| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323 |
- # Translation of Tribe Common in Portuguese (Brazil)
- # This file is distributed under the same license as the Tribe Common package.
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2018-06-13 16:49:54+0000\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
- "Language: pt_BR\n"
- "Project-Id-Version: Tribe Common\n"
- #: vendor/a5hleyrich/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:425
- msgid "Every %d Minutes"
- msgstr "A cada %d minutos"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:33
- msgid "Search our support help desk"
- msgstr "Pesquise no nosso suporte técnico"
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:71
- msgid "Event Tickets Plus allows you to sell tickets to your events using WooCommerce, Easy Digital Downloads, or our built in Tribe Commerce tool. Add tickets to your posts and pages, or add %1$sThe Events Calendar%2$s and sell tickets from your event listings. Create custom registration forms, manage attendees, use custom capacity options, and more. Tickets have QR codes for easy check in at the door."
- msgstr "O Event Tickets Plus permite que você venda ingressos para seus eventos usando o WooCommerce, o Easy Digital Downloads ou nossa ferramenta nativa Tribe Commerce. Adicione ingressos aos seus posts e páginas, ou adicione o %1$sThe Events Calendar%2$s e venda os ingressos de seus anúncios de eventos. Crie formulários de registro personalizados, gerencie participantes, use opções de capacidades personalizadas e muito mais. Os ingressos têm códigos QR para facilitar o controle de entrada."
- #: src/Tribe/Validate.php:184
- msgid "%s must not be empty"
- msgstr "%s não deve estar vazio"
- #: src/Tribe/Validate.php:545
- msgid "%s must be an email address."
- msgstr "%s deve ser um endereço de e-mail."
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:252
- msgid "Sint Maarten"
- msgstr "São Martinho"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:245
- msgid "São Tomé and Príncipe"
- msgstr "São Tomé e Príncipe"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:238
- msgid "Saint Helena"
- msgstr "Santa Helena"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:237
- msgid "Saint Barthélemy"
- msgstr "São Bartolomeu"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:113
- msgid "Curaçao"
- msgstr "Curaçao"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:103
- msgid "Collectivity of Saint Martin"
- msgstr "Colectividade de São Martinho"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:57
- msgid "Åland Islands"
- msgstr "Ilhas Åland"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:20
- msgid "Check out our %s for developers."
- msgstr "Confira nossa %s para desenvolvedores."
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:18
- msgid "Want to dive deeper?"
- msgstr "Quer mergulhar mais fundo?"
- #: src/admin-views/tribe-options-display.php:28
- msgid "The following three fields accept the date format options available to the PHP %1$s function. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Learn how to make your own date format here</a>."
- msgstr "Os três campos a seguir aceitam as opções de formato de data disponíveis para a função PHP %1$s. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Aprenda a fazer seu próprio formato de data aqui</a>."
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:57
- msgid "A list of links to the term own, archive and parent REST URL"
- msgstr "Uma lista de links para o termo URL REST próprio, arquivo e ascendente"
- #: src/Tribe/Main.php:250
- msgid "Clear Selection."
- msgstr "Limpar seleção."
- #: src/Tribe/Main.php:249
- msgid "Select all pages"
- msgstr "Selecionar todas as páginas"
- #: src/Tribe/Main.php:248
- msgid "All items on this page were selected. "
- msgstr "Todos os itens dessa página foram selecionados. "
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:94
- msgid "Accept user-submitted events on your site! With Community Events, you can accept public submissions or require account sign-on. Settings give you the options to save as a draft or publish automatically, enable categories and tags, and choose whether users can edit/manage their own events or simply submit. Best of all - setup is easy! Just activate, configure the options, and off you go."
- msgstr "Aceite eventos enviados pelo usuário em seu site! Com eventos da comunidade, você pode aceitar envios públicos ou requerer login da conta.As configurações oferecem as opções para salvar como rascunho ou publicar automaticamente, ativar categorias e tags e escolher se os usuários podem editar / gerenciar seus próprios eventos ou simplesmente enviar. O melhor de tudo - a configuração é fácil! Basta ativar, configurar as opções e sair de você."
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:37
- msgid "Import events from across the web! Event Aggregator makes it easy to run scheduled or manual imports from Facebook, Meetup, Google Calendar, and iCalendar, along with uploads from CSV and ICS files. You can also import directly from other sites running The Events Calendar thanks to our built-in REST API support."
- msgstr "Importe eventos de toda a Web! O Event Aggregator facilita a execução de importações programadas ou manuais do Facebook, Meetup, Google Calendar e iCalendar, juntamente com uploads de arquivos CSV e ICS. Você também pode importar diretamente de outros sites executando o Calendário de eventos graças ao nosso suporte de API REST interno."
- #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:243
- msgid "The \"%s\" source is invalid and cannot be reached on \"%s\" instance."
- msgstr "A origem \"%s\" é inválida e não pode ser alcançada na instância \"%s\"."
- #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:193
- msgid "Empty data set for this dropdown"
- msgstr "Conjunto de dados vazio para esse menu"
- #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:180
- msgid "Missing data source for this dropdown"
- msgstr "Falta a fonte de dados para esse menu"
- #: src/Tribe/Ajax/Dropdown.php:38
- msgid "Cannot look for Terms without a taxonomy"
- msgstr "Não é possível procurar termos sem taxonomia"
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:60
- msgid "Event Tickets provides a simple way for visitors to RSVP to your events. As a standalone plugin, it enables you to add RSVP functionality to posts or pages. When paired with The Events Calendar, you can add that same RSVP functionality directly to your event listings."
- msgstr "O Event Tickets fornece uma maneira simples para os visitantes de RSVP para seus eventos. Como um plugin autônomo, ele permite que você adicione a funcionalidade RSVP a postagens ou páginas. Quando emparelhado com o Calendário de Eventos, você pode adicionar a mesma funcionalidade RSVP diretamente às suas listagens de eventos."
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:28
- msgid "Create an events calendar and manage it with ease. The Events Calendar plugin provides professional-level quality and features backed by a team you can trust."
- msgstr "Crie um calendário de eventos e gerencie com facilidade. O plugin The Events Calendar fornece recursos e qualidade de nível profissional respaldados por uma equipe em que você pode confiar."
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1095
- msgid "There is a new version of %1$s available. %2$s"
- msgstr "Existe uma nova versão do %1$s disponível. %2$s"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1084
- msgid "Update now to version %s."
- msgstr "Atualize agora para a versão %s."
- #: src/Tribe/PUE/Notices.php:340
- msgid "You can always check the status of your licenses by logging in to %1$syour account on theeventscalendar.com%2$s."
- msgstr "Você sempre pode verificar o status de suas licenças por efetuar login em %1$ssua conta no theeventscalendar.com%2$s."
- #: src/Tribe/PUE/Notices.php:225
- msgid "It looks like you're using %1$s, but the license key is invalid. Please download the latest version %2$sfrom your account%3$s."
- msgid_plural "It looks like you're using %1$s, but the license keys are invalid. Please download the latest versions %2$sfrom your account%3$s."
- msgstr[0] "Parece que você está usando %1$s, mas a chave de licença é inválida. Faça o download da versão mais recente %2$sem sua conta%3$s."
- msgstr[1] "Parece que você está usando %1$s, mas as chaves de licença são inválidas. Faça o download das versões mais recentes %2$sem sua conta%3$s."
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:976
- msgid "Please refresh the page and try your request again."
- msgstr "Atualize a página e tente sua solicitação novamente."
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:129
- msgid "Take your image widgets to the next level with Image Widget Plus! We've taken the simple functionality of our basic Image Widget and amped it up with several popular feature requests - multiple image support, slideshow, lightbox, and random image - all backed by a full year of premium support."
- msgstr "Leve seus widgets de imagem para o próximo nível com Image Widget Plus! Pegamos os recursos simples do nosso widget de imagem básico e o amplificamos com vários pedidos de recursos populares - suporte a várias imagens, slideshow, lightbox e imagem aleatória - tudo isso com um ano inteiro de suporte premium."
