ninja-forms-vi.po 214 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570
  1. #, fuzzy
  2. msgid ""
  3. msgstr ""
  4. "Project-Id-Version: Ninja Forms 3.0\n"
  5. "POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:53-0500\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:57-0500\n"
  7. "Last-Translator: \n"
  8. "Language-Team: \n"
  9. "Language: en\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
  14. "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e;_x;_ex\n"
  15. "X-Poedit-Basepath: .\n"
  16. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  17. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  18. #: ninja-forms.php:463
  19. msgid "Notice: JavaScript is required for this content."
  20. msgstr "Lưu ý: Cần phải có JavaScript với nội dung này."
  21. #: deprecated/ninja-forms.php:139 deprecated/ninja-forms.php:151
  22. msgid "Cheatin’ huh?"
  23. msgstr "Gian lận&#8217 hả?"
  24. #: deprecated/ninja-forms.php:674
  25. #, php-format
  26. msgid "Fields marked with an %s*%s are required"
  27. msgstr "Các trường được đánh dấu %s*%s là bắt buộc"
  28. #: deprecated/ninja-forms.php:676
  29. msgid "Please ensure all required fields are completed."
  30. msgstr "Hãy nhớ điền tất cả các trường bắt buộc."
  31. #: deprecated/ninja-forms.php:677
  32. msgid "This is a required field"
  33. msgstr "Đây là một trường bắt buộc"
  34. #: deprecated/ninja-forms.php:678
  35. msgid "Please answer the anti-spam question correctly."
  36. msgstr "Hãy trả lời chính xác câu hỏi về phòng chống thư rác."
  37. #: deprecated/ninja-forms.php:679
  38. msgid "Please leave the spam field blank."
  39. msgstr "Hãy để trống trường thư rác."
  40. #: deprecated/ninja-forms.php:680
  41. msgid "Please wait to submit the form."
  42. msgstr "Vui lòng chờ để gửi mẫu."
  43. #: deprecated/ninja-forms.php:681
  44. msgid "You cannot submit the form without Javascript enabled."
  45. msgstr "Bạn không thể gửi mẫu mà không bật Javascript."
  46. #: deprecated/ninja-forms.php:682 deprecated/includes/fields/textbox.php:294
  47. msgid "Please enter a valid email address."
  48. msgstr "Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ."
  49. #: deprecated/ninja-forms.php:683
  50. #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:11
  51. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:29
  52. #: includes/Config/FieldSettings.php:820
  53. msgid "Processing"
  54. msgstr "Đang xử lý"
  55. #: deprecated/ninja-forms.php:684
  56. msgid "The passwords provided do not match."
  57. msgstr "Mật khẩu cung cấp không trùng khớp."
  58. #: deprecated/classes/add-form-modal.php:41
  59. #: deprecated/classes/add-form-modal.php:99 includes/Admin/AddFormModal.php:41
  60. msgid "Add Form"
  61. msgstr "Thêm mẫu"
  62. #: deprecated/classes/add-form-modal.php:72 includes/Admin/AddFormModal.php:55
  63. msgid "Select a form or type to search"
  64. msgstr "Chọn mẫu hoặc kiểu để tìm kiếm"
  65. #: deprecated/classes/add-form-modal.php:89
  66. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:123
  67. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:71
  68. #: deprecated/includes/fields/list.php:176
  69. #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:12
  70. msgid "Cancel"
  71. msgstr "Hủy"
  72. #: deprecated/classes/add-form-modal.php:92
  73. msgid "Insert"
  74. msgstr "Chèn"
  75. #: deprecated/classes/download-all-subs.php:39
  76. msgid "Invalid form id"
  77. msgstr "ID mẫu không hợp lệ"
  78. #: deprecated/classes/notices-multipart.php:62
  79. #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:62
  80. msgid "Increase Conversions"
  81. msgstr "Tăng tỷ lệ chuyển đổi"
  82. #: deprecated/classes/notices-multipart.php:63
  83. msgid ""
  84. "Did you know that you can increase form conversion by breaking larger forms "
  85. "into smaller, more easily digested parts?<p>The Multi-Part Forms extension "
  86. "for Ninja Forms makes this quick and easy.</p>"
  87. msgstr ""
  88. "Bạn có biết rằng bạn có thể tăng tốc độ chuyển đổi mẫu bằng cách chia các mẫu "
  89. "lớn thành các phần nhỏ hơn và dễ xử lý hơn không?<p>Tiện ích mở rộng Mẫu Đa "
  90. "phần cho Ninja Forms làm cho quá trình này nhanh chóng và dễ dàng hơn.</p>"
  91. #: deprecated/classes/notices-multipart.php:64
  92. msgid "Learn More About Multi-Part Forms"
  93. msgstr "Tìm hiểu thêm về Mẫu Đa phần"
  94. #: deprecated/classes/notices-multipart.php:65
  95. #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:65
  96. msgid "Maybe Later"
  97. msgstr "Có thể để sau"
  98. #: deprecated/classes/notices-multipart.php:66
  99. #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:66
  100. #: deprecated/includes/admin/notices.php:57 includes/Config/AdminNotices.php:16
  101. msgid "Dismiss"
  102. msgstr "Xóa bỏ"
  103. #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:63
  104. msgid ""
  105. "Users are more likely to complete long forms when they can save and return "
  106. "to complete their submission later.<p>The Save Progress extension for Ninja "
  107. "Forms makes this quick and easy.</p>"
  108. msgstr ""
  109. "Người dùng có nhiều khả năng hơn để hoàn tất các mẫu dài nếu họ có thể lưu và "
  110. "quay trở lại để hoàn tất việc gửi sau đó.<p>Tiện ích mở rộng Lưu Tiến trình "
  111. "dành cho Ninja Forms giúp cho việc này nhanh chóng và dễ dàng hơn.</p>"
  112. #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:64
  113. msgid "Learn More About Save Progress"
  114. msgstr "Tìm hiểu thêm về Lưu Tiến trình"
  115. #: deprecated/classes/notification-email.php:19 includes/Actions/Email.php:35
  116. #: includes/Config/MergeTagsUser.php:66 includes/Database/MockData.php:81
  117. #: includes/Database/MockData.php:262 includes/Database/MockData.php:294
  118. #: includes/Database/MockData.php:663 includes/Fields/Email.php:26
  119. msgid "Email"
  120. msgstr "Email"
  121. #: deprecated/classes/notification-email.php:56
  122. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:70
  123. msgid "From Name"
  124. msgstr "Tên người gửi"
  125. #: deprecated/classes/notification-email.php:58
  126. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:71
  127. msgid "Name or fields"
  128. msgstr "Tên hoặc trường"
  129. #: deprecated/classes/notification-email.php:59
  130. msgid "Email will appear to be from this name."
