
  412. msgid "Null logger (will log nothing)"
  413. msgstr "Nulový logger (bez protokolování)"
  414. #: src/admin-views/event-log.php:117
  415. msgid "Download log"
  416. msgstr "Stáhnout protokol"
  417. #: src/admin-views/event-log.php:100
  418. msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet."
  419. msgstr "Zvolený soubor protokolu je prázdný nebo ještě nebyl vytvořen."
  420. #: src/admin-views/event-log.php:43
  421. msgid "Method"
  422. msgstr "Metoda"
  423. #: src/admin-views/event-log.php:21
  424. msgid "Logging level"
  425. msgstr "Úroveň protokolování"
  426. #: src/Tribe/Validate.php:168
  427. msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only"
  428. msgstr "%s se musí skládat pouze z číslic, písmen, pomlček a podtržítek"
  429. #: src/Tribe/Log.php:376
  430. msgid "Full debug (all events)"
  431. msgstr "Plný debug (všechny události)"
  432. #: src/Tribe/Log.php:375
  433. msgid "Warnings and errors"
  434. msgstr "Varování a chyby"
  435. #: src/Tribe/Log.php:374
  436. msgid "Only errors"
  437. msgstr "Pouze chyby"
  438. #: src/Tribe/Log.php:373
  439. msgid "Disabled"
  440. msgstr "Vypnuto"
  441. #: src/Tribe/Log.php:274
  442. msgid "Cannot set %s as the current logging engine"
  443. msgstr "Nelze nastavit %s jako aktuální nástroj protokolování"
  444. #: src/Tribe/Log/File_Logger.php:128
  445. msgid "Default (uses temporary files)"
  446. msgstr "Výchozí (používá dočasné soubory)"
  447. #: src/Tribe/Log/Admin.php:148
  448. msgctxt "log engines"
  449. msgid "None currently available"
  450. msgstr "Momentálně není žádný k dispozici"
  451. #: src/Tribe/Log/Admin.php:133
  452. msgctxt "log selector"
  453. msgid "None currently available"
  454. msgstr "Momentálně není žádný k dispozici"
  455. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:52
  456. msgid "Recent Template Changes"
  457. msgstr "Poslední změny v šablonách"
  458. #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115
  459. msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below."
  460. msgstr "Zde najdete přehled posledních změn v šablonách a také přehled vámi upravených šablon, které mohou být těmito změnami ovlivněny."
  461. #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113
  462. msgid "No notable template changes detected."
  463. msgstr "Nebyly zjištěny žádné významné změny v šablonách."
  464. #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97
  465. msgid "based on %s version"
  466. msgstr "založeno na verzi %s"
  467. #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96
  468. msgid "version data missing from override"
  469. msgstr "chybí údaje o verzi"
  470. #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92
  471. msgid "Existing theme overrides that may need revision:"
  472. msgstr "Stávající upravené šablony, které by měly být zrevidovány:"
  473. #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82
  474. msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):"
  475. msgstr "Nové nebo aktualizované šablony v této verzi (%s):"
  476. #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78
  477. msgid "No notable changes detected"
  478. msgstr "Nebyly zjištěny žádné významné změny"
  479. #. Description of the plugin/theme
  480. msgid "An event settings framework for managing shared options"
  481. msgstr "Framework pro správu sdílených nastavení pro akce"
  482. #. Plugin Name of the plugin/theme
  483. msgid "Tribe Common"
  484. msgstr "Tribe Common"
  485. #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47
  486. msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. "
  487. msgstr "Na této stránce se zobrazí pole pro licenční klíče pouze pro pluginy %1$saktivované v síti webů%2$s."
  488. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:38
  489. msgid "Read more about our support policy"
  490. msgstr "Přečtěte si více o našich pravidlech podpory"
  491. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:30
  492. msgid "Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… ​but we will probably point you back to the forums "
  493. msgstr ""
  494. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:33
  495. msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the help desk is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review."
  496. msgstr ""
  497. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:32
  498. msgid "Test for a theme or plugin conflict"
  499. msgstr "Otestujte konflikt šablony či pluginu"
  500. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:32
  501. msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful."
  502. msgstr "%s. Otestování na přítomnost konfliktu je nejlepším začátkem pro důkladné odstranění chyb. Při otevírání nového vlákna ve fóru často požadujeme, abyste postupovali právě tímto způsobem, takže provedení tohoto kroku dopředu je velmi užitečné."
  503. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:31
  504. msgid "Check our Knowledgebase"
  505. msgstr "Podívejte se do naší znalostní databáze"
  506. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:31
  507. msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!"
  508. msgstr "%s. Odpovědi na všechny obvyklé (i méně obvyklé) dotazy najdete právě zde. Je to často nejrychlejší způsob k nalezení odpovědi!"
  509. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:27
  510. msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:"
  511. msgstr "Přestože výše uvedené zdroje pomáhají vyřešit většinu známých problémů, mohou nastat situace, kdy budete chtít extra podporu. Pokud potřebujete asistenci při používání našich pluginů a chcete, abychom se na to podívali my, následujte prosím tyto kroky:"
  512. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:26
  513. msgid "Getting More Help"
  514. msgstr "Získání další pomoci"
  515. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:21
  516. msgid "list of available functions"
  517. msgstr "seznam dostupných funkcí"
  518. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15
  519. msgid "Knowledgebase"
  520. msgstr "Znalostní báze"
  521. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15
  522. msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins."
  523. msgstr "%s na našich stránkách je skvělé místo, kde najdete tipy a triky pro používání a přizpůsobení našich pluginů."
  524. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:14
  525. msgid "Getting Support"
  526. msgstr "Získání podpory"
  527. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:11
  528. msgid "Thank you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins."
  529. msgstr ""
  530. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:15
  531. msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s."
  532. msgstr "Vylepšete si zobrazování akcí na vašich stránkách pomocí našeho volného pluginu %1$sThe Events Calendar%2$s. Hledáte další funkce, včetně opakujících se akcí, komunitní akce, pokročilý prodej vstupenek a další? Podívejte se na naše %3$sprémiové doplňky%4$s."
  533. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:10
  534. msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started."
  535. msgstr "Děkujeme, že používáte Event Tickets! Všichni v Modern Tribe si upřímně ceníme vaší podpory a budeme rádi, když budete používat naše pluginy. Pro začátek se podívejte na naši praktickou %1$sPříručku nového uživatele%2$s."
  536. #: src/Tribe/Validate.php:214
  537. msgid "%s must be a positive number or percent."
  538. msgstr "%s musí být kladné číslo nebo procento."