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:125
- msgid "Image Widget Plus"
- msgstr "Image Widget Plus"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:52
- msgid "The URL to the term archive page"
- msgstr "A URL para a página de arquivo do termo"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:48
- msgid "The number of posts associated with the term"
- msgstr "O número de posts associados com o termo"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:44
- msgid "The term parent term if any"
- msgstr "O termo ascendente, se houver"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:40
- msgid "The term description"
- msgstr "A descrição do termo"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:36
- msgid "The taxonomy the term belongs to"
- msgstr "A taxonomia à qual o termo pertence"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:32
- msgid "The term slug"
- msgstr "O slug do termo"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:28
- msgid "The term name"
- msgstr "O nome do termo"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Term_Definition_Provider.php:24
- msgid "The WordPress term ID"
- msgstr "O ID do termo no WordPress"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:36
- msgid "The link to the image in the specified size on the site"
- msgstr "O link para a imagem é especificado no tamanho do site"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:32
- msgid "The image mime-type"
- msgstr "O mime-type da imagem"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:28
- msgid "The image height in pixels in the specified size"
- msgstr "A altura da imagem em pixels no tamanho especificado"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Size_Definition_Provider.php:24
- msgid "The image width in pixels in the specified size"
- msgstr "A largura da imagem em pixels no tamanho especificado"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:44
- msgid "The details about each size available for the image"
- msgstr "Os detalhes sobre cada tamanho disponível para a imagem"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:40
- msgid "The image natural height in pixels"
- msgstr "A altura natural da imagem em pixels"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:36
- msgid "The image natural width in pixels"
- msgstr "A largura natural da imagem em pixels"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:32
- msgid "The image file extension"
- msgstr "A extensão do arquivo de imagem"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:28
- msgid "The image WordPress post ID"
- msgstr "O ID da imagem do post no WordPress"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Image_Definition_Provider.php:24
- msgid "The URL to the full size version of the image"
- msgstr "A URL para a versão de tamanho completo da imagem"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:44
- msgid "The date seconds"
- msgstr "Os segundos da data"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:40
- msgid "The date minutes"
- msgstr "Os minutos da data"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:36
- msgid "The date hour"
- msgstr "A hora da data"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:32
- msgid "The date day"
- msgstr "O dia da data"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:28
- msgid "The date month"
- msgstr "O mês da data"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Date_Details_Definition_Provider.php:24
- msgid "The date year"
- msgstr "O ano da data"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:34
- msgid "A sorted array of all the numeric values for the cost"
- msgstr "Uma array ordenada de todos os valores numéricos para o custo"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:28
- msgid "The position of the currency symbol in the cost string"
- msgstr "A posição do símbolo de moeda no custo"
- #: src/Tribe/Documentation/Swagger/Cost_Details_Definition_Provider.php:24
- msgid "The cost currency symbol"
- msgstr "O símbolo de moeda do custo"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:497
- msgid "%1$sBuy a license%2$s for the Event Aggregator service to access additional import features."
- msgstr "%1$sCompre uma Licença%2$s para o serviço Event Aggregator para acessar os recursos adicionais de importação."
- #: src/Tribe/Validate.php:248
- msgid "%s must be a whole number."
- msgstr "%s deve ser um número inteiro."
- #: src/Tribe/Settings.php:281 src/Tribe/Settings.php:282
- msgid "Events Help"
- msgstr "Ajuda de Eventos"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1670
- msgid "Expired license. Consult your network administrator."
- msgstr "Licença expirada. Consulte o seu administrador da rede."
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1669
- msgid "No license entered. Consult your network administrator."
- msgstr "Não foi introduzida nenhuma licença. Consulte o administrador da rede."
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1668
- msgid "A valid license has been entered by your network administrator."
- msgstr "Uma licença válida foi inserida pelo seu administrador da rede."
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:550
- msgid "Site License Key"
- msgstr "Chave de licença do site"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:539
- msgid "Check this box if you wish to override the network license key with your own"
- msgstr "Marque essa caixa se você deseja sobrescrever a chave de licença da rede com sua própria"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:538
- msgid "Override network license key"
- msgstr "Sobrescrever chave de licença da rede"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:529 src/Tribe/PUE/Checker.php:563
- msgid "License Key Status:"
- msgstr "Status da chave de licença:"
- #: src/Tribe/Customizer.php:570
- msgid "Use the following panel of your customizer to change the styling of your Calendar and Event pages."
- msgstr "Use o seguinte painel do seu gerenciador para alterar o estilo das páginas do Calendário e do Evento."
- #: src/Tribe/Extension.php:368
- msgid "Unable to run Tribe Extensions. Your website host is running PHP 5.2 or older, and has likely disabled or misconfigured debug_backtrace(). You, or your website host, will need to upgrade PHP or properly configure debug_backtrace() for Tribe Extensions to work."
- msgstr "Não é possível executar as extensões Tribe. O servidor do seu site está rodando o PHP 5.2 ou anterior, e provavelmente desabilitou ou configurou errado o debug_backtrace(). Você, ou seu provedor de hospedagem, precisa atualizar o PHP ou configurar adequadamente o debug_backtrace () para que as extensões Tribe funcionem."
- #: src/Tribe/Extension.php:144
- msgid "Tutorial"
- msgstr "Tutorial"
- #: src/admin-views/app-shop.php:31
- msgid "Installed"
- msgstr "Instalado"
- #: src/admin-views/app-shop.php:29
- msgid "Installed Add-Ons"
- msgstr "Complementos instalados"
- #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:92
- msgctxt "the final separator in a list of two or more items"
- msgid " and "
- msgstr " e "
- #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:91
- msgctxt "separator used in a list of items"
- msgid ", "
- msgstr ", "
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:55
- msgid "Event Log"
- msgstr "Registro de eventos"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:42
- msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. Please opt-in below to automatically share your system information with our support team. This will allow us to assist you faster if you post in our help desk."
- msgstr "Os detalhes dos seus plugins e configurações do calendário são muitas vezes necessários para que você ou nossa equipe possam ajudar a solucionar um problema. Selecione abaixo a opção para compartilhar automaticamente suas informações do sistema com nossa equipe de suporte. Isso nos permitirá ajudá-lo de forma mais rápida se você postar em nossos fóruns."
- #: src/admin-views/app-shop.php:26
- msgid "Buy This Add-On"
- msgstr "Compre este complemento"
- #: src/admin-views/app-shop.php:5
- msgid "Browse All Add-Ons"
- msgstr "Procurar todos os complementos"
- #: src/admin-views/app-shop.php:4
- msgid "Events Add-Ons"
- msgstr "Complementos de eventos"
- #: src/Tribe/PUE/Notices.php:383
- msgctxt "formatted plugin list"
- msgid "%1$s and %2$s"
- msgstr "%1$s e %2$s"
- #: src/Tribe/PUE/Notices.php:302
- msgid "You have a license key for %1$s but the key is out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your license, or purchase a new one."
- msgid_plural "You have license keys for %1$s but your keys are out of installs. %2$sVisit the Events Calendar website%3$s to manage your installs, upgrade your licenses, or purchase new ones."
- msgstr[0] "Você tem uma chave de licença para %1$s, mas a chave está sem instalações restantes. %2$sVisite o site do Events Calendar%3$s para gerenciar suas instalações, atualizar sua licença ou adquirir uma nova."
- msgstr[1] "Você tem chaves de licença para %1$s, mas suas chaves estão sem instalações restantes. %2$sVisite o site do Events Calendar%3$s para gerenciar suas instalações, atualizar suas licenças ou adquirir novas."
- #: src/Tribe/PUE/Notices.php:270
- msgid "There is an update available for %1$s but your license has expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your license.%3$s"
- msgid_plural "Updates are available for %1$s but your license keys have expired. %2$sVisit the Events Calendar website to renew your licenses.%3$s"
- msgstr[0] "Há uma atualização disponível para o %1$s, mas sua licença expirou. %2$sVisite o site do Events Calendar para renovar sua licença.%3$s"
- msgstr[1] "Existem atualizações disponíveis para %1$s, mas suas licenças expiraram. %2$sVisite o site do Events Calendar para renovar suas licenças.%3$s"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:1054
- msgid "There is an update for %s. %sRenew your license%s to get access to bug fixes, security updates, and new features."
- msgstr "Existe uma atualização para o %s. %sRenove sua licença%s para obter acesso a correções de bugs, atualizações de segurança e novos recursos."
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:997
- msgid "There is an update for %s. You'll need to %scheck your license%s to have access to updates, downloads, and support."
- msgstr "Existe uma atualização para o %s. Você precisará %sverificar sua licença%s para ter acesso a atualizações, downloads e suporte."
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:219 src/Tribe/Plugins_API.php:34
- msgid "Event Aggregator"
- msgstr "Event Aggregator"
- #: src/Tribe/Admin/Notice/Plugin_Download.php:75
- msgid "To begin using %1$s, please install and activate the latest version of %2$s."