  131. msgstr "Email sẽ xuất hiện từ tên này."
  132. #: deprecated/classes/notification-email.php:63
  133. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:85
  134. msgid "From Address"
  135. msgstr "Địa chỉ người gửi"
  136. #: deprecated/classes/notification-email.php:65
  137. #: deprecated/classes/notification-email.php:141
  138. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:86
  139. msgid "One email address or field"
  140. msgstr "Một trường hoặc địa chỉ email"
  141. #: deprecated/classes/notification-email.php:66
  142. msgid "Email will appear to be from this email address."
  143. msgstr "Email sẽ xuất hiện từ địa chỉ email này."
  144. #: deprecated/classes/notification-email.php:70
  145. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:19
  146. msgid "To"
  147. msgstr "Đến"
  148. #: deprecated/classes/notification-email.php:72
  149. #: deprecated/classes/notification-email.php:147
  150. #: deprecated/classes/notification-email.php:153
  151. msgid "Email addresses or search for a field"
  152. msgstr "Địa chỉ email hoặc tìm kiếm một trường"
  153. #: deprecated/classes/notification-email.php:73
  154. msgid "Who should this email be sent to?"
  155. msgstr "Email này cần được gửi đến ai?"
  156. #: deprecated/classes/notification-email.php:77
  157. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:34
  158. msgid "Subject"
  159. msgstr "Tiêu đề"
  160. #: deprecated/classes/notification-email.php:79
  161. msgid "Subject Text or search for a field"
  162. msgstr "Nội dung Tiêu đề hoặc tìm kiếm một trường"
  163. #: deprecated/classes/notification-email.php:80
  164. msgid "This will be the subject of the email."
  165. msgstr "Đây sẽ là tiêu đề của email."
  166. #: deprecated/classes/notification-email.php:84
  167. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:49
  168. msgid "Email Message"
  169. msgstr "Nội dung Email"
  170. #: deprecated/classes/notification-email.php:95
  171. msgid "Attachments"
  172. msgstr "Tập tin đính kèm"
  173. #: deprecated/classes/notification-email.php:101
  174. msgid "Submission CSV"
  175. msgstr "CSV lượt gửi"
  176. #: deprecated/classes/notification-email.php:126
  177. #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:428
  178. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:88
  179. #: includes/Config/PluginSettingsGroups.php:17
  180. msgid "Advanced Settings"
  181. msgstr "Cài đặt nâng cao"
  182. #: deprecated/classes/notification-email.php:130
  183. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:117
  184. #: includes/Config/FieldSettings.php:378
  185. msgid "Format"
  186. msgstr "Định dạng"
  187. #: deprecated/classes/notification-email.php:133
  188. #: deprecated/includes/fields/calc.php:95
  189. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:113 includes/Fields/HTML.php:37
  190. #: includes/Fields/Note.php:31
  191. msgid "HTML"
  192. msgstr "HTML"
  193. #: deprecated/classes/notification-email.php:134
  194. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:114
  195. msgid "Plain Text"
  196. msgstr "Văn bản thường"
  197. #: deprecated/classes/notification-email.php:139
  198. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:99
  199. msgid "Reply To"
  200. msgstr "Trả lời"
  201. #: deprecated/classes/notification-email.php:145
  202. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:130
  203. msgid "Cc"
  204. msgstr "Cc"
  205. #: deprecated/classes/notification-email.php:151
  206. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:144
  207. msgid "Bcc"
  208. msgstr "Bcc"
  209. #: deprecated/classes/notification-redirect.php:19
  210. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:243
  211. #: includes/Actions/Redirect.php:35
  212. msgid "Redirect"
  213. msgstr "Chuyển hướng"
  214. #: deprecated/classes/notification-redirect.php:33
  215. msgid "Url"
  216. msgstr "Url"
  217. #: deprecated/classes/notification-success-message.php:19
  218. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:234
  219. #: includes/Actions/SuccessMessage.php:35
  220. #: includes/Config/FormActionDefaults.php:7 includes/Database/MockData.php:953
  221. #: includes/Database/MockData.php:1014 includes/Database/MockData.php:1117
  222. #: includes/Database/MockData.php:1156
  223. msgid "Success Message"
  224. msgstr "Thông báo gửi thành công"
  225. #: deprecated/classes/notification-success-message.php:35
  226. msgid "Before Form"
  227. msgstr "Trước mẫu"
  228. #: deprecated/classes/notification-success-message.php:36
  229. msgid "After Form"
  230. msgstr "Sau mẫu"
  231. #: deprecated/classes/notification-success-message.php:41
  232. msgid "Location"
  233. msgstr "Vị trí"
  234. #: deprecated/classes/notification-success-message.php:55
  235. #: includes/Config/ActionSuccessMessageSettings.php:13
  236. #: includes/Database/MockData.php:105
  237. msgid "Message"
  238. msgstr "Tin nhắn"
  239. #: deprecated/classes/notification.php:116
  240. msgid "duplicate"
  241. msgstr "trùng lặp"
  242. #: deprecated/classes/notifications-table.php:117
  243. #: deprecated/classes/notifications-table.php:222