  539. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:932
  540. msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s"
  541. msgstr "Děkujeme za vložení platného klíče. Jeho platnost skončí %s"
  542. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:860
  543. msgid "Visit the Add-on Page"
  544. msgstr "Navštívit webovou stránku doplňku"
  545. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:855
  546. msgid "Plugin Inactive"
  547. msgstr "Neaktivní plugin"
  548. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:853
  549. msgid "Plugin Active"
  550. msgstr "Aktivovaný plugin"
  551. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:828
  552. msgid "Rating:"
  553. msgstr "Hodnocení:"
  554. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:825
  555. msgid "Active Users:"
  556. msgstr "Aktivních uživatelů:"
  557. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
  558. msgid "Install Plugin"
  559. msgstr "Instalovat plugin"
  560. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
  561. msgid "Install %s"
  562. msgstr "Instalovat %s"
  563. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:786
  564. msgid "Upgrade Plugin"
  565. msgstr "Aktualizovat plugin"
  566. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
  567. msgid "Activate Plugin"
  568. msgstr "Aktivovat plugin"
  569. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
  570. msgid "Activate %s"
  571. msgstr "Aktivovat %s"
  572. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:244 src/Tribe/Plugins_API.php:100
  573. msgid "Community Tickets"
  574. msgstr "Community Tickets"
  575. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:235 src/Tribe/Plugins_API.php:66
  576. msgid "Event Tickets Plus"
  577. msgstr "Event Tickets Plus"
  578. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:203 src/Tribe/Plugins_API.php:111
  579. msgid "Eventbrite Tickets"
  580. msgstr "Eventbrite Tickets"
  581. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:170
  582. msgid " and "
  583. msgstr " a "
  584. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:95
  585. msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes."
  586. msgstr "Zařaďte turbo při administraci svých příspěvků jakéhokoli vlastního typu obsahu pomocí seřaditelných filtrů a sloupců a automatické registrace metaboxů."
  587. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:91
  588. msgid "Advanced Post Manager"
  589. msgstr "Advanced Post Manager"
  590. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:79
  591. msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events."
  592. msgstr "Events Tickets je kvalitně zpracovaný a rozšiřitelný plugin, který vám umožní jednoduše prodávat vstupenky na vaše akce."
  593. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:75 src/Tribe/Plugins_API.php:57
  594. msgid "Event Tickets"
  595. msgstr "Event Tickets"
  596. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:63
  597. msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events."
  598. msgstr "The Events Calendar je kvalitně zpracovaný a rozšiřitelný plugin, který vám umožní jednoduše sdílet vaše akce."
  599. #. Author URI of the plugin/theme
  600. msgid "http://m.tri.be/1x"
  601. msgstr "http://m.tri.be/1x"
  602. #. Author of the plugin/theme
  603. msgid "Modern Tribe, Inc."
  604. msgstr "Modern Tribe, Inc."
  605. #: src/Tribe/Settings.php:371
  606. msgid "Save Changes"
  607. msgstr "Uložit změny"
  608. #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38
  609. msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site."
  610. msgstr "%1$s Používáte naše pluginy v síti webů? %2$s Berte prosím na vědomí, že váš licenční klíč se aplikuje na celou síť webů a nikoli pouze na tento web."
  611. #: src/Tribe/Support.php:199
  612. msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!"
  613. msgstr "Během načítání této stránky nápovědy došlo k vyprázdnění pravidel pro přesměrování trvalých odkazů. Pravděpodobně je v některém pluginu nebo šabloně nastaveno toto vyprazdňování pravidel (rewrite rule flush)!"
  614. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:901
  615. msgid "unknown date"
  616. msgstr "neznámé datum"
  617. #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
  618. msgid "Return to WordPress Updates"
  619. msgstr "Zpět na přehled aktualizací"
  620. #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
  621. msgid "Go to WordPress Updates page"
  622. msgstr "Zobrazit stránku s přehledem aktualizací WordPressu"
  623. #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
  624. msgid "Return to Plugins page"
  625. msgstr "Zpět na přehled pluginů"
  626. #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
  627. msgid "Go to plugins page"
  628. msgstr "Zobrazit stránku s přehledem pluginů"
  629. #: src/Tribe/Cost_Utils.php:114
  630. msgid "Free"
  631. msgstr "Zdarma"
  632. #: src/admin-views/tribe-options-network.php:27
  633. msgid "Hide the following settings tabs on every site:"
  634. msgstr "Skrýt následující panely s nastavením na každém webu:"
  635. #: src/admin-views/tribe-options-network.php:19
  636. msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified."
  637. msgstr "Zde si můžete změnit veškerá globální nastavení pluginu The Events Calendar pro celou síť webů."
  638. #: src/admin-views/tribe-options-network.php:15
  639. msgid "Network Settings"
  640. msgstr "Nastavení v síti webů"
  641. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:74
  642. msgid "News and Tutorials"
  643. msgstr "Aktuality a návody"
  644. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:847
  645. msgid "Premium Add-Ons"
  646. msgstr "Premium doplňky"
  647. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:823
  648. msgid "WordPress "
  649. msgstr "WordPress"
  650. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:822 src/admin-views/app-shop.php:77
  651. msgid "Requires:"
  652. msgstr "Vyžaduje:"
  653. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:819
  654. msgid "Latest Version:"
  655. msgstr "Nejnovější verze:"
  656. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:80
  657. msgid "More..."
  658. msgstr "Více..."
  659. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:194 src/Tribe/Plugins_API.php:43
  660. msgid "Events Calendar PRO"
  661. msgstr "Events Calendar PRO"
  662. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413 src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788
  663. msgid "You are up to date!"
  664. msgstr "Používáte nejnovější verzi!"
  665. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413
  666. msgid "You need to upgrade!"
  667. msgstr "Je třeba provést aktualizaci!"
  668. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:405
  669. msgctxt "not available"
  670. msgid "n/a"
  671. msgstr "není k dispozici"
  672. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:59
  673. msgid "Debug Bar Plugin"
  674. msgstr "Debug Bar Plugin"
  675. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:59
  676. msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output."
  677. msgstr "Zaškrtnutím této volby se budou zapisovat debug informace. Standardně se budou zapisovat do chybového logu PHP na vašem serveru. Pokud si přejete, aby se zprávy protokolu zobrazovaly ve vašem prohlížeči, pak doporučujeme nainstalovat %s a podívat se do záložky \"Tribe\" v debug výstupu."