- msgstr "Para começar a usar o %1$s, instale e ative a versão mais recente do %2$s."
- #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:30
- msgid "Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to %1$sDashboard > Updates%2$s and click \"Check Again\"."
- msgstr "Não está vendo uma atualização mas deveria? No WordPress, vá para %1$sPainel > Atualizações%2$s e clique em \"Verificar novamente\"."
- #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:25
- msgid "If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit %1$s to manage your installs or renew / upgrade your license."
- msgstr "Se você estiver vendo uma mensagem vermelha dizendo que sua chave não é válida ou está sem instalações restantes, visite %1$s para gerenciar suas instalações ou renovar / atualizar sua licença."
- #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:22
- msgid "Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message."
- msgstr "Cada complemento pago tem sua própria chave de licença exclusiva. Basta colar a chave em seu campo apropriado abaixo e dar-lhe um momento para validar. Você sabe que está configurado quando uma data de validade verde aparece ao lado de uma mensagem \"válida\"."
- #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:15
- msgid "The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. %3$sFind your license keys at %2$s%4$s."
- msgstr "A chave de licença que você recebeu ao concluir sua compra de %1$s lhe dará acesso a suporte e atualizações até que expire. Você não precisa inserir a chave abaixo para que os plugins funcionem, mas você precisará inseri-lo para obter atualizações automáticas. %3$sEncontre suas chaves de licença em %2$s%4$s."
- #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:11
- #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:16
- msgid " (opens in new window)"
- msgstr " (abre numa nova janela)"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:110
- msgid "Côte d'Ivoire"
- msgstr "Costa do Marfim"
- #: src/Tribe/Support.php:372
- msgid "Unique System Info Key Generated"
- msgstr "Foi gerada uma chave única de informação do sistema"
- #: src/Tribe/Support.php:358 src/Tribe/Support.php:384
- msgid "Permission Error"
- msgstr "Erro de permissão"
- #: src/Tribe/Support.php:325 src/Tribe/Support.php:330
- msgid "Invalid Key"
- msgstr "Chave inválida"
- #: src/Tribe/Support.php:306
- msgid "Your system information will only be used by the Modern Tribe support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties."
- msgstr "As informações do seu sistema só serão usadas pela equipe de suporte da Modern Tribe. Todas as informações são armazenadas de forma segura. Nós não compartilhamos essas informações com terceiros."
- #: src/Tribe/Support.php:305
- msgid "Yes, automatically share my system information with the Modern Tribe support team"
- msgstr "Sim, compartilhar automaticamente as minhas informações do sistema com a equipe de suporte da Modern Tribe"
- #: src/Tribe/Support.php:171
- msgid "English"
- msgstr "Inglês"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:961 src/Tribe/PUE/Notices.php:285
- msgid " (opens in a new window)"
- msgstr " (abre numa nova janela)"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:959 src/Tribe/PUE/Notices.php:283
- msgid "Renew Your License Now"
- msgstr "Renove sua licença agora"
- #: src/Tribe/Main.php:260
- msgid ": Selected 1 row"
- msgstr ": 1 linha selecionada"
- #: src/Tribe/Main.php:259
- msgid ": Selected %d rows"
- msgstr ": %d linhas selecionadas"
- #: src/Tribe/Main.php:254
- msgid "Previous"
- msgstr "Anterior"
- #: src/Tribe/Main.php:252
- msgid "All"
- msgstr "Todos"
- #: src/Tribe/Main.php:246
- msgid "No matching records found"
- msgstr "Nenhum registro foi encontrado"
- #: src/Tribe/Main.php:245
- msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
- msgstr "(filtrado de _MAX_ entradas totais)"
- #: src/Tribe/Main.php:244
- msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
- msgstr "Mostrando 0 a 0 de 0 entradas"
- #: src/Tribe/Main.php:243
- msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
- msgstr "Mostrando _START_ a _END_ de _TOTAL_ entradas"
- #: src/Tribe/Main.php:242
- msgid "No data available in table"
- msgstr "Sem dados disponíveis na tabela"
- #: src/Tribe/Main.php:241
- msgid "Show _MENU_ entries"
- msgstr "Mostre entradas do _MENU_"
- #: src/Tribe/Main.php:239
- msgid ": activate to sort column descending"
- msgstr ": ative para ordenar a coluna descendente"
- #: src/Tribe/Main.php:238
- msgid ": activate to sort column ascending"
- msgstr ": ative para ordenar a coluna ascendente"
- #: src/Tribe/Main.php:280
- msgid "Press \"Cmd + C\" to copy"
- msgstr "Pressione \"Cmd + C\" para copiar"
- #: src/Tribe/Main.php:279
- msgid "System info copied"
- msgstr "A informação do sistema foi copiada"
- #: src/Tribe/Main.php:278 src/admin-views/tribe-options-help.php:50
- msgid "Copy to clipboard"
- msgstr "Copiar para a área de transferência"
- #: src/Tribe/Error.php:38
- msgid "An Unknown error occurred"
- msgstr "Ocorreu um erro desconhecido"
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:116
- msgid "The Eventbrite Tickets add-on allows you to create & sell tickets through The Events Calendar using the power of %1$sEventbrite%2$s. Whether you’re creating your ticket on the WordPress dashboard or importing the details of an already-existing event from %1$sEventbrite.com%2$s, this add-on brings the power of the Eventbrite API to your calendar."
- msgstr "O complemento Eventbrite Tickets permite que você crie e venda ingressos no The Events Calendar usando o poder do %1$sEventbrite%2$s. Se você está criando seu ingresso no painel do WordPress ou importando os detalhes de um evento já existente do %1$sEventbrite.com%2$s, esse complemento traz o poder da API do Eventbrite para o seu calendário."
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:105
- msgctxt "Names of required plugins for Community Tickets"
- msgid "Event Tickets Plus and Community Events"
- msgstr "Event Tickets Plus e Community Events"
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:104
- msgid "Enable Community Events organizers to offer tickets to their events. You can set flexible payment and fee options. They can even check-in attendees to their events! All of this managed from the front-end of your site without ever needing to grant access to your admin"
- msgstr "Permitem que os organizadores de Eventos da Comunidade ofereçam ingressos para seus eventos. Você pode definir opções de pagamento e taxas flexíveis. Eles podem até mesmo fazer o registro na entrada de seus eventos! Tudo isso gerenciado a partir do frontend do seu site sem nunca precisar de acesso ao seu painel administrativo."
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:48
- msgid "The Events Calendar PRO is a paid Add-On to our open source WordPress plugin %1$sThe Events Calendar%2$s. PRO offers a whole host of calendar features including recurring events, custom event attributes, saved venues and organizers, venue pages, advanced event admin and lots more."
- msgstr "O Events Calendar PRO é um complemento pago no nosso plugin WordPress de código aberto %1$s O Calendário de eventos %2$s. O PRO oferece uma série completa de recursos do calendário, incluindo eventos recorrentes, atributos de eventos personalizados, locais salvos e organizadores, páginas do local, administrador de eventos avançado e muito mais."
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:84
- msgid "It is awesome that your calendar is <em>THE PLACE</em> to get hooked up with prime choice ways to spend time. You have more events than Jabba the Hutt has rolls. Too bad visitors are hiring a personal assistant to go through all the choices. Ever wish you could just filter the calendar to only show events in walking distance, on a weekend, that are free? BOOM. Now you can. Introducing… the Filter Bar."
- msgstr "É incrível como o seu calendário é <em>O LUGAR</em> para as pessoas escolherem como passar o tempo. Você tem mais eventos que as dobras do Jabba the Hutt. É bem ruim que os visitantes tenham que contratar um assistente pessoal para passar por todas as opções. Você deseja poder simplesmente filtrar o calendário para mostrar apenas eventos mais próximos, ou no fim de semana, ou os que são gratuitos? Isso mesmo. Agora você pode. Apresentando... o Filter Bar."
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:227 src/Tribe/Plugins_API.php:80
- msgid "Filter Bar"
- msgstr "Filter Bar"
- #: src/Tribe/Credits.php:64
- msgid "Rate %1$sEvent Tickets%2$s %3$s"
- msgstr "Avalie o %1$sEvent Tickets%2$s %3$s"
- #: src/Tribe/Credits.php:55
- msgid "Rate %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s"
- msgstr "Avalie o %1$sThe Events Calendar%2$s %3$s"
- #: src/Tribe/Log/Null_Logger.php:26
- msgid "Null logger (will log nothing)"
- msgstr "Registro nulo (nada será registrado)"
- #: src/admin-views/event-log.php:117
- msgid "Download log"
- msgstr "Histórico de downloads"
- #: src/admin-views/event-log.php:100
- msgid "The selected log file is empty or has not been generated yet."