  244. #: deprecated/classes/notifications.php:170
  245. msgid "Deactivate"
  246. msgstr "Hủy kích hoạt"
  247. #: deprecated/classes/notifications-table.php:117
  248. #: deprecated/classes/notifications-table.php:221
  249. #: deprecated/classes/notifications.php:169
  250. #: includes/Templates/admin-menu-settings-licenses.html.php:27
  251. msgid "Activate"
  252. msgstr "Kích hoạt captcha"
  253. #: deprecated/classes/notifications-table.php:129
  254. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:389
  255. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:188
  256. #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:10
  257. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:144
  258. #: includes/Templates/ui-item-controls.html.php:4
  259. msgid "Edit"
  260. msgstr "Sửa"
  261. #: deprecated/classes/notifications-table.php:130
  262. #: deprecated/classes/notifications-table.php:223
  263. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:102
  264. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:189
  265. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:216 includes/Admin/Menus/Settings.php:80
  266. #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:15
  267. #: includes/Templates/ui-item-controls.html.php:2
  268. #: includes/Templates/ui-nf-drawer-buttons.html.php:2
  269. msgid "Delete"
  270. msgstr "Xóa"
  271. #: deprecated/classes/notifications-table.php:131
  272. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:190
  273. #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:19
  274. #: includes/Templates/ui-item-controls.html.php:3
  275. #: includes/Templates/ui-nf-drawer-buttons.html.php:3
  276. msgid "Duplicate"
  277. msgstr "Sao chép"
  278. #: deprecated/classes/notifications-table.php:175
  279. #: includes/Database/MockData.php:66 includes/Database/MockData.php:255
  280. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:154
  281. msgid "Name"
  282. msgstr "Tên"
  283. #: deprecated/classes/notifications-table.php:176
  284. #: deprecated/classes/notifications.php:259
  285. #: includes/Config/FieldSettings.php:745
  286. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:155
  287. msgid "Type"
  288. msgstr "Gõ"
  289. #: deprecated/classes/notifications-table.php:177
  290. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:160
  291. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:220
  292. msgid "Date Updated"
  293. msgstr "Ngày cập nhật"
  294. #: deprecated/classes/notifications-table.php:241
  295. msgid "- View All Types"
  296. msgstr "- Xem tất cả loại"
  297. #: deprecated/classes/notifications-table.php:250
  298. msgid "Get More Types"
  299. msgstr "Nhận thêm loại"
  300. #: deprecated/classes/notifications.php:78
  301. #: deprecated/classes/notifications.php:219
  302. msgid "Email & Actions"
  303. msgstr "Email & Thao tác"
  304. #: deprecated/classes/notifications.php:219 deprecated/classes/subs-cpt.php:118
  305. #: deprecated/includes/admin/admin.php:6
  306. #: deprecated/includes/admin/admin.php:101
  307. #: deprecated/includes/fields/list.php:149 includes/Admin/CPT/Submission.php:47
  308. #: includes/Config/FieldSettings.php:153 includes/Config/FieldSettings.php:950
  309. #: includes/Config/FormCalculationSettings.php:12
  310. msgid "Add New"
  311. msgstr "Thêm mới"
  312. #: deprecated/classes/notifications.php:242
  313. msgid "New Action"
  314. msgstr "Thao tác mới"
  315. #: deprecated/classes/notifications.php:245
  316. msgid "Edit Action"
  317. msgstr "Sửa thao tác"
  318. #: deprecated/classes/notifications.php:249
  319. msgid "Back To List"
  320. msgstr "Quay lại Danh sách"
  321. #: deprecated/classes/notifications.php:255
  322. #: includes/Config/ActionSettings.php:13
  323. msgid "Action Name"
  324. msgstr "Tên thao tác"
  325. #: deprecated/classes/notifications.php:270
  326. msgid "Get More Actions"
  327. msgstr "Nhận thêm thao tác"
  328. #: deprecated/classes/notifications.php:334
  329. #: deprecated/classes/notifications.php:339
  330. msgid "Action Updated"
  331. msgstr "Đã cập nhật thao tác"
  332. #: deprecated/classes/notifications.php:500
  333. msgid "Select a field or type to search"
  334. msgstr "Chọn một trường hoặc loại để tìm kiếm"
  335. #: deprecated/classes/notifications.php:513
  336. msgid "Insert Field"
  337. msgstr "Chèn trường"
  338. #: deprecated/classes/notifications.php:513
  339. msgid "Insert All Fields"
  340. msgstr "Chèn tất cả các trường"
  341. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:103 includes/Admin/CPT/Submission.php:249
  342. msgid "Please select a form to view submissions"
  343. msgstr "Vui lòng chọn một mẫu để xem số lượt gửi"
  344. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:105 includes/Admin/CPT/Submission.php:251
  345. msgid "No Submissions Found"
  346. msgstr "Không tìm thấy số lượt gửi"
  347. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:108 deprecated/classes/subs-cpt.php:195
  348. #: deprecated/includes/admin/admin.php:120
  349. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-subs/impexp-subs.php:6
  350. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:40 includes/Admin/CPT/Submission.php:42