  678. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:53
  679. msgid "Debug mode"
  680. msgstr "Debug režim"
  681. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:35
  682. msgid "Show The Events Calendar link"
  683. msgstr "Zobrazit odkaz na stránky pluginu The Events Calendar"
  684. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30
  685. msgid "See an example of the link"
  686. msgstr "Prohlédněte si příklad odkazu"
  687. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30
  688. msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project."
  689. msgstr "Říkáte si: \"Wow, to je ale úžasný plugin! Měl bych poděkovat Modern Tribe za jejich těžkou práci.\" Největším poděkováním, které bychom si mohli přát je uznání. Stačí přidat malý textový odkaz v dolní části vašeho kalendáře odkazující na projekt The Events Calendar."
  690. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:25
  691. msgid "We hope our plugin is helping you out."
  692. msgstr "Doufáme, že je náš plugin pro vás užitečný."
  693. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20
  694. msgid "Check out the available add-ons"
  695. msgstr "Prohlédněte si dostupné doplňky"
  696. #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20
  697. msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?"
  698. msgstr "Hledáte další funkce, včetně opakujících se akcí, vlastní meta data, komunitní akce, prodej vstupenek a další?"
  699. #: src/admin-views/tribe-options-display.php:37
  700. msgid "Select the date format to use in datepickers"
  701. msgstr "Vyberte formát data, který se použije u datumového ovládacího prvku (datepicker)."
  702. #: src/admin-views/tribe-options-display.php:36
  703. msgid "Datepicker Date Format"
  704. msgstr "Formát data pro Datepicker"
  705. #: src/admin-views/tribe-options-display.php:22
  706. msgid "Date Format Settings"
  707. msgstr "Nastavení formátu data"
  708. #: src/admin-views/event-log.php:65
  709. msgid "View"
  710. msgstr "Zobrazit"
  711. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:211 src/Tribe/Plugins_API.php:90
  712. msgid "Community Events"
  713. msgstr "Komunitní akce"
  714. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:374
  715. msgid "Wyoming"
  716. msgstr "Wyoming"
  717. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:373
  718. msgid "Wisconsin"
  719. msgstr "Wisconsin"
  720. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:372
  721. msgid "West Virginia"
  722. msgstr "Západní Virginie"
  723. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:371
  724. msgid "Washington"
  725. msgstr "Washington"
  726. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:370
  727. msgid "Virginia"
  728. msgstr "Virginie"
  729. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:369
  730. msgid "Vermont"
  731. msgstr "Vermont"
  732. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:368
  733. msgid "Utah"
  734. msgstr "Utah"
  735. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:367
  736. msgid "Texas"
  737. msgstr "Texas"
  738. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:366
  739. msgid "Tennessee"
  740. msgstr "Tennessee"
  741. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:365
  742. msgid "South Dakota"
  743. msgstr "Jižní Dakota"
  744. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:364
  745. msgid "South Carolina"
  746. msgstr "Jižní Karolína"
  747. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:363
  748. msgid "Rhode Island"
  749. msgstr "Rhode Island"
  750. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:362
  751. msgid "Pennsylvania"
  752. msgstr "Pensylvánie"
  753. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:361
  754. msgid "Oregon"
  755. msgstr "Oregon"
  756. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:360
  757. msgid "Oklahoma"
  758. msgstr "Oklahoma"
  759. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:359
  760. msgid "Ohio"
  761. msgstr "Ohio"
  762. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:358
  763. msgid "North Dakota"
  764. msgstr "Severní Dakota"
  765. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:357
  766. msgid "North Carolina"
  767. msgstr "Severní Karolína"
  768. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:356
  769. msgid "New York"
  770. msgstr "New York"
  771. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:355
  772. msgid "New Mexico"
  773. msgstr "Nové Mexiko"
  774. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:354
  775. msgid "New Jersey"
  776. msgstr "New Jersey"
  777. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:353
  778. msgid "New Hampshire"
  779. msgstr "New Hampshire"
  780. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:352
  781. msgid "Nevada"
  782. msgstr "Nevada"
  783. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:351
  784. msgid "Nebraska"
  785. msgstr "Nebraska"
  786. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:350
  787. msgid "Montana"
  788. msgstr "Montana"
  789. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:349
  790. msgid "Missouri"
  791. msgstr "Missouri"
  792. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:348
  793. msgid "Mississippi"
  794. msgstr "Mississippi"
  795. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:347
  796. msgid "Minnesota"
  797. msgstr "Minnesota"
  798. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:346
  799. msgid "Michigan"
  800. msgstr "Michigan"
  801. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:345
  802. msgid "Massachusetts"
  803. msgstr "Massachusetts"
  804. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:344
  805. msgid "Maryland"
  806. msgstr "Maryland"
  807. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:343
  808. msgid "Maine"
  809. msgstr "Maine"
  810. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:342
  811. msgid "Louisiana"
  812. msgstr "Louisiana"
  813. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:341
  814. msgid "Kentucky"
  815. msgstr "Kentucky"
  816. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:340
  817. msgid "Kansas"
  818. msgstr "Kansas"
  819. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:339
  820. msgid "Iowa"
  821. msgstr "Iowa"
  822. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:338
  823. msgid "Indiana"
  824. msgstr "Indiana"
  825. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:337
  826. msgid "Illinois"
  827. msgstr "Illinois"
  828. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:336
  829. msgid "Idaho"
  830. msgstr "Idaho"
  831. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:335
  832. msgid "Hawaii"
  833. msgstr "Havaj"
  834. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:333
  835. msgid "Florida"
  836. msgstr "Florida"
  837. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:332
  838. msgid "District of Columbia"
  839. msgstr "District of Columbia"
  840. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:331
  841. msgid "Delaware"
  842. msgstr "Delaware"
  843. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:330
  844. msgid "Connecticut"
  845. msgstr "Connecticut"
  846. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:329
  847. msgid "Colorado"
  848. msgstr "Colorado"
  849. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:328
  850. msgid "California"
  851. msgstr "Kalifornie"
  852. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:327
  853. msgid "Arkansas"
  854. msgstr "Arkansas"
  855. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:326
  856. msgid "Arizona"
  857. msgstr "Arizona"
  858. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:325
  859. msgid "Alaska"
  860. msgstr "Aljaška"
  861. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:324
  862. msgid "Alabama"
  863. msgstr "Alabama"
  864. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:297
  865. msgid "Zimbabwe"
  866. msgstr "Zimbabwe"
  867. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:296
  868. msgid "Zambia"
  869. msgstr "Zambie"
  870. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:295
  871. msgid "Yemen"
  872. msgstr "Jemen"
  873. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:294
  874. msgid "Western Sahara"
  875. msgstr "Západní Sahara"
  876. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:293
  877. msgid "Wallis and Futuna Islands"
  878. msgstr ""
  879. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:292
  880. msgid "Virgin Islands (U.S.)"