- msgstr "O arquivo de registros selecionado está vazio ou ainda não foi criado."
- #: src/admin-views/event-log.php:43
- msgid "Method"
- msgstr "Método"
- #: src/admin-views/event-log.php:21
- msgid "Logging level"
- msgstr "Nível de registro"
- #: src/Tribe/Validate.php:168
- msgid "%s must contain numbers, letters, dashes and undescores only"
- msgstr "%s deve conter apenas números, letras, hífens e sublinhados"
- #: src/Tribe/Log.php:376
- msgid "Full debug (all events)"
- msgstr "Depuração total (todos os eventos)"
- #: src/Tribe/Log.php:375
- msgid "Warnings and errors"
- msgstr "Avisos e erros"
- #: src/Tribe/Log.php:374
- msgid "Only errors"
- msgstr "Somente erros"
- #: src/Tribe/Log.php:373
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desativado"
- #: src/Tribe/Log.php:274
- msgid "Cannot set %s as the current logging engine"
- msgstr "Não é possível definir o %s como o mecanismo de registro atual"
- #: src/Tribe/Log/File_Logger.php:128
- msgid "Default (uses temporary files)"
- msgstr "Padrão (usa arquivos temporários)"
- #: src/Tribe/Log/Admin.php:148
- msgctxt "log engines"
- msgid "None currently available"
- msgstr "Nenhum disponível atualmente"
- #: src/Tribe/Log/Admin.php:133
- msgctxt "log selector"
- msgid "None currently available"
- msgstr "Nenhum disponível atualmente"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:52
- msgid "Recent Template Changes"
- msgstr "Mudanças recentes no modelo"
- #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115
- msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below."
- msgstr "Informações sobre alterações recentes de modelo e potenciais impactos na substituição do modelo estão apresentadas abaixo."
- #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113
- msgid "No notable template changes detected."
- msgstr "Nenhuma alteração significativa de modelo foi detectada."
- #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97
- msgid "based on %s version"
- msgstr "baseado na %s versão"
- #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96
- msgid "version data missing from override"
- msgstr "versão dos dados ausente na sobreposição"
- #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92
- msgid "Existing theme overrides that may need revision:"
- msgstr "Tema existente sobreposto que precisa de revisão:"
- #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82
- msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):"
- msgstr "Temas apresentados ou atualizados com este lançamento (%s):"
- #: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78
- msgid "No notable changes detected"
- msgstr "Nenhuma mudança notável detectada"
- #. Description of the plugin/theme
- msgid "An event settings framework for managing shared options"
- msgstr "Um quadro de configurações de evento para o gerenciamento de opções compartilhadas"
- #. Plugin Name of the plugin/theme
- msgid "Tribe Common"
- msgstr "Tribe Common"
- #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:47
- msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. "
- msgstr "Apenas os campos de licença para os plugins %1$sativados na rede%2$s serão listados nessa tela. "
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:38
- msgid "Read more about our support policy"
- msgstr "Leia mais sobre nossa política de suporte"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:30
- msgid "Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… but we will probably point you back to the forums "
- msgstr "Note que todo o suporte prático é fornecido através dos fóruns. Você pode enviar um e-mail ou twittar para nós... mas provavelmente o direcionaremos aos fóruns"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:33
- msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the help desk is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review."
- msgstr "%s. Há pouquíssimos problemas que ainda não vimos, e é provável que outro usuário já tenha feito sua pergunta e obtido uma resposta de nossa equipe de suporte. Embora a publicação no suporte técnico seja aberta apenas para clientes pagantes, ele está aberto para que qualquer pessoa possa pesquisar e avaliar."
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:32
- msgid "Test for a theme or plugin conflict"
- msgstr "Teste conflitos de um tema ou plugin"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:32
- msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful."
- msgstr "%s. Testar um conflito existente é o melhor começo para a solução de problemas em profundidade. Muitas vezes, nós pediremos que você siga estas etapas ao abrir um novo tópico, então, fazer isso antecipadamente será super útil."
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:31
- msgid "Check our Knowledgebase"
- msgstr "Verifique nossa base de conhecimento"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:31
- msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!"
- msgstr "%s. Todas as respostas comuns (e não tão comuns) às perguntas que vemos estão aqui. Muitas vezes é o caminho mais rápido para encontrar uma resposta!"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:27
- msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:"
- msgstr "Embora os recursos acima ajudem a resolver a maioria dos problemas que vemos, há momentos em que você pode estar procurando suporte extra. Se você precisar de ajuda usando nossos plugins e gostaria que vejamos, siga estas etapas:"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:26
- msgid "Getting More Help"
- msgstr "Obtendo mais ajuda"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:21
- msgid "list of available functions"
- msgstr "lista de funções disponíveis"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15
- msgid "Knowledgebase"
- msgstr "Base de conhecimento"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:15
- msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins."
- msgstr "O nosso site %s é um ótimo lugar para encontrar dicas e truques para usar e personalizar nossos plugins."
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:14
- msgid "Getting Support"
- msgstr "Obtendo suporte"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:11
- msgid "Thank you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins."
- msgstr "Agradecemos por usar o %s! Todos nós da Modern Tribe sinceramente apreciamos o seu apoio e estamos animados por ver você usando nossos plugins."
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:15
- msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s."
- msgstr "Otimize os anúncios de eventos do seu site com o %1$sThe Events Calendar%2$s, nosso plugin de calendários gratuito. Está procurando por recursos adicionais, incluindo eventos recorrentes, envio pelos usuários, vendas avançadas de ingressos e muito mais? Confira nossos %3$sComplementos Premium%4$s."
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:10
- msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started."
- msgstr "Agradecemos por usar os Event Tickets! Todos nós da Modern Tribe sinceramente apreciamos o seu apoio e estamos animados por ver você usando nossos plugins. Confira a nosso conveniente %1$sGuia do novo usuário%2$s para começar."
- #: src/Tribe/Validate.php:214
- msgid "%s must be a positive number or percent."
- msgstr "%s deve ser um número positivo ou percentual."
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:932
- msgid "Thanks for setting up a valid key. It will expire on %s"
- msgstr "Agradecemos por configurar uma chave válida. Esta irá expirar em %s"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:860
- msgid "Visit the Add-on Page"
- msgstr "Visite a página do complemento"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:855
- msgid "Plugin Inactive"
- msgstr "Plugin inativo"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:853
- msgid "Plugin Active"
- msgstr "Plugin ativo"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:828
- msgid "Rating:"
- msgstr "Avaliação:"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:825
- msgid "Active Users:"
- msgstr "Usuários ativos:"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
- msgid "Install Plugin"
- msgstr "Instalar plugin"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:802
- msgid "Install %s"
- msgstr "Instalar %s"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:786
- msgid "Upgrade Plugin"
- msgstr "Atualizar plugin"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
- msgid "Activate Plugin"
- msgstr "Ativar plugin"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:778
- msgid "Activate %s"
- msgstr "Ativar %s"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:244 src/Tribe/Plugins_API.php:100
- msgid "Community Tickets"
- msgstr "Community Tickets"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:235 src/Tribe/Plugins_API.php:66
- msgid "Event Tickets Plus"
- msgstr "Event Tickets Plus"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:203 src/Tribe/Plugins_API.php:111
- msgid "Eventbrite Tickets"
- msgstr "Eventbrite Tickets"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:170
- msgid " and "
- msgstr " e "
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:95
- msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes."
- msgstr "Turbine seu painel de posts para qualquer tipo de post personalizado com filtros e colunas classificáveis e registro automático de metaboxes."
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:91
- msgid "Advanced Post Manager"
- msgstr "Advanced Post Manager"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:79
- msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events."
- msgstr "Events Tickets é um plugin extensível, cuidadosamente elaborado, que permite vender facilmente ingressos para seus eventos."
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:75 src/Tribe/Plugins_API.php:57
- msgid "Event Tickets"
- msgstr "Event Tickets"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:63
- msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events."
- msgstr "O The Events Calendar é um plugin extensível, cuidadosamente elaborado, que permite compartilhar facilmente seus eventos."