  351. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:43
  352. msgid "Submissions"
  353. msgstr "Lượt gửi"
  354. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:117 includes/Admin/CPT/Submission.php:41
  355. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:57
  356. msgid "Submission"
  357. msgstr "Lượt gửi"
  358. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:119
  359. msgid "Add New Submission"
  360. msgstr "Thêm lượt gửi mới"
  361. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:120
  362. msgid "Edit Submission"
  363. msgstr "Sửa lượt gửi"
  364. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:121
  365. msgid "New Submission"
  366. msgstr "Lượt gửi mới"
  367. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:122
  368. msgid "View Submission"
  369. msgstr "Xem lượt gửi"
  370. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:123
  371. msgid "Search Submissions"
  372. msgstr "Tìm kiếm lượt gửi"
  373. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:125
  374. msgid "No Submissions Found In The Trash"
  375. msgstr "Không tìm thấy lượt gửi nào trong Thùng rác"
  376. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:279 deprecated/classes/subs-cpt.php:993
  377. #: deprecated/classes/subs.php:174 includes/Admin/CPT/Submission.php:92
  378. #: includes/Admin/Menus/Submissions.php:77
  379. msgid "#"
  380. msgstr "#"
  381. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:315
  382. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:175
  383. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:111
  384. #: includes/Admin/Menus/Submissions.php:92
  385. #: includes/Config/FieldSettings.php:214 includes/Config/MergeTagsSystem.php:27
  386. #: includes/Database/MockData.php:620 includes/Fields/Date.php:30
  387. msgid "Date"
  388. msgstr "Ngày"
  389. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:389
  390. msgid "Edit this item"
  391. msgstr "Sửa mục này"
  392. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:390
  393. msgid "Export this item"
  394. msgstr "Xuất mục này"
  395. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:390 deprecated/classes/subs-cpt.php:691
  396. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:692 includes/Admin/Menus/Submissions.php:234
  397. #: includes/Admin/Menus/Submissions.php:235
  398. msgid "Export"
  399. msgstr "Xuất"
  400. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:396
  401. msgid "Move this item to the Trash"
  402. msgstr "Chuyển mục này vào thùng rác"
  403. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:396
  404. msgid "Trash"
  405. msgstr "Thùng rác"
  406. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:402
  407. msgid "Restore this item from the Trash"
  408. msgstr "Khôi phục mục này từ thùng rác"
  409. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:402
  410. msgid "Restore"
  411. msgstr "Khôi phục"
  412. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:403
  413. msgid "Delete this item permanently"
  414. msgstr "Xoá mục này vĩnh viễn"
  415. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:403
  416. msgid "Delete Permanently"
  417. msgstr "Xóa Vĩnh Viễn"
  418. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:410
  419. msgid "Unpublished"
  420. msgstr "Chưa được đăng"
  421. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:420
  422. #, php-format
  423. msgid "%s ago"
  424. msgstr "%s trước đây"
  425. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:432 deprecated/classes/subs-cpt.php:998
  426. msgid "Submitted"
  427. msgstr "Đã gửi"
  428. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:492
  429. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:67
  430. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-export.html.php:9
  431. msgid "Select a form"
  432. msgstr "Chọn một mẫu"
  433. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:501
  434. msgid "Begin Date"
  435. msgstr "Ngày Bắt đầu"
  436. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:502
  437. #: includes/Templates/admin-menu-subs-filter.html.php:13
  438. msgid "End Date"
  439. msgstr "Ngày kết thúc"
  440. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:646 deprecated/classes/subs-cpt.php:649
  441. #, php-format
  442. msgid "%s updated."
  443. msgstr "%s đã cập nhật."
  444. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:647
  445. msgid "Custom field updated."
  446. msgstr "Trường tùy chỉnh đã cập nhật."
  447. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:648
  448. msgid "Custom field deleted."
  449. msgstr "Trường tùy chỉnh đã xóa."
  450. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:651
  451. #, php-format
  452. msgid "%1$s restored to revision from %2$s."
  453. msgstr "%1$s đã được khôi phục để sửa đổi từ %2$s."
  454. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:652
  455. #, php-format
  456. msgid "%s published."
  457. msgstr "%s đã được xuất bản."
  458. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:653
  459. #, php-format
  460. msgid "%s saved."
  461. msgstr "%s đã lưu."