  881. msgstr "Americké Panenské ostrovy"
  882. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:291
  883. msgid "Virgin Islands (British)"
  884. msgstr "Britské Panenské ostrovy"
  885. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:290
  886. msgid "Viet Nam"
  887. msgstr "Vietnam"
  888. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:289
  889. msgid "Venezuela"
  890. msgstr "Venezuela"
  891. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:288
  892. msgid "Vanuatu"
  893. msgstr "Vanuatu"
  894. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:287
  895. msgid "Uzbekistan"
  896. msgstr "Uzbekistán"
  897. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:286
  898. msgid "Uruguay"
  899. msgstr "Uruguay"
  900. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:285
  901. msgid "United States Minor Outlying Islands"
  902. msgstr "Menší odlehlé ostrovy Spojených států amerických"
  903. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:284
  904. msgid "United Kingdom"
  905. msgstr "Spojené království"
  906. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:283
  907. msgid "United Arab Emirates"
  908. msgstr "Spojené arabské emiráty"
  909. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:282
  910. msgid "Ukraine"
  911. msgstr "Ukrajina"
  912. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:281
  913. msgid "Uganda"
  914. msgstr "Uganda"
  915. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:280
  916. msgid "Tuvalu"
  917. msgstr "Tuvalu"
  918. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:279
  919. msgid "Turks and Caicos Islands"
  920. msgstr ""
  921. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:278
  922. msgid "Turkmenistan"
  923. msgstr "Turkmenistán"
  924. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:277
  925. msgid "Turkey"
  926. msgstr "Turecko"
  927. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:276
  928. msgid "Tunisia"
  929. msgstr "Tunisko"
  930. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:275
  931. msgid "Trinidad and Tobago"
  932. msgstr ""
  933. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:274
  934. msgid "Tonga"
  935. msgstr "Tonga"
  936. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:273
  937. msgid "Tokelau"
  938. msgstr "Tokelau"
  939. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:272
  940. msgid "Togo"
  941. msgstr "Togo"
  942. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:271
  943. msgid "Thailand"
  944. msgstr "Thajsko"
  945. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:270
  946. msgid "Tanzania, United Republic of"
  947. msgstr ""
  948. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:269
  949. msgid "Tajikistan"
  950. msgstr "Tádžikistán"
  951. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:268
  952. msgid "Taiwan"
  953. msgstr "Tchaj-wan (Čínská republika)"
  954. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:267
  955. msgid "Syrian Arab Republic"
  956. msgstr "Sýrie"
  957. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:266
  958. msgid "Switzerland"
  959. msgstr "Švýcarsko"
  960. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:265
  961. msgid "Sweden"
  962. msgstr "Švédsko"
  963. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:264
  964. msgid "Swaziland"
  965. msgstr "Svazijsko"
  966. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:263
  967. msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
  968. msgstr ""
  969. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:262
  970. msgid "Suriname"
  971. msgstr "Surinam"
  972. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:261
  973. msgid "Sudan"
  974. msgstr "Súdán"
  975. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:241
  976. msgid "Saint Pierre and Miquelon"
  977. msgstr ""
  978. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:260
  979. msgid "Sri Lanka"
  980. msgstr "Šrí Lanka"
  981. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:259
  982. msgid "Spain"
  983. msgstr "Španělsko"
  984. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:258
  985. msgid "South Georgia, South Sandwich Islands"
  986. msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy"
  987. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:257
  988. msgid "South Africa"
  989. msgstr "Jihoafrická republika"
  990. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:256
  991. msgid "Somalia"
  992. msgstr "Somálsko"
  993. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:255
  994. msgid "Solomon Islands"
  995. msgstr "Šalamounovy ostrovy"
  996. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:254
  997. msgid "Slovenia"
  998. msgstr "Slovinsko"
  999. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:253
  1000. msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
  1001. msgstr "Slovensko"
  1002. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:251
  1003. msgid "Singapore"
  1004. msgstr "Singapur"
  1005. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:250
  1006. msgid "Sierra Leone"
  1007. msgstr "Sierra Leone"
  1008. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:249
  1009. msgid "Seychelles"
  1010. msgstr "Seychely"
  1011. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:248
  1012. msgid "Serbia"
  1013. msgstr "Srbsko"
  1014. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:247
  1015. msgid "Senegal"
  1016. msgstr "Senegal"
  1017. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:246
  1018. msgid "Saudi Arabia"
  1019. msgstr "Saúdská Arábie"
  1020. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:244
  1021. msgid "San Marino"
  1022. msgstr "San Marino"
  1023. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:243
  1024. msgid "Samoa"
  1025. msgstr "Samoa"
  1026. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:242
  1027. msgid "Saint Vincent and The Grenadines"
  1028. msgstr ""
  1029. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:240
  1030. msgid "Saint Lucia"
  1031. msgstr "Svatá Lucie"
  1032. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:239
  1033. msgid "Saint Kitts and Nevis"
  1034. msgstr ""
  1035. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:236
  1036. msgid "Rwanda"
  1037. msgstr "Rwanda"
  1038. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:235
  1039. msgid "Russian Federation"
  1040. msgstr "Rusko"
  1041. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:234
  1042. msgid "Romania"
  1043. msgstr "Rumunsko"
  1044. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:233
  1045. msgid "Reunion"
  1046. msgstr "Réunion"
  1047. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:232
  1048. msgid "Qatar"
  1049. msgstr "Katar"
  1050. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:231
  1051. msgid "Puerto Rico"
  1052. msgstr "Portoriko"
  1053. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:230
  1054. msgid "Portugal"
  1055. msgstr "Portugalsko"
  1056. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:229
  1057. msgid "Poland"
  1058. msgstr "Polsko"
  1059. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:228
  1060. msgid "Pitcairn"
  1061. msgstr "Pitcairnovy ostrovy"
  1062. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:227
  1063. msgid "Philippines"
  1064. msgstr "Filipíny"
  1065. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:226
  1066. msgid "Peru"
  1067. msgstr "Peru"
  1068. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:225
  1069. msgid "Paraguay"
  1070. msgstr "Paraguay"
  1071. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:224
  1072. msgid "Papua New Guinea"