- #. Author URI of the plugin/theme
- msgid "http://m.tri.be/1x"
- msgstr "http://m.tri.be/1x"
- #. Author of the plugin/theme
- msgid "Modern Tribe, Inc."
- msgstr "Modern Tribe, Inc."
- #: src/Tribe/Settings.php:371
- msgid "Save Changes"
- msgstr "Salvar alterações"
- #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:38
- msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site."
- msgstr "%1$s Usando nossos plugins em uma rede multisite? %2$s Observe que sua chave de licença será aplicada a toda a rede, não apenas a este site."
- #: src/Tribe/Support.php:199
- msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!"
- msgstr "As regras de reescrita foram eliminadas ao carregar essa página de ajuda. As chances são de que existe uma descarga nas regras de reescrita ocorrendo em um plugin ou tema!"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:901
- msgid "unknown date"
- msgstr "data desconhecida"
- #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
- msgid "Return to WordPress Updates"
- msgstr "Voltar para a página de Atualização do Wordpress"
- #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:92
- msgid "Go to WordPress Updates page"
- msgstr "Ir para a página de Atualização do Wordpress"
- #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
- msgid "Return to Plugins page"
- msgstr "Voltar a página de Plugins"
- #: src/Tribe/Admin/Activation_Page.php:84
- msgid "Go to plugins page"
- msgstr "Ir para a página de Plugins"
- #: src/Tribe/Cost_Utils.php:114
- msgid "Free"
- msgstr "Livre"
- #: src/admin-views/tribe-options-network.php:27
- msgid "Hide the following settings tabs on every site:"
- msgstr "Esconder as seguintes configuraçòes para o site:"
- #: src/admin-views/tribe-options-network.php:19
- msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified."
- msgstr "Faça aqui todas as alterações de rede para o The Events Calendar da Modern Tribe."
- #: src/admin-views/tribe-options-network.php:15
- msgid "Network Settings"
- msgstr "Configurações de rede"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:74
- msgid "News and Tutorials"
- msgstr "Notícias e Tutoriais"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:847
- msgid "Premium Add-Ons"
- msgstr "Add-Ons Premium"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:823
- msgid "WordPress "
- msgstr "WordPress "
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:822 src/admin-views/app-shop.php:77
- msgid "Requires:"
- msgstr "Requer:"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:819
- msgid "Latest Version:"
- msgstr "Última Versão:"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:80
- msgid "More..."
- msgstr "Mais..."
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:194 src/Tribe/Plugins_API.php:43
- msgid "Events Calendar PRO"
- msgstr "Events Calendar PRO"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413 src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788
- msgid "You are up to date!"
- msgstr "Você está atualizado!"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:413
- msgid "You need to upgrade!"
- msgstr "Você precisa atualizar!"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:405
- msgctxt "not available"
- msgid "n/a"
- msgstr "n/d"
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:59
- msgid "Debug Bar Plugin"
- msgstr "Plugin da barra de Debug"
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:59
- msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output."
- msgstr "Ative esta opção para catalogar a informação de debug. Por padrão isto irá se incorporar ao seu log de erro do servidor PHP. Se você quiser ver as mensagens de log no seu navegador, então recomendamos que instale o %s e procure pela aba \"Tribe\" na saída de debug."
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:53
- msgid "Debug mode"
- msgstr "Modo de depuração"
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:35
- msgid "Show The Events Calendar link"
- msgstr "Mostrar link do The Events Calendar"
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30
- msgid "See an example of the link"
- msgstr "Veja um exemplo do link"
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:30
- msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project."
- msgstr "Você está pensando \"Uau, este plugin é incrível! Devo agradecer à Modern Tribe pelo seu trabalho duro. \" O que poderíamos pedir é seu reconhecimento. Adicionar um pequeno texto somente link na parte inferior do seu calendário apontando para o projeto The Events Calendar."
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:25
- msgid "We hope our plugin is helping you out."
- msgstr "Esperamos que nosso plugin esteja lhe ajudando."
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20
- msgid "Check out the available add-ons"
- msgstr "Confira os add-ons"
- #: src/admin-views/tribe-options-general.php:20
- msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?"
- msgstr "Procurando funcionalidades adicionais como eventos recorrentes, dados personalizados, eventos da comunidade, venda de ingresso outras coisas mais?"
- #: src/admin-views/tribe-options-display.php:37
- msgid "Select the date format to use in datepickers"
- msgstr "Selecione o formato de data usado nos datepickers"
- #: src/admin-views/tribe-options-display.php:36
- msgid "Datepicker Date Format"
- msgstr "Formato de data do seletor"
- #: src/admin-views/tribe-options-display.php:22
- msgid "Date Format Settings"
- msgstr "Configurações de formato de data"
- #: src/admin-views/event-log.php:65
- msgid "View"
- msgstr "Visualizar"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:211 src/Tribe/Plugins_API.php:90
- msgid "Community Events"
- msgstr "Eventos da comunidade"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:374
- msgid "Wyoming"
- msgstr "Wyoming"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:373
- msgid "Wisconsin"
- msgstr "Wisconsin"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:372
- msgid "West Virginia"
- msgstr "Virgínia Ocidental"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:371
- msgid "Washington"
- msgstr "Washington"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:370
- msgid "Virginia"
- msgstr "Virgínia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:369
- msgid "Vermont"
- msgstr "Vermont"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:368
- msgid "Utah"
- msgstr "Utah"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:367
- msgid "Texas"
- msgstr "Texas"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:366
- msgid "Tennessee"
- msgstr "Tennessee"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:365
- msgid "South Dakota"
- msgstr "Dakota do Sul"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:364
- msgid "South Carolina"
- msgstr "Carolina do Sul"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:363
- msgid "Rhode Island"
- msgstr "Rhode Island"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:362
- msgid "Pennsylvania"
- msgstr "Pensilvânia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:361
- msgid "Oregon"
- msgstr "Oregon"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:360
- msgid "Oklahoma"
- msgstr "Oklahoma"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:359
- msgid "Ohio"
- msgstr "Ohio"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:358
- msgid "North Dakota"
- msgstr "Dakota do Norte"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:357
- msgid "North Carolina"
- msgstr "North Carolina"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:356
- msgid "New York"
- msgstr "Nova York"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:355
- msgid "New Mexico"
- msgstr "Novo México"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:354
- msgid "New Jersey"
- msgstr "Nova Jersey"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:353
- msgid "New Hampshire"
- msgstr "Nova Hampshire"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:352
- msgid "Nevada"
- msgstr "Nevada"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:351
- msgid "Nebraska"
- msgstr "Nebraska"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:350
- msgid "Montana"
- msgstr "Montana"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:349
- msgid "Missouri"
- msgstr "Missouri"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:348
- msgid "Mississippi"
- msgstr "Mississippi"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:347
- msgid "Minnesota"
- msgstr "Minnesota"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:346
- msgid "Michigan"
- msgstr "Michigan"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:345
- msgid "Massachusetts"
- msgstr "Massachusetts"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:344
- msgid "Maryland"
- msgstr "Maryland"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:343
- msgid "Maine"
- msgstr "Maine"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:342
- msgid "Louisiana"
- msgstr "Louisiana"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:341
- msgid "Kentucky"
- msgstr "Kentucky"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:340
- msgid "Kansas"
- msgstr "Kansas"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:339
- msgid "Iowa"
- msgstr "Iowa"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:338
- msgid "Indiana"
- msgstr "Indiana"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:337
- msgid "Illinois"
- msgstr "Illinois"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:336
- msgid "Idaho"
- msgstr "Idaho"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:335
- msgid "Hawaii"
- msgstr "Havaí"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:333
- msgid "Florida"
- msgstr "Flórida"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:332
- msgid "District of Columbia"
- msgstr "District of Columbia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:331
- msgid "Delaware"
- msgstr "Delaware"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:330
- msgid "Connecticut"
- msgstr "Connecticut"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:329
- msgid "Colorado"
- msgstr "Colorado"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:328
- msgid "California"
- msgstr "Califórnia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:327
- msgid "Arkansas"
- msgstr "Arkansas"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:326
- msgid "Arizona"
- msgstr "Arizona"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:325
- msgid "Alaska"
- msgstr "Alaska"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:324
- msgid "Alabama"
- msgstr "Alabama"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:297
- msgid "Zimbabwe"
- msgstr "Zimbábue"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:296
- msgid "Zambia"
- msgstr "Zâmbia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:295
- msgid "Yemen"
- msgstr "Iémen"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:294
- msgid "Western Sahara"
- msgstr "Sahara Ocidental"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:293
- msgid "Wallis and Futuna Islands"
- msgstr "Ilhas Wallis e Futuna"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:292
- msgid "Virgin Islands (U.S.)"