  462. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:654
  463. #, php-format
  464. msgid "%1$s submitted. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Preview %3$s</a>"
  465. msgstr "%1$s đã gửi. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Xem trước %3$s</a>"
  466. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:655
  467. #, php-format
  468. msgid ""
  469. "%1$s scheduled for: <strong>%2$s</strong>. <a href=\"%3$s\" target=\"_blank"
  470. "\">Preview %4$s</a>"
  471. msgstr ""
  472. "%1$s được lên lịch cho: <strong>%2$s</strong>. <a href=\"%3$s\" "
  473. "target=\"_blank\">Xem trước %4$s</a>"
  474. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:656
  475. #, php-format
  476. msgid "%1$s draft updated. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Preview %3$s</a>"
  477. msgstr "Đã cập nhật %1$s bản nháp. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Xem trước %3$s</a>"
  478. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:709 includes/Admin/Menus/Submissions.php:252
  479. msgid "Download All Submissions"
  480. msgstr "Tải về tất cả lượt gửi"
  481. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:807
  482. msgid "Back to list"
  483. msgstr "Quay lại danh sách"
  484. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:865 includes/Admin/CPT/Submission.php:174
  485. msgid "User Submitted Values"
  486. msgstr "Giá trị được Gửi bởi Người dùng"
  487. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:867
  488. msgid "Submission Stats"
  489. msgstr "Thống kê Hồ sơ"
  490. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:897
  491. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:7
  492. #: includes/Templates/admin-metabox-sub-fields.html.php:7
  493. msgid "Field"
  494. msgstr "Trường"
  495. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:898 deprecated/includes/fields/list.php:103
  496. #: deprecated/includes/fields/list.php:588
  497. #: includes/Config/FieldSettings.php:169 includes/Config/FieldSettings.php:965
  498. #: includes/Templates/admin-metabox-sub-fields.html.php:8
  499. msgid "Value"
  500. msgstr "Giá trị"
  501. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:997
  502. msgid "Status"
  503. msgstr "Trạng thái"
  504. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1002
  505. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:119
  506. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:20 includes/Admin/Menus/ImportExport.php:99
  507. #: includes/MergeTags/Form.php:15
  508. msgid "Form"
  509. msgstr "Mẫu"
  510. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1007
  511. msgid "Submitted on"
  512. msgstr "Đã gửi ngày"
  513. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1013
  514. msgid "Modified on"
  515. msgstr "Đã sửa ngày"
  516. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1021
  517. msgid "Submitted By"
  518. msgstr "Gửi Bởi"
  519. #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1035 deprecated/classes/subs-cpt.php:1036
  520. #: includes/Templates/admin-metabox-sub-info.html.php:27
  521. msgid "Update"
  522. msgstr "Cập nhật"
  523. #: deprecated/classes/subs.php:177 includes/Database/Models/Submission.php:293
  524. msgid "Date Submitted"
  525. msgstr "Ngày Gửi"
  526. #: deprecated/includes/activation.php:216
  527. msgid ""
  528. "Ninja Forms cannot be network activated. Please visit each site's dashboard "
  529. "to activate the plugin."
  530. msgstr ""
  531. "Ninja Forms không thể kích hoạt bằng mạng. Vui lòng truy cập bảng điều khiển "
  532. "của mỗi trang để kích hoạt trình cắm."
  533. #: deprecated/includes/class-extension-updater.php:65
  534. msgid "You will find this included with your purchase email."
  535. msgstr "Bạn sẽ tìm thấy trong email mua hàng của mình."
  536. #: deprecated/includes/class-extension-updater.php:75
  537. msgid "Key"
  538. msgstr "Tên"
  539. #: deprecated/includes/class-extension-updater.php:152
  540. #: includes/Integrations/EDD/class-extension-updater.php:88
  541. msgid "Could not activate license. Please verify your license key"
  542. msgstr "Không thể kích hoạt giấy phép. Vui lòng xác minh khóa giấy phép của bạn"
  543. #: deprecated/includes/class-extension-updater.php:276
  544. msgid "Deactivate License"
  545. msgstr "Hủy kích hoạt giấy phép"
  546. #: deprecated/includes/deprecated.php:466
  547. #: deprecated/includes/deprecated.php:475
  548. msgid "User Submitted Values:"
  549. msgstr "Giá trị được Gửi bởi Người dùng:"
  550. #: deprecated/includes/deprecated.php:664
  551. msgid "Thank you for filling out this form."
  552. msgstr "Cảm ơn bạn đã điền vào mẫu này."
  553. #: deprecated/includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:177
  554. #: includes/Integrations/EDD/EDD_SL_Plugin_Updater.php:177
  555. #, php-format
  556. msgid ""
  557. "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
  558. "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a>."
  559. msgstr ""
  560. "Hiện đã có phiên bản mới của %1$s . <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" "
  561. "href=\"%2$s\">Xem chi tiết phiên bản %3$s</a>."
  562. #: deprecated/includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:184
  563. #: includes/Integrations/EDD/EDD_SL_Plugin_Updater.php:184
  564. #, php-format
  565. msgid ""
  566. "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
  567. "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s"
  568. "\">update now</a>."
  569. msgstr ""
  570. "Hiện đã có phiên bản mới của %1$s . <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" "
  571. "href=\"%2$s\">Xem chi tiết phiên bản %3$s</a> hoặc <a href=\"%4$s\">cập nhật ngay</a>."
  572. #: deprecated/includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
  573. #: includes/Integrations/EDD/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
  574. msgid "You do not have permission to install plugin updates"
  575. msgstr "Bạn không được phép cài đặt các bản cập nhật trình cắm."