  1073. msgstr "Papua-Nová Guinea"
  1074. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:223
  1075. msgid "Panama"
  1076. msgstr "Panama"
  1077. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:222
  1078. msgid "Palau"
  1079. msgstr "Palau"
  1080. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:221
  1081. msgid "Pakistan"
  1082. msgstr "Pákistán"
  1083. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:220
  1084. msgid "Oman"
  1085. msgstr "Omán"
  1086. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:219
  1087. msgid "Norway"
  1088. msgstr "Norsko"
  1089. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:218
  1090. msgid "Northern Mariana Islands"
  1091. msgstr "Severní Mariany"
  1092. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:217
  1093. msgid "Norfolk Island"
  1094. msgstr "Norfolk"
  1095. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:216
  1096. msgid "Niue"
  1097. msgstr "Niue"
  1098. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:215
  1099. msgid "Nigeria"
  1100. msgstr "Nigérie"
  1101. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:214
  1102. msgid "Niger"
  1103. msgstr "Niger"
  1104. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:213
  1105. msgid "Nicaragua"
  1106. msgstr "Nikaragua"
  1107. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:212
  1108. msgid "New Zealand"
  1109. msgstr "Nový Zéland"
  1110. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:211
  1111. msgid "New Caledonia"
  1112. msgstr "Nová Kaledonie"
  1113. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:210
  1114. msgid "Netherlands"
  1115. msgstr "Nizozemsko"
  1116. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:209
  1117. msgid "Nepal"
  1118. msgstr "Nepál"
  1119. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:208
  1120. msgid "Nauru"
  1121. msgstr "Nauru"
  1122. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:207
  1123. msgid "Namibia"
  1124. msgstr "Namibie"
  1125. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:206
  1126. msgid "Myanmar"
  1127. msgstr "Myanmar"
  1128. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:205
  1129. msgid "Mozambique"
  1130. msgstr "Mosambik"
  1131. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:204
  1132. msgid "Morocco"
  1133. msgstr "Maroko"
  1134. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:203
  1135. msgid "Montserrat"
  1136. msgstr "Montserrat"
  1137. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:202
  1138. msgid "Montenegro"
  1139. msgstr "Černá Hora"
  1140. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:201
  1141. msgid "Mongolia"
  1142. msgstr "Mongolsko"
  1143. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:200
  1144. msgid "Monaco"
  1145. msgstr "Monako"
  1146. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:199
  1147. msgid "Moldova, Republic of"
  1148. msgstr ""
  1149. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:198
  1150. msgid "Micronesia, Federated States of"
  1151. msgstr ""
  1152. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:197
  1153. msgid "Mexico"
  1154. msgstr "Mexiko"
  1155. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:196
  1156. msgid "Mayotte"
  1157. msgstr "Mayotte"
  1158. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:195
  1159. msgid "Mauritius"
  1160. msgstr "Mauricius"
  1161. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:194
  1162. msgid "Mauritania"
  1163. msgstr "Mauritánie"
  1164. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:193
  1165. msgid "Martinique"
  1166. msgstr "Martinik"
  1167. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:192
  1168. msgid "Marshall Islands"
  1169. msgstr "Marshallovy ostrovy"
  1170. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:191
  1171. msgid "Malta"
  1172. msgstr "Malta"
  1173. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:190
  1174. msgid "Mali"
  1175. msgstr "Mali"
  1176. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:189
  1177. msgid "Maldives"
  1178. msgstr "Maledivy"
  1179. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:188
  1180. msgid "Malaysia"
  1181. msgstr "Malajsie"
  1182. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:187
  1183. msgid "Malawi"
  1184. msgstr "Malawi"
  1185. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:186
  1186. msgid "Madagascar"
  1187. msgstr "Madagaskar"
  1188. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:185
  1189. msgid "Macedonia"
  1190. msgstr "Makedonie"
  1191. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:184
  1192. msgid "Macau"
  1193. msgstr "Macao"
  1194. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:183
  1195. msgid "Luxembourg"
  1196. msgstr "Lucembursko"
  1197. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:182
  1198. msgid "Lithuania"
  1199. msgstr "Litva"
  1200. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:181
  1201. msgid "Liechtenstein"
  1202. msgstr "Lichtenštejnsko"
  1203. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:180
  1204. msgid "Libya"
  1205. msgstr "Libye"
  1206. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:179
  1207. msgid "Liberia"
  1208. msgstr "Libérie"
  1209. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:178
  1210. msgid "Lesotho"
  1211. msgstr "Lesotho"
  1212. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:177
  1213. msgid "Lebanon"
  1214. msgstr "Libanon"
  1215. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:176
  1216. msgid "Latvia"
  1217. msgstr "Lotyšsko"
  1218. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:175
  1219. msgid "Lao People's Democratic Republic"
  1220. msgstr "Laos"
  1221. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:174
  1222. msgid "Kyrgyzstan"
  1223. msgstr "Kyrgyzstán"
  1224. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:173
  1225. msgid "Kuwait"
  1226. msgstr "Kuvajt"
  1227. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:172
  1228. msgid "Korea, Republic of"
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:171
  1231. msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:170
  1234. msgid "Kiribati"
  1235. msgstr "Kiribati"
  1236. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:169
  1237. msgid "Kenya"
  1238. msgstr "Keňa"
  1239. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:168
  1240. msgid "Kazakhstan"
  1241. msgstr "Kazachstán"
  1242. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:167
  1243. msgid "Jordan"
  1244. msgstr "Jordánsko"
  1245. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:166
  1246. msgid "Japan"
  1247. msgstr "Japonsko"
  1248. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:165
  1249. msgid "Jamaica"
  1250. msgstr "Jamajka"
  1251. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:164
  1252. msgid "Italy"
  1253. msgstr "Itálie"
  1254. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:163
  1255. msgid "Israel"
  1256. msgstr "Izrael"
  1257. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:162
  1258. msgid "Ireland"
  1259. msgstr "Irsko"
  1260. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:161
  1261. msgid "Iraq"
  1262. msgstr "Irák"
  1263. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:160
  1264. msgid "Iran, Islamic Republic of"
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:159
  1267. msgid "Indonesia"
  1268. msgstr "Indonésie"
  1269. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:158
  1270. msgid "India"
  1271. msgstr "Indie"
  1272. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:157
  1273. msgid "Iceland"
  1274. msgstr "Island"