- msgstr "Ilhas Virgens (EUA)"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:291
- msgid "Virgin Islands (British)"
- msgstr "Ilhas Virgens (Britânicas)"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:290
- msgid "Viet Nam"
- msgstr "Vietnã"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:289
- msgid "Venezuela"
- msgstr "Venezuela"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:288
- msgid "Vanuatu"
- msgstr "Vanuatu"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:287
- msgid "Uzbekistan"
- msgstr "Usbequistão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:286
- msgid "Uruguay"
- msgstr "Uruguai"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:285
- msgid "United States Minor Outlying Islands"
- msgstr "Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:284
- msgid "United Kingdom"
- msgstr "Reino unido"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:283
- msgid "United Arab Emirates"
- msgstr "Emirados Árabes"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:282
- msgid "Ukraine"
- msgstr "Ucrânia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:281
- msgid "Uganda"
- msgstr "Uganda"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:280
- msgid "Tuvalu"
- msgstr "Tuvalu"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:279
- msgid "Turks and Caicos Islands"
- msgstr "Ilhas Turcas e Caicos"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:278
- msgid "Turkmenistan"
- msgstr "Turcomenistão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:277
- msgid "Turkey"
- msgstr "Turquia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:276
- msgid "Tunisia"
- msgstr "Tunísia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:275
- msgid "Trinidad and Tobago"
- msgstr "Trindade e Tobago"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:274
- msgid "Tonga"
- msgstr "Tonga"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:273
- msgid "Tokelau"
- msgstr "Toquelau"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:272
- msgid "Togo"
- msgstr "Togo"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:271
- msgid "Thailand"
- msgstr "Tailândia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:270
- msgid "Tanzania, United Republic of"
- msgstr "Tanzânia, República unida da"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:269
- msgid "Tajikistan"
- msgstr "Tajiquirstão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:268
- msgid "Taiwan"
- msgstr "Taiwan"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:267
- msgid "Syrian Arab Republic"
- msgstr "República Árabe da Síria"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:266
- msgid "Switzerland"
- msgstr "Suiça"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:265
- msgid "Sweden"
- msgstr "Suécia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:264
- msgid "Swaziland"
- msgstr "Suazilândia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:263
- msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
- msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:262
- msgid "Suriname"
- msgstr "Suriname"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:261
- msgid "Sudan"
- msgstr "Sudão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:241
- msgid "Saint Pierre and Miquelon"
- msgstr "Saint Pierre e Miquelon"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:260
- msgid "Sri Lanka"
- msgstr "Sri Lanka"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:259
- msgid "Spain"
- msgstr "Espanha"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:258
- msgid "South Georgia, South Sandwich Islands"
- msgstr "Geórgia do Sul, Ilhas Sandwich do Sul"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:257
- msgid "South Africa"
- msgstr "África do Sul"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:256
- msgid "Somalia"
- msgstr "Somália"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:255
- msgid "Solomon Islands"
- msgstr "Ilhas Salomão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:254
- msgid "Slovenia"
- msgstr "Eslovênia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:253
- msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
- msgstr "Eslováquia (República Eslovaca)"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:251
- msgid "Singapore"
- msgstr "Cingapura"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:250
- msgid "Sierra Leone"
- msgstr "Serra Leoa"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:249
- msgid "Seychelles"
- msgstr "Seicheles"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:248
- msgid "Serbia"
- msgstr "Sérvia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:247
- msgid "Senegal"
- msgstr "Senegal"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:246
- msgid "Saudi Arabia"
- msgstr "Arábia Saudita"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:244
- msgid "San Marino"
- msgstr "São Marino"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:243
- msgid "Samoa"
- msgstr "Samoa"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:242
- msgid "Saint Vincent and The Grenadines"
- msgstr "São Vicente e Granadinas"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:240
- msgid "Saint Lucia"
- msgstr "Santa Lúcia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:239
- msgid "Saint Kitts and Nevis"
- msgstr "São Cristóvão e Nevis"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:236
- msgid "Rwanda"
- msgstr "Ruanda"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:235
- msgid "Russian Federation"
- msgstr "Federação Russa"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:234
- msgid "Romania"
- msgstr "Romênia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:233
- msgid "Reunion"
- msgstr "Reunião"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:232
- msgid "Qatar"
- msgstr "Catar"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:231
- msgid "Puerto Rico"
- msgstr "Porto Rico"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:230
- msgid "Portugal"
- msgstr "Portugal"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:229
- msgid "Poland"
- msgstr "Polônia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:228
- msgid "Pitcairn"
- msgstr "Pitcairn"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:227
- msgid "Philippines"
- msgstr "Filipinas"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:226
- msgid "Peru"
- msgstr "Perú"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:225
- msgid "Paraguay"
- msgstr "Paraguai"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:224
- msgid "Papua New Guinea"
- msgstr "Papua-Nova Guiné"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:223
- msgid "Panama"
- msgstr "Panamá"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:222
- msgid "Palau"
- msgstr "Palau"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:221
- msgid "Pakistan"
- msgstr "Paquistão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:220
- msgid "Oman"
- msgstr "Omã"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:219
- msgid "Norway"
- msgstr "Noruega"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:218
- msgid "Northern Mariana Islands"
- msgstr "Ilhas Marianas do Norte"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:217
- msgid "Norfolk Island"
- msgstr "Ilha Norfolk"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:216
- msgid "Niue"
- msgstr "Niue"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:215
- msgid "Nigeria"
- msgstr "Nigeria"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:214
- msgid "Niger"
- msgstr "Níger"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:213
- msgid "Nicaragua"
- msgstr "Nicarágua"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:212
- msgid "New Zealand"
- msgstr "Nova Zelândia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:211
- msgid "New Caledonia"
- msgstr "Nova Caledônia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:210
- msgid "Netherlands"
- msgstr "Holanda"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:209
- msgid "Nepal"
- msgstr "Nepal"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:208
- msgid "Nauru"
- msgstr "Nauru"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:207
- msgid "Namibia"
- msgstr "Namíbia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:206
- msgid "Myanmar"
- msgstr "Birmânia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:205
- msgid "Mozambique"
- msgstr "Moçambique"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:204
- msgid "Morocco"
- msgstr "Marrocos"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:203
- msgid "Montserrat"
- msgstr "Montserrat"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:202
- msgid "Montenegro"
- msgstr "Montenegro"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:201
- msgid "Mongolia"
- msgstr "Mongólia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:200
- msgid "Monaco"
- msgstr "Mônaco"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:199
- msgid "Moldova, Republic of"
- msgstr "Moldávia, República da"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:198
- msgid "Micronesia, Federated States of"
- msgstr "Micronésia, Estados Federados da"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:197
- msgid "Mexico"
- msgstr "México"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:196
- msgid "Mayotte"
- msgstr "Maiote"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:195
- msgid "Mauritius"
- msgstr "Mauritius"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:194
- msgid "Mauritania"
- msgstr "Mauritânia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:193
- msgid "Martinique"
- msgstr "Martinica"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:192
- msgid "Marshall Islands"
- msgstr "Ilhas Marshall"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:191
- msgid "Malta"
- msgstr "Malta"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:190
- msgid "Mali"
- msgstr "Mali"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:189
- msgid "Maldives"
- msgstr "Maldivas"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:188
- msgid "Malaysia"
- msgstr "Malásia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:187
- msgid "Malawi"
- msgstr "Maláui"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:186
- msgid "Madagascar"
- msgstr "Madagascar"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:185
- msgid "Macedonia"
- msgstr "Macedônia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:184
- msgid "Macau"
- msgstr "Macau"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:183
- msgid "Luxembourg"
- msgstr "Luxemburgo"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:182
- msgid "Lithuania"
- msgstr "Lituânia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:181
- msgid "Liechtenstein"
- msgstr "Liechtenstein"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:180
- msgid "Libya"
- msgstr "Líbia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:179
- msgid "Liberia"
- msgstr "Libéria"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:178
- msgid "Lesotho"
- msgstr "Lesoto"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:177
- msgid "Lebanon"
- msgstr "Líbano"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:176
- msgid "Latvia"
- msgstr "Letônia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:175
- msgid "Lao People's Democratic Republic"
- msgstr "Lao, República Democrática Popular do"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:174
- msgid "Kyrgyzstan"
- msgstr "Quirguistão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:173
- msgid "Kuwait"