  576. #: deprecated/includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
  577. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:35
  578. #: includes/Integrations/EDD/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324
  579. msgid "Error"
  580. msgstr "Lỗi"
  581. #: deprecated/includes/field-type-groups.php:5
  582. msgid "Standard Fields"
  583. msgstr "Các trường thông thường"
  584. #: deprecated/includes/field-type-groups.php:10
  585. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/layout-fields.php:6
  586. msgid "Layout Elements"
  587. msgstr "Các thành phần bố cục"
  588. #: deprecated/includes/field-type-groups.php:19
  589. msgid "Post Creation"
  590. msgstr "Tạo Bài đăng"
  591. #: deprecated/includes/functions.php:526
  592. #, php-format
  593. msgid ""
  594. "Please rate %sNinja Forms%s %s on %sWordPress.org%s to help us keep this "
  595. "plugin free. Thank you from the WP Ninjas team!"
  596. msgstr ""
  597. "Vui lòng xếp hạng đánh giá %sNinja Forms%s %s trên %sWordPress.org%s để giúp "
  598. "chúng tôi duy trì trình cắm này miễn phí. Lời cảm ơn từ nhóm WP Ninjas!"
  599. #: deprecated/includes/widget.php:14 deprecated/includes/admin/welcome.php:364
  600. #: includes/Widget.php:14
  601. msgid "Ninja Forms Widget"
  602. msgstr "Widget Ninja Forms"
  603. #: deprecated/includes/widget.php:89 includes/Widget.php:82
  604. msgid "Display Title"
  605. msgstr "Hiển thị Tiêu đề"
  606. #: deprecated/includes/widget.php:96
  607. #: deprecated/includes/admin/post-metabox.php:39
  608. #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:40
  609. #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:27
  610. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:55
  611. #: deprecated/includes/fields/number.php:72
  612. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:125
  613. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:173 includes/Widget.php:89
  614. #: includes/Admin/Metaboxes/AppendAForm.php:55
  615. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:58
  616. msgid "None"
  617. msgstr "Không mục nào"
  618. #: deprecated/includes/admin/admin.php:4 deprecated/includes/admin/admin.php:5
  619. #: deprecated/includes/admin/admin.php:101
  620. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:119
  621. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:6
  622. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:21
  623. msgid "Forms"
  624. msgstr "Các mẫu"
  625. #: deprecated/includes/admin/admin.php:5
  626. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:28
  627. msgid "All Forms"
  628. msgstr "Tất cả Mẫu"
  629. #: deprecated/includes/admin/admin.php:8
  630. msgid "Ninja Forms Upgrades"
  631. msgstr "Nâng cấp Ninja Forms"
  632. #: deprecated/includes/admin/admin.php:8
  633. msgid "Upgrades"
  634. msgstr "Nâng cấp"
  635. #: deprecated/includes/admin/admin.php:29
  636. msgid "Import/Export"
  637. msgstr "Xuất/Nhập"
  638. #: deprecated/includes/admin/admin.php:29
  639. #: includes/Templates/admin-menu-import-export.html.php:3
  640. msgid "Import / Export"
  641. msgstr "Xuất / Nhập"
  642. #: deprecated/includes/admin/admin.php:30
  643. msgid "Ninja Form Settings"
  644. msgstr "Cài đặt Ninja Forms"
  645. #: deprecated/includes/admin/admin.php:30
  646. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:335
  647. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:7
  648. #: includes/Admin/Menus/Settings.php:25 includes/Config/FieldSettings.php:754
  649. #: includes/Templates/admin-menu-settings.html.php:3
  650. #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:7
  651. #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:8
  652. msgid "Settings"
  653. msgstr "Thiết lập"
  654. #: deprecated/includes/admin/admin.php:31
  655. msgid "System Status"
  656. msgstr "Trạng thái hệ thống"
  657. #: deprecated/includes/admin/admin.php:32
  658. #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:3
  659. msgid "Add-Ons"
  660. msgstr "Tiện ích bổ sung"
  661. #: deprecated/includes/admin/admin.php:119 includes/Display/Preview.php:40
  662. #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:9
  663. msgid "Preview"
  664. msgstr "Xem trước"
  665. #: deprecated/includes/admin/admin.php:178
  666. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75
  667. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/edit-field-ul.php:7
  668. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/edit-field-ul.php:19
  669. #: includes/Actions/Save.php:35
  670. msgid "Save"
  671. msgstr "Lưu"
  672. #: deprecated/includes/admin/ajax.php:180
  673. msgid "character(s) left"
  674. msgstr "ký tự còn lại"
  675. #: deprecated/includes/admin/ajax.php:631
  676. msgid "Do not show these terms"
  677. msgstr "Không hiển thị các thuật ngữ này"
  678. #: deprecated/includes/admin/display-screen-options.php:87
  679. msgid "Save Options"
  680. msgstr "Lưu Tùy chọn"
  681. #: deprecated/includes/admin/form-preview.php:39
  682. #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:23
  683. msgid "Preview Form"
  684. msgstr "Mẫu Xem trước"
  685. #: deprecated/includes/admin/notices.php:23
  686. #: deprecated/upgrade/class-submenu.php:57
  687. msgid "Upgrade to Ninja Forms THREE"
  688. msgstr "Nâng cấp lên Ninja Forms THREE"
  689. #: deprecated/includes/admin/notices.php:24
  690. #, php-format
  691. msgid ""
  692. "You are eligible to upgrade to the Ninja Forms THREE Release Candidate! "
  693. "%sUpgrade Now%s"
  694. msgstr ""
  695. "Bạn đủ điều kiện để nâng cấp lên Ninja Forms THREE Release Candidate! %sNâng "
  696. "cấp Ngay%s"
  697. #: deprecated/includes/admin/notices.php:38
  698. msgid "THREE is coming!"