  1275. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:156
  1276. msgid "Hungary"
  1277. msgstr "Maďarsko"
  1278. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:155
  1279. msgid "Hong Kong"
  1280. msgstr "Hongkong"
  1281. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:154
  1282. msgid "Honduras"
  1283. msgstr "Honduras"
  1284. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:153
  1285. msgid "Holy See (Vatican City State)"
  1286. msgstr "Svatý stolec (Vatikán)"
  1287. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:152
  1288. msgid "Heard and McDonald Islands"
  1289. msgstr ""
  1290. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:151
  1291. msgid "Haiti"
  1292. msgstr "Haiti"
  1293. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:150
  1294. msgid "Guyana"
  1295. msgstr "Guyana"
  1296. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:149
  1297. msgid "Guinea-Bissau"
  1298. msgstr "Guinea-Bissau"
  1299. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:148
  1300. msgid "Guinea"
  1301. msgstr "Guinea"
  1302. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:147
  1303. msgid "Guatemala"
  1304. msgstr "Guatemala"
  1305. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:146
  1306. msgid "Guam"
  1307. msgstr "Guam"
  1308. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:145
  1309. msgid "Guadeloupe"
  1310. msgstr "Guadeloupe"
  1311. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:144
  1312. msgid "Grenada"
  1313. msgstr "Grenada"
  1314. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:143
  1315. msgid "Greenland"
  1316. msgstr "Grónsko"
  1317. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:142
  1318. msgid "Greece"
  1319. msgstr "Řecko"
  1320. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:141
  1321. msgid "Gibraltar"
  1322. msgstr "Gibraltar"
  1323. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:140
  1324. msgid "Ghana"
  1325. msgstr "Ghana"
  1326. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:139
  1327. msgid "Germany"
  1328. msgstr "Německo"
  1329. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:138 src/Tribe/Languages/Locations.php:334
  1330. msgid "Georgia"
  1331. msgstr "Gruzie"
  1332. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:137
  1333. msgid "Gambia"
  1334. msgstr "Gambie"
  1335. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:136
  1336. msgid "Gabon"
  1337. msgstr "Gabon"
  1338. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:135
  1339. msgid "French Southern Territories"
  1340. msgstr "Francouzská jižní a antarktická území"
  1341. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:134
  1342. msgid "French Polynesia"
  1343. msgstr "Francouzská Polynésie"
  1344. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:133
  1345. msgid "French Guiana"
  1346. msgstr "Francouzská Guyana"
  1347. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:132
  1348. msgid "France"
  1349. msgstr "Francie"
  1350. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:131
  1351. msgid "Finland"
  1352. msgstr "Finsko"
  1353. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:130
  1354. msgid "Fiji"
  1355. msgstr "Fidži"
  1356. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:129
  1357. msgid "Faroe Islands"
  1358. msgstr "Faerské ostrovy"
  1359. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:128
  1360. msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
  1361. msgstr "Falklandy (Malvíny)"
  1362. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:127
  1363. msgid "Ethiopia"
  1364. msgstr "Etiopie"
  1365. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:126
  1366. msgid "Estonia"
  1367. msgstr "Estonsko"
  1368. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:125
  1369. msgid "Eritrea"
  1370. msgstr "Eritrea"
  1371. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:124
  1372. msgid "Equatorial Guinea"
  1373. msgstr "Rovníková Guinea"
  1374. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:123
  1375. msgid "El Salvador"
  1376. msgstr "Salvador"
  1377. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:122
  1378. msgid "Egypt"
  1379. msgstr "Egypt"
  1380. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:121
  1381. msgid "Ecuador"
  1382. msgstr "Ekvádor"
  1383. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:120
  1384. msgid "East Timor"
  1385. msgstr "Východní Timor"
  1386. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:119
  1387. msgid "Dominican Republic"
  1388. msgstr "Dominikánská republika"
  1389. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:118
  1390. msgid "Dominica"
  1391. msgstr "Dominika"
  1392. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:117
  1393. msgid "Djibouti"
  1394. msgstr "Džibutsko"
  1395. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:116
  1396. msgid "Denmark"
  1397. msgstr "Dánsko"
  1398. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:115
  1399. msgid "Czech Republic"
  1400. msgstr "Česká republika"
  1401. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:114
  1402. msgid "Cyprus"
  1403. msgstr "Kypr"
  1404. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:112
  1405. msgid "Cuba"
  1406. msgstr "Kuba"
  1407. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:111
  1408. msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)"
  1409. msgstr "Chorvatsko"
  1410. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:109
  1411. msgid "Costa Rica"
  1412. msgstr "Kostarika"
  1413. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:108
  1414. msgid "Cook Islands"
  1415. msgstr "Cookovy ostrovy"
  1416. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:107
  1417. msgid "Congo, Democratic Republic of the"
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:106
  1420. msgid "Congo"
  1421. msgstr "Republika Kongo"
  1422. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:105
  1423. msgid "Comoros"
  1424. msgstr "Komory"
  1425. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:104
  1426. msgid "Colombia"
  1427. msgstr "Kolumbie"
  1428. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:102
  1429. msgid "Cocos (Keeling) Islands"
  1430. msgstr "Kokosové (Keelingovy) ostrovy"
  1431. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:101
  1432. msgid "Christmas Island"
  1433. msgstr "Vánoční ostrov"
  1434. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:100
  1435. msgid "China"
  1436. msgstr "Čína"
  1437. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:99
  1438. msgid "Chile"
  1439. msgstr "Chile"
  1440. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:98
  1441. msgid "Chad"
  1442. msgstr "Čad"
  1443. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:97
  1444. msgid "Central African Republic"
  1445. msgstr "Středoafrická republika"
  1446. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:96
  1447. msgid "Cayman Islands"
  1448. msgstr "Kajmanské ostrovy"
  1449. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:95
  1450. msgid "Cape Verde"
  1451. msgstr "Kapverdy"
  1452. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:94
  1453. msgid "Canada"
  1454. msgstr "Kanada"
  1455. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:93
  1456. msgid "Cameroon"
  1457. msgstr "Kamerun"
  1458. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:92
  1459. msgid "Cambodia"
  1460. msgstr "Kambodža"
  1461. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:91
  1462. msgid "Burundi"
  1463. msgstr "Burundi"
  1464. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:90
  1465. msgid "Burkina Faso"