- msgstr "Kuwait"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:172
- msgid "Korea, Republic of"
- msgstr "Coreia do Sul"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:171
- msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
- msgstr "Coreia do Norte"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:170
- msgid "Kiribati"
- msgstr "Quiribáti"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:169
- msgid "Kenya"
- msgstr "Quênia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:168
- msgid "Kazakhstan"
- msgstr "Cazaquistão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:167
- msgid "Jordan"
- msgstr "Jordânia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:166
- msgid "Japan"
- msgstr "Japão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:165
- msgid "Jamaica"
- msgstr "Jamaica"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:164
- msgid "Italy"
- msgstr "Itália"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:163
- msgid "Israel"
- msgstr "Israel"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:162
- msgid "Ireland"
- msgstr "Irlanda"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:161
- msgid "Iraq"
- msgstr "Iraque"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:160
- msgid "Iran, Islamic Republic of"
- msgstr "Irã, República Islâmica do"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:159
- msgid "Indonesia"
- msgstr "Indonésia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:158
- msgid "India"
- msgstr "India"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:157
- msgid "Iceland"
- msgstr "Islândia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:156
- msgid "Hungary"
- msgstr "Hungria"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:155
- msgid "Hong Kong"
- msgstr "Hong Kong"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:154
- msgid "Honduras"
- msgstr "Honduras"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:153
- msgid "Holy See (Vatican City State)"
- msgstr "Santa Sé (Estado do Vaticano)"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:152
- msgid "Heard and McDonald Islands"
- msgstr "Ilhas de Heard e McDonald"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:151
- msgid "Haiti"
- msgstr "Haiti"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:150
- msgid "Guyana"
- msgstr "Guiana"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:149
- msgid "Guinea-Bissau"
- msgstr "Guiné-Bissau"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:148
- msgid "Guinea"
- msgstr "Guiné"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:147
- msgid "Guatemala"
- msgstr "Guatemala"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:146
- msgid "Guam"
- msgstr "Guam"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:145
- msgid "Guadeloupe"
- msgstr "Guadalupe"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:144
- msgid "Grenada"
- msgstr "Granada"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:143
- msgid "Greenland"
- msgstr "Groelândia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:142
- msgid "Greece"
- msgstr "Grécia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:141
- msgid "Gibraltar"
- msgstr "Gibraltar"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:140
- msgid "Ghana"
- msgstr "Gana"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:139
- msgid "Germany"
- msgstr "Alemanha"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:138 src/Tribe/Languages/Locations.php:334
- msgid "Georgia"
- msgstr "Geórgia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:137
- msgid "Gambia"
- msgstr "Gâmbia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:136
- msgid "Gabon"
- msgstr "Gabão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:135
- msgid "French Southern Territories"
- msgstr "Territórios franceses do Sul"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:134
- msgid "French Polynesia"
- msgstr "Polinésia francesa"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:133
- msgid "French Guiana"
- msgstr "Guiana francesa"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:132
- msgid "France"
- msgstr "França"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:131
- msgid "Finland"
- msgstr "Finlândia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:130
- msgid "Fiji"
- msgstr "Fiji"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:129
- msgid "Faroe Islands"
- msgstr "Ilhas Feroe"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:128
- msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
- msgstr "Ilhas Malvinas (Falkland)"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:127
- msgid "Ethiopia"
- msgstr "Etiópia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:126
- msgid "Estonia"
- msgstr "Estônia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:125
- msgid "Eritrea"
- msgstr "Eritréia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:124
- msgid "Equatorial Guinea"
- msgstr "Guiné Equatorial"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:123
- msgid "El Salvador"
- msgstr "El Salvador"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:122
- msgid "Egypt"
- msgstr "Egito"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:121
- msgid "Ecuador"
- msgstr "Equador"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:120
- msgid "East Timor"
- msgstr "Timor Leste"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:119
- msgid "Dominican Republic"
- msgstr "República Dominicana"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:118
- msgid "Dominica"
- msgstr "Dominica"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:117
- msgid "Djibouti"
- msgstr "Djibouti"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:116
- msgid "Denmark"
- msgstr "Dinamarca"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:115
- msgid "Czech Republic"
- msgstr "República Tcheca"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:114
- msgid "Cyprus"
- msgstr "Chipre"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:112
- msgid "Cuba"
- msgstr "Cuba"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:111
- msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)"
- msgstr "Croácia (Nome local: Hrvatska)"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:109
- msgid "Costa Rica"
- msgstr "Costa Rica"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:108
- msgid "Cook Islands"
- msgstr "Ilhas Cook"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:107
- msgid "Congo, Democratic Republic of the"
- msgstr "Congo, República Democrática do"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:106
- msgid "Congo"
- msgstr "Congo"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:105
- msgid "Comoros"
- msgstr "Comoros"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:104
- msgid "Colombia"
- msgstr "Colômbia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:102
- msgid "Cocos (Keeling) Islands"
- msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:101
- msgid "Christmas Island"
- msgstr "Ilha Christmas"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:100
- msgid "China"
- msgstr "China"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:99
- msgid "Chile"
- msgstr "Chile"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:98
- msgid "Chad"
- msgstr "Chade"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:97
- msgid "Central African Republic"
- msgstr "República Centro-Africana"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:96
- msgid "Cayman Islands"
- msgstr "Ilhas Cayman"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:95
- msgid "Cape Verde"
- msgstr "Cabo Verde"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:94
- msgid "Canada"
- msgstr "Canadá"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:93
- msgid "Cameroon"
- msgstr "Camarões"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:92
- msgid "Cambodia"
- msgstr "Camboja"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:91
- msgid "Burundi"
- msgstr "Burundi"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:90
- msgid "Burkina Faso"
- msgstr "Burquina Fasso"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:89
- msgid "Bulgaria"
- msgstr "Bulgária"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:88
- msgid "Brunei Darussalam"
- msgstr "Brunei"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:87
- msgid "British Indian Ocean Territory"
- msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:86
- msgid "Brazil"
- msgstr "Brasil"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:85
- msgid "Bouvet Island"
- msgstr "Ilha Bouvet"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:84
- msgid "Botswana"
- msgstr "Botsuana"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:83
- msgid "Bosnia and Herzegowina"
- msgstr "Bósnia e Herzegovina"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:82
- msgid "Bolivia"
- msgstr "Bolívia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:81
- msgid "Bhutan"
- msgstr "Butão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:80
- msgid "Bermuda"
- msgstr "Bermudas"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:79
- msgid "Benin"
- msgstr "Benin"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:78
- msgid "Belize"
- msgstr "Belize"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:77
- msgid "Belgium"
- msgstr "Bélgica"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:76
- msgid "Belarus"
- msgstr "Bielorrússia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:75
- msgid "Barbados"
- msgstr "Barbados"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:74
- msgid "Bangladesh"
- msgstr "Bangladesh"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:73
- msgid "Bahrain"
- msgstr "Barém"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:72
- msgid "Bahamas"
- msgstr "Bahamas"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:71
- msgid "Azerbaijan"
- msgstr "Azerbaijão"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:70
- msgid "Austria"
- msgstr "Áustria"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:69
- msgid "Australia"
- msgstr "Austrália"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:68
- msgid "Aruba"
- msgstr "Aruba"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:67
- msgid "Armenia"
- msgstr "Armênia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:66
- msgid "Argentina"
- msgstr "Argentina"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:65
- msgid "Antigua and Barbuda"
- msgstr "Antigua e Barbuda"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:64
- msgid "Antarctica"
- msgstr "Antártica"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:63
- msgid "Anguilla"
- msgstr "Anguila"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:62
- msgid "Angola"
- msgstr "Angola"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:61
- msgid "Andorra"
- msgstr "Andorra"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:60
- msgid "American Samoa"
- msgstr "Samoa Americana"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:59
- msgid "Algeria"
- msgstr "Argélia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:58
- msgid "Albania"
- msgstr "Albânia"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:56
- msgid "Afghanistan"
- msgstr "Afeganistão"
- #: src/Tribe/View_Helpers.php:50
- msgid "Select a Country:"
- msgstr "Selecione um País:"
- #: src/Tribe/Validate.php:514
- msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom."
- msgstr "A listagem de países deve ser formatada com um país por linha, no seguinte formato: <br/>US, Estados Unidos <br/> UK, Reino Unido."