  699. msgstr "Sắp có phiên bản THREE!"
  700. #: deprecated/includes/admin/notices.php:39
  701. #, php-format
  702. msgid ""
  703. "A major update is coming to Ninja Forms. %sLearn more about new features, "
  704. "backwards compatibility, and more Frequently Asked Questions.%s"
  705. msgstr ""
  706. "Ninja Forms sắp diễn ra một đợt nâng cấp quy mô lớn. %sTìm hiểu thêm về các "
  707. "tính năng mới, khả năng tương thích ngược, và nhiều Câu hỏi thường gặp khác.%s"
  708. #: deprecated/includes/admin/notices.php:53 includes/Config/AdminNotices.php:12
  709. msgid "How's It Going?"
  710. msgstr "Mọi việc thế nào rồi?"
  711. #: deprecated/includes/admin/notices.php:54 includes/Config/AdminNotices.php:13
  712. msgid ""
  713. "Thank you for using Ninja Forms! We hope that you've found everything you "
  714. "need, but if you have any questions:"
  715. msgstr ""
  716. "Cảm ơn bạn đã sử dụng Ninja Forms! Chúng tôi hi vọng bạn đã tìm được mọi thứ "
  717. "mà bạn cần, nhưng nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào\""
  718. #: deprecated/includes/admin/notices.php:55 includes/Config/AdminNotices.php:14
  719. msgid "Check out our documentation"
  720. msgstr "Tham khảo tài liệu của chúng tôi."
  721. #: deprecated/includes/admin/notices.php:56 includes/Config/AdminNotices.php:15
  722. msgid "Get Some Help"
  723. msgstr "Nhận trợ giúp"
  724. #: deprecated/includes/admin/output-tab-metabox.php:47
  725. #: deprecated/includes/admin/sidebar.php:57
  726. #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:109
  727. #: includes/Templates/admin-menu-settings.html.php:33
  728. msgid "Edit Menu Item"
  729. msgstr "Sửa mục menu"
  730. #: deprecated/includes/admin/output-tab-metabox.php:290
  731. msgid "Select All"
  732. msgstr "Chọn tất cả"
  733. #: deprecated/includes/admin/post-metabox.php:12
  734. #: deprecated/includes/admin/post-metabox.php:20
  735. msgid "Append A Ninja Form"
  736. msgstr "Gắn thêm Ninja Form"
  737. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:52
  738. msgid "What would you like to name this favorite?"
  739. msgstr "Bạn muốn đặt tên mục yêu thích này là gì?"
  740. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:52
  741. msgid "You must supply a name for this favorite."
  742. msgstr "Bạn phải đặt tên cho mục yêu thích này."
  743. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:52
  744. msgid "Really deactivate all licenses?"
  745. msgstr "Bạn thực sự muốn hủy kích hoạt tất cả các giấy phép?"
  746. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:53
  747. msgid "Reset the form conversion process for v2.9+"
  748. msgstr "Đặt lại quy trình chuyển đổi mẫu cho v2.9+"
  749. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:54
  750. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:93
  751. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:14
  752. msgid "Remove ALL Ninja Forms data upon uninstall?"
  753. msgstr "Xóa tất cả dữ liệu Ninja Forms khi gỡ cài đặt?"
  754. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75 includes/Admin/Menus/Forms.php:158
  755. msgid "Edit Form"
  756. msgstr "Sửa mẫu"
  757. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75
  758. msgid "Saved"
  759. msgstr "Đã lưu"
  760. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75
  761. msgid "Saving..."
  762. msgstr "Đang lưu..."
  763. #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75
  764. msgid "Remove this field? It will be removed even if you do not save."
  765. msgstr "Xóa trường này? Nó sẽ bị xóa thậm chí cả khi bạn không lưu."
  766. #: deprecated/includes/admin/sidebar.php:155
  767. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:192
  768. #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:27
  769. msgid "View Submissions"
  770. msgstr "Xem số lượt gửi"
  771. #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:11
  772. msgid "Ninja Forms Processing"
  773. msgstr "Đang xử lý Ninja Forms"
  774. #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:78
  775. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrades.php:34
  776. msgid "Ninja Forms - Processing"
  777. msgstr "Ninja Forms - Đang xử lý "
  778. #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:111
  779. msgid "Loading..."
  780. msgstr "Đang tải..."
  781. #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:116
  782. msgid "No Action Specified..."
  783. msgstr "Không thao tác nào được chỉ định..."
  784. #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:141
  785. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrades.php:39
  786. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrades.php:53
  787. msgid ""
  788. "The process has started, please be patient. This could take several minutes. "
  789. "You will be automatically redirected when the process is finished."
  790. msgstr ""
  791. "Quy trình đã bắt đầu, xin bạn hãy kiên nhẫn. Quy trình này có thể mất một vài "
  792. "phút. Bạn sẽ được tự động chuyển hướng khi quy trình kết thúc."
  793. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:42
  794. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:412
  795. #, php-format
  796. msgid "Welcome to Ninja Forms %s"
  797. msgstr "Chào mừng bạn đến với Ninja Forms %s"
  798. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:43
  799. #, php-format
  800. msgid ""
  801. "Thank you for updating! Ninja Forms %s makes form building easier than ever "
  802. "before!"