  1466. msgstr "Burkina Faso"
  1467. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:89
  1468. msgid "Bulgaria"
  1469. msgstr "Bulharsko"
  1470. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:88
  1471. msgid "Brunei Darussalam"
  1472. msgstr "Brunej"
  1473. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:87
  1474. msgid "British Indian Ocean Territory"
  1475. msgstr "Britské indickooceánské území"
  1476. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:86
  1477. msgid "Brazil"
  1478. msgstr "Brazílie"
  1479. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:85
  1480. msgid "Bouvet Island"
  1481. msgstr "Bouvetův ostrov"
  1482. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:84
  1483. msgid "Botswana"
  1484. msgstr "Botswana"
  1485. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:83
  1486. msgid "Bosnia and Herzegowina"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:82
  1489. msgid "Bolivia"
  1490. msgstr "Bolívie"
  1491. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:81
  1492. msgid "Bhutan"
  1493. msgstr "Bhútán"
  1494. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:80
  1495. msgid "Bermuda"
  1496. msgstr "Bermudy"
  1497. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:79
  1498. msgid "Benin"
  1499. msgstr "Benin"
  1500. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:78
  1501. msgid "Belize"
  1502. msgstr "Belize"
  1503. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:77
  1504. msgid "Belgium"
  1505. msgstr "Belgie"
  1506. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:76
  1507. msgid "Belarus"
  1508. msgstr "Bělorusko"
  1509. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:75
  1510. msgid "Barbados"
  1511. msgstr "Barbados"
  1512. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:74
  1513. msgid "Bangladesh"
  1514. msgstr "Bangladéš"
  1515. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:73
  1516. msgid "Bahrain"
  1517. msgstr "Bahrajn"
  1518. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:72
  1519. msgid "Bahamas"
  1520. msgstr "Bahamy"
  1521. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:71
  1522. msgid "Azerbaijan"
  1523. msgstr "Ázerbájdžán"
  1524. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:70
  1525. msgid "Austria"
  1526. msgstr "Rakousko"
  1527. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:69
  1528. msgid "Australia"
  1529. msgstr "Austrálie"
  1530. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:68
  1531. msgid "Aruba"
  1532. msgstr "Aruba"
  1533. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:67
  1534. msgid "Armenia"
  1535. msgstr "Arménie"
  1536. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:66
  1537. msgid "Argentina"
  1538. msgstr "Argentina"
  1539. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:65
  1540. msgid "Antigua and Barbuda"
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:64
  1543. msgid "Antarctica"
  1544. msgstr "Antarktida"
  1545. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:63
  1546. msgid "Anguilla"
  1547. msgstr "Anguilla"
  1548. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:62
  1549. msgid "Angola"
  1550. msgstr "Angola"
  1551. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:61
  1552. msgid "Andorra"
  1553. msgstr "Andorra"
  1554. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:60
  1555. msgid "American Samoa"
  1556. msgstr "Americká Samoa"
  1557. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:59
  1558. msgid "Algeria"
  1559. msgstr "Alžírsko"
  1560. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:58
  1561. msgid "Albania"
  1562. msgstr "Albánie"
  1563. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:56
  1564. msgid "Afghanistan"
  1565. msgstr "Afghánistán"
  1566. #: src/Tribe/View_Helpers.php:50
  1567. msgid "Select a Country:"
  1568. msgstr "Vyberte zemi:"
  1569. #: src/Tribe/Validate.php:514
  1570. msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom."
  1571. msgstr "Seznam zemí musí být formátován jako jedna země na řádek v následujícím formátu: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom."
  1572. #: src/Tribe/Validate.php:498
  1573. msgid "%s must be a phone number."
  1574. msgstr "%s musí být telefonní číslo."
  1575. #: src/Tribe/Validate.php:484
  1576. msgid "%s must consist of 5 numbers."
  1577. msgstr "%s se musí skládat z 5 čísel."
  1578. #: src/Tribe/Validate.php:470
  1579. msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes."
  1580. msgstr "%s se musí skládat pouze z písmen, mezer, apostrofů a pomlček."
  1581. #: src/Tribe/Validate.php:454
  1582. msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only."
  1583. msgstr "%s se musí skládat pouze z písmen, číslic, pomlček, apostrofů a mezer."
  1584. #: src/Tribe/Validate.php:438
  1585. msgid "%s must be a number between 0 and 21."
  1586. msgstr "%s musí být číslo v rozmezí 0 až 21."
  1587. #: src/Tribe/Validate.php:384
  1588. msgid "%s must be a number or percentage."
  1589. msgstr "%s musí být číslo nebo procento."
  1590. #: src/Tribe/Validate.php:368
  1591. msgid "%s cannot be a duplicate"
  1592. msgstr "%s nemůže být duplicitní"
  1593. #: src/Tribe/Validate.php:366
  1594. msgid "%s cannot be the same as %s."
  1595. msgstr "%s nemůže být stejné jako %s."
  1596. #: src/Tribe/Validate.php:359
  1597. msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s"
  1598. msgstr "Kontrola porovnávání se nezdařila, protože nebyla zadána porovnávací hodnota pro pole %s"
  1599. #: src/Tribe/Validate.php:298 src/Tribe/Validate.php:310
  1600. #: src/Tribe/Validate.php:323 src/Tribe/Validate.php:345
  1601. msgid "%s must have a value that's part of its options."
  1602. msgstr "%s musí mít hodnotu, která je jednou z možných voleb."
  1603. #: src/Tribe/Validate.php:282
  1604. msgid "%s must be a valid absolute URL."
  1605. msgstr "%s musí být platná absolutní adresa URL."
  1606. #: src/Tribe/Validate.php:267
  1607. msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)."
  1608. msgstr "%s musí být platným názvem v URL (číslice, písmena, pomlčky, a podtržítka)."
  1609. #: src/Tribe/Validate.php:200 src/Tribe/Validate.php:228
  1610. msgid "%s must be a positive number."
  1611. msgstr "%s musí být kladné číslo."
  1612. #: src/Tribe/Validate.php:152
  1613. msgid "%s must contain numbers, letters and dots only"
  1614. msgstr "%s se musí skládat pouze z číslic, písmen a teček."
  1615. #: src/Tribe/Validate.php:120 src/Tribe/Validate.php:136
  1616. msgid "%s must contain numbers and letters only"
  1617. msgstr "%s se musí skládat pouze z číslic a písmen"
  1618. #: src/Tribe/Validate.php:105
  1619. msgctxt "non-existant function name passed for field validation"
  1620. msgid "with function name:"
  1621. msgstr "se jménem funkce:"
  1622. #: src/Tribe/Validate.php:104
  1623. msgid "Non-existant field validation function passed"
  1624. msgstr "Zadána neexistující validační funkce pole"
  1625. #: src/Tribe/Validate.php:73 src/Tribe/Validate.php:85
  1626. #: src/Tribe/Validate.php:105
  1627. msgid "Field ID:"
  1628. msgstr "ID pole:"
  1629. #: src/Tribe/Validate.php:72 src/Tribe/Validate.php:84
  1630. msgid "Invalid or incomplete field passed"
  1631. msgstr "Zadáno neplatné nebo neúplné pole"
  1632. #: src/Tribe/Support.php:188 src/Tribe/Support.php:189
  1633. msgid "Unknown or not set"
  1634. msgstr "Neznámé nebo nenastavené"
  1635. #: src/admin-views/tribe-options-help.php:41
  1636. msgid "System Information"
  1637. msgstr "Informace o systému"
  1638. #: src/Tribe/Settings_Tab.php:222
  1639. msgid "There are no fields setup for this tab yet."