- #: src/Tribe/Validate.php:498
- msgid "%s must be a phone number."
- msgstr "%s deve ser um número de telefone."
- #: src/Tribe/Validate.php:484
- msgid "%s must consist of 5 numbers."
- msgstr "%s deve conter 5 números."
- #: src/Tribe/Validate.php:470
- msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes."
- msgstr "%s deve possuir letras, espaços, apóstrofos e traços."
- #: src/Tribe/Validate.php:454
- msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only."
- msgstr "%s deve possuir apenas letras, números, traços, apóstrofos e espaços."
- #: src/Tribe/Validate.php:438
- msgid "%s must be a number between 0 and 21."
- msgstr "%s deve ser um número entre 0 e 21."
- #: src/Tribe/Validate.php:384
- msgid "%s must be a number or percentage."
- msgstr "%s deve ser um número ou porcentagem."
- #: src/Tribe/Validate.php:368
- msgid "%s cannot be a duplicate"
- msgstr "%s não pode ser uma duplicata"
- #: src/Tribe/Validate.php:366
- msgid "%s cannot be the same as %s."
- msgstr "%s não pode ser o mesmo que %s."
- #: src/Tribe/Validate.php:359
- msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s"
- msgstr "A comparação de validação falhou porque não foi fornecido um valor de comparação para o campo %s"
- #: src/Tribe/Validate.php:298 src/Tribe/Validate.php:310
- #: src/Tribe/Validate.php:323 src/Tribe/Validate.php:345
- msgid "%s must have a value that's part of its options."
- msgstr "%s precisa ter um valor que seja parte destas opções."
- #: src/Tribe/Validate.php:282
- msgid "%s must be a valid absolute URL."
- msgstr "%sprecisa ser uma URL absoluta válida."
- #: src/Tribe/Validate.php:267
- msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)."
- msgstr "%s precisa ser um slug válido (números, letras, traços e sublinhados)"
- #: src/Tribe/Validate.php:200 src/Tribe/Validate.php:228
- msgid "%s must be a positive number."
- msgstr "%s precisa ser um número positivo."
- #: src/Tribe/Validate.php:152
- msgid "%s must contain numbers, letters and dots only"
- msgstr "%s pode conter apenas números, letras e pontos"
- #: src/Tribe/Validate.php:120 src/Tribe/Validate.php:136
- msgid "%s must contain numbers and letters only"
- msgstr "%s pode conter apenas números e letras"
- #: src/Tribe/Validate.php:105
- msgctxt "non-existant function name passed for field validation"
- msgid "with function name:"
- msgstr "com o nome da função:"
- #: src/Tribe/Validate.php:104
- msgid "Non-existant field validation function passed"
- msgstr "Uma função de validação de campo não existente passou"
- #: src/Tribe/Validate.php:73 src/Tribe/Validate.php:85
- #: src/Tribe/Validate.php:105
- msgid "Field ID:"
- msgstr "ID do Campo:"
- #: src/Tribe/Validate.php:72 src/Tribe/Validate.php:84
- msgid "Invalid or incomplete field passed"
- msgstr "Um campo inválido ou incompleto passou"
- #: src/Tribe/Support.php:188 src/Tribe/Support.php:189
- msgid "Unknown or not set"
- msgstr "Desconhecido ou não definido"
- #: src/admin-views/tribe-options-help.php:41
- msgid "System Information"
- msgstr "Informações do Sistema"
- #: src/Tribe/Settings_Tab.php:222
- msgid "There are no fields setup for this tab yet."
- msgstr "Não há configurações de campos para esta aba ainda."
- #: src/Tribe/Settings.php:621
- msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved."
- msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved."
- msgstr[0] "A configuração abaixo não foi salva. Outra configuração foi salva com sucesso."
- msgstr[1] "As configurações abaixo não foram salvas. Outras configurações foram salvas com sucesso."
- #: src/Tribe/Settings.php:620
- msgid "None of your settings were saved. Please try again."
- msgstr "Nenhuma de suas configurações foi salva. Por favor, tente de novo."
- #: src/Tribe/Settings.php:610
- msgid "Your form had the following errors:"
- msgstr "Seu formulário contém os seguintes erros:"
- #: src/Tribe/Settings.php:431
- msgid "The request wasn't sent from this tab."
- msgstr "A solicitação não foi enviada desta aba."
- #: src/Tribe/Settings.php:425
- msgid "The request was sent insecurely."
- msgstr "A solicitação foi enviada de forma não segura."
- #: src/Tribe/Settings.php:419
- msgid "You don't have permission to do that."
- msgstr "Você não tem permissão para isso."
- #: src/Tribe/Settings.php:363
- msgid "You've requested a non-existent tab."
- msgstr "Você solicitou uma aba não existente."
- #: src/Tribe/Settings.php:349
- msgid "%s Settings"
- msgstr "%s Configurações"
- #: src/Tribe/Settings.php:253 src/Tribe/Settings.php:273
- msgid "Events Settings"
- msgstr "Configurações de eventos"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:888
- msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s."
- msgstr "Hmmm... algo está errado com este validador. Entre em contato com o %ssuporte%s."
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:927
- msgid "Valid Key! Expires on %s"
- msgstr "Chave válida! Expira em %s"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:907
- msgid "Sorry, key validation server is not available."
- msgstr "Desculpe, o servidor de validação da chave não está disponível."
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:650
- msgid "License key(s) updated."
- msgstr "Chave(s) de licença atualizada(s)"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:494
- msgid "A valid license key is required for support and updates"
- msgstr "É necessária uma chave de licença para suporte e atualizações"
- #: src/Tribe/PUE/Checker.php:509 src/Tribe/PUE/Checker.php:520
- msgid "License Key"
- msgstr "Chave de licença"
- #: src/Tribe/Main.php:247
- msgid "Search:"
- msgstr "Pesquisar:"
- #: src/Tribe/Settings.php:254
- msgid "Settings"
- msgstr "Configurações"
- #: src/Tribe/Settings_Manager.php:219
- msgid "Network"
- msgstr "Rede"
- #: src/Tribe/Main.php:272
- msgid "Done"
- msgstr "Feito"
- #: src/Tribe/Main.php:271
- msgid "Today"
- msgstr "Hoje"
- #: src/Tribe/Main.php:270
- msgid "Prev"
- msgstr "Anterior"
- #: src/Tribe/Main.php:253 src/Tribe/Main.php:269
- msgid "Next"
- msgstr "Próximo"
- #: src/Tribe/Settings_Manager.php:279
- msgid "Help"
- msgstr "Ajuda"
- #: src/Tribe/Settings_Manager.php:55
- msgid "Display"
- msgstr "Exibir"
- #: src/Tribe/Settings_Manager.php:253
- #: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:66
- msgid "Licenses"
- msgstr "Licenças"
- #: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:59 src/Tribe/Customizer.php:569
- #: src/Tribe/Plugins_API.php:25
- msgid "The Events Calendar"
- msgstr "The Events Calendar"
- #: src/Tribe/Settings.php:177 src/Tribe/Settings.php:241
- #: src/Tribe/Settings.php:242
- msgid "Events"
- msgstr "Eventos"
- #: src/Tribe/Settings.php:643
- msgid "Settings saved."
- msgstr "Configurações salvas."
- #: src/Tribe/Settings_Manager.php:54
- msgid "General"
- msgstr "Geral"
- #: src/Tribe/Field.php:626
- msgid "No select options specified"
- msgstr "Nenhuma opção de seleção especificada"
- #: src/Tribe/Field.php:568
- msgid "No checkbox options specified"
- msgstr "Nenhuma opção de checkbox especificada"
- #: src/Tribe/Field.php:532
- msgid "No radio options specified"
- msgstr "Nenhuma opção de rádio especificada"
- #: src/Tribe/Field.php:231
- msgid "Invalid field type specified"
- msgstr "Tipo de campo especificado inválido"
- #: src/Tribe/Credits.php:31
- msgid "This calendar is powered by The Events Calendar."
- msgstr "Este calendário é fornecido por The Events Calendar."
- #: src/Tribe/App_Shop.php:50 src/Tribe/App_Shop.php:51
- #: src/Tribe/App_Shop.php:72
- msgid "Event Add-Ons"
- msgstr "Add-Ons do Evento"
- #: src/Tribe/Languages/Locations.php:55
- msgid "United States"
- msgstr "Estados Unidos"
|