  1640. msgstr "Pro tento panel nejsou zatím nastavena žádná pole."
  1641. #: src/Tribe/Settings.php:621
  1642. msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved."
  1643. msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved."
  1644. msgstr[0] "Výše uvedené nastavení nebylo uloženo. Ostatní nastavení byla úspěšně uložena."
  1645. msgstr[1] "Výše uvedená nastavení nebyla uložena. Ostatní nastavení byla úspěšně uložena."
  1646. msgstr[2] "Výše uvedená nastavení nebyla uložena. Ostatní nastavení byla úspěšně uložena."
  1647. #: src/Tribe/Settings.php:620
  1648. msgid "None of your settings were saved. Please try again."
  1649. msgstr "Žádné z vašich nastavení nebylo uloženo. Zkuste to prosím znovu."
  1650. #: src/Tribe/Settings.php:610
  1651. msgid "Your form had the following errors:"
  1652. msgstr "Ve formuláři se vyskytly následující chyby:"
  1653. #: src/Tribe/Settings.php:431
  1654. msgid "The request wasn't sent from this tab."
  1655. msgstr "Požadavek nebyl odeslán z tohoto panelu."
  1656. #: src/Tribe/Settings.php:425
  1657. msgid "The request was sent insecurely."
  1658. msgstr "Požadavek byl odeslán nezabezpečený."
  1659. #: src/Tribe/Settings.php:419
  1660. msgid "You don't have permission to do that."
  1661. msgstr "Nemáte dostatečné oprávnění pro tuto činnost."
  1662. #: src/Tribe/Settings.php:363
  1663. msgid "You've requested a non-existent tab."
  1664. msgstr "Požadovaný panel neexistuje."
  1665. #: src/Tribe/Settings.php:349
  1666. msgid "%s Settings"
  1667. msgstr "Nastavení %s"
  1668. #: src/Tribe/Settings.php:253 src/Tribe/Settings.php:273
  1669. msgid "Events Settings"
  1670. msgstr "Nastavení akcí"
  1671. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:888
  1672. msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s."
  1673. msgstr "Hmmm... něco je špatně s tímto validátorem. Kontaktujte prosím %spodporu%s."
  1674. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:927
  1675. msgid "Valid Key! Expires on %s"
  1676. msgstr "Platný klíč! Platnost tohoto klíče skončí %s"
  1677. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:907
  1678. msgid "Sorry, key validation server is not available."
  1679. msgstr "Omlouváme se, ale server k ověření klíče není dostupný."
  1680. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:650
  1681. msgid "License key(s) updated."
  1682. msgstr "Licenční klíč(e) byl aktualizován."
  1683. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:494
  1684. msgid "A valid license key is required for support and updates"
  1685. msgstr "Platný licenční klíč je vyžadován pro podporu a aktualizace"
  1686. #: src/Tribe/PUE/Checker.php:509 src/Tribe/PUE/Checker.php:520
  1687. msgid "License Key"
  1688. msgstr "Licenční klíč"
  1689. #: src/Tribe/Main.php:247
  1690. msgid "Search:"
  1691. msgstr "Hledat:"
  1692. #: src/Tribe/Settings.php:254
  1693. msgid "Settings"
  1694. msgstr "Nastavení"
  1695. #: src/Tribe/Settings_Manager.php:219
  1696. msgid "Network"
  1697. msgstr "Síť webů"
  1698. #: src/Tribe/Main.php:272
  1699. msgid "Done"
  1700. msgstr "Hotovo"
  1701. #: src/Tribe/Main.php:271
  1702. msgid "Today"
  1703. msgstr "Dnes"
  1704. #: src/Tribe/Main.php:270
  1705. msgid "Prev"
  1706. msgstr "Předchozí"
  1707. #: src/Tribe/Main.php:253 src/Tribe/Main.php:269
  1708. msgid "Next"
  1709. msgstr "Další"
  1710. #: src/Tribe/Settings_Manager.php:279
  1711. msgid "Help"
  1712. msgstr "Nápověda"
  1713. #: src/Tribe/Settings_Manager.php:55
  1714. msgid "Display"
  1715. msgstr "Zobrazování"
  1716. #: src/Tribe/Settings_Manager.php:253
  1717. #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66
  1718. msgid "Licenses"
  1719. msgstr "Licence"
  1720. #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:59 src/Tribe/Customizer.php:569
  1721. #: src/Tribe/Plugins_API.php:25
  1722. msgid "The Events Calendar"
  1723. msgstr "The Events Calendar"
  1724. #: src/Tribe/Settings.php:177 src/Tribe/Settings.php:241
  1725. #: src/Tribe/Settings.php:242
  1726. msgid "Events"
  1727. msgstr "Akce"
  1728. #: src/Tribe/Settings.php:643
  1729. msgid "Settings saved."
  1730. msgstr "Nastavení bylo uloženo."
  1731. #: src/Tribe/Settings_Manager.php:54
  1732. msgid "General"
  1733. msgstr "Obecné"
  1734. #: src/Tribe/Field.php:626
  1735. msgid "No select options specified"
  1736. msgstr "Nebyly specifikovány položky rozbalovacího seznamu"
  1737. #: src/Tribe/Field.php:568
  1738. msgid "No checkbox options specified"
  1739. msgstr "Nebyly specifikovány položky zaškrtávacího políčka"
  1740. #: src/Tribe/Field.php:532
  1741. msgid "No radio options specified"
  1742. msgstr "Nebyly specifikovány položky přepínače"
  1743. #: src/Tribe/Field.php:231
  1744. msgid "Invalid field type specified"
  1745. msgstr "Uvedený typ pole je neplatný"
  1746. #: src/Tribe/Credits.php:31
  1747. msgid "This calendar is powered by The Events Calendar."
  1748. msgstr "Tento kalendář používá plugin The Events Calendar."
  1749. #: src/Tribe/App_Shop.php:50 src/Tribe/App_Shop.php:51
  1750. #: src/Tribe/App_Shop.php:72
  1751. msgid "Event Add-Ons"
  1752. msgstr "Doplňky pro akce"
  1753. #: src/Tribe/Languages/Locations.php:55
  1754. msgid "United States"
  1755. msgstr "Spojené státy"