  803. msgstr ""
  804. "Cám ơn bạn đã cập nhật! Ninja Forms %s giúp việc tạo mẫu dễ dàng hơn bao giờ hết!"
  805. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:57
  806. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:58
  807. msgid "Welcome to Ninja Forms"
  808. msgstr "Chào mừng bạn đến với Ninja Forms "
  809. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:66
  810. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:67
  811. msgid "Ninja Forms Changelog"
  812. msgstr "Nhật ký cập nhật trong Ninja Forms"
  813. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:75
  814. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:76
  815. msgid "Getting started with Ninja Forms"
  816. msgstr "Bắt đầu sử dụng Ninja Forms"
  817. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:84
  818. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:85
  819. msgid "The people who build Ninja Forms"
  820. msgstr "Những người đã xây dựng lên Ninja Forms"
  821. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:165
  822. msgid "What's New"
  823. msgstr "Các điểm mới"
  824. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:168
  825. msgid "Getting Started"
  826. msgstr "Bắt đầu"
  827. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:171
  828. msgid "Credits"
  829. msgstr "Tín dụng"
  830. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:189
  831. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:283
  832. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:315
  833. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:414
  834. #, php-format
  835. msgid "Version %s"
  836. msgstr "Phiên bản %s"
  837. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:198
  838. msgid "A simplified and more powerful form building experience."
  839. msgstr "Một trải nghiệm tạo mẫu đơn giản và giàu tính năng hơn."
  840. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:204
  841. msgid "New Builder Tab"
  842. msgstr "Thẻ Người tạo mới"
  843. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:205
  844. msgid ""
  845. "When creating and editing forms, go directly to the section that matters "
  846. "most."
  847. msgstr "Khi tạo và sửa mẫu, hãy vào trực tiếp phần quan trọng nhất."
  848. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:210
  849. msgid "Better Organized Field Settings"
  850. msgstr "Phần cài đặt trường được tổ chức tốt hơn"
  851. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:211
  852. msgid ""
  853. "The most common settings are shown immediately, while other, non-essential, "
  854. "settings are tucked away inside expandable sections."
  855. msgstr ""
  856. "Phần cài đặt cơ bản nhất sẽ được hiển thị ngay, trong khi các phần cài đặt "
  857. "phụ khác sẽ được xếp riêng vào các mục có thể mở rộng."
  858. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:222
  859. msgid "Improved clarity"
  860. msgstr "Độ rõ ràng được cải thiện"
  861. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:223
  862. msgid ""
  863. "Along with the \"Build Your Form\" tab, we've removed \"Notifications\" in "
  864. "favor of \"Emails & Actions.\" This is a much clearer indication of what can "
  865. "be done on this tab."
  866. msgstr ""
  867. "Cùng với thẻ \"Tạo mẫu của bạn\", chúng tôi đã xóa \"Thông báo\" để hỗ trợ "
  868. "cho \"Email & Thao tác.\" Đây là cách chỉ báo rõ ràng hơn về những gì có thể "
  869. "thực hiện được trên thẻ này."
  870. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:228
  871. msgid "Remove all Ninja Forms data"
  872. msgstr "Xóa tất cả dữ liệu Ninja Forms"
  873. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:229
  874. msgid ""
  875. "We've added the option to remove all Ninja Forms data (submissions, forms, "
  876. "fields, options) when you delete the plugin. We call it the nuclear option."
  877. msgstr ""
  878. "Chúng tôi đã bổ sung tùy chọn xóa tất cả dữ liệu Ninja Forms (lượt gửi, mẫu, "
  879. "trường, tùy chọn) khi bạn xóa trình cắm. Chúng tôi gọi nó là tùy chọn hạt nhân."
  880. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:234
  881. msgid "Better license management"
  882. msgstr "Quản lý giấy phép tốt hơn"
  883. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:235
  884. msgid ""
  885. "Deactivate Ninja Forms extension licenses individually or as a group from "
  886. "the settings tab."
  887. msgstr ""
  888. "Hủy kích hoạt các giấy phép tiện ích mở rộng của Ninja Forms riêng lẻ hay "
  889. "theo nhóm từ thẻ cài đặt."
  890. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:245
  891. msgid "More to come"
  892. msgstr "Và còn nhiều tính năng khác nữa"
  893. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:246
  894. msgid ""
  895. "The interface updates in this version lay the groundwork for some great "
  896. "improvements in the future. Version 3.0 will build on these changes to make "
  897. "Ninja Forms an even more stable, powerful, and user-friendly form builder."
  898. msgstr ""
  899. "Những cập nhật giao diện trong phiên bản này sẽ đặt cơ sở cho một số cải tiến "
  900. "tuyệt vời trong tương lai. Phiên bản 3.0 sẽ xây dựng dựa trên những thay đổi "
  901. "này để làm cho Ninja Forms trở thành một trình dựng mẫu thậm chí còn ổn định, "
  902. "mạnh mẽ và thân thiện với người dùng hơn."
  903. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:250
  904. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:65
  905. #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:46
  906. msgid "Documentation"
  907. msgstr "Tài liệu"
  908. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:251
  909. msgid "Take a look at our in-depth Ninja Forms documentation below."
  910. msgstr "Hãy tham khảo tài liệu chi tiết về Ninja Forms của chúng tôi ở bên dưới."
  911. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:253
  912. msgid "Ninja Forms Documentation"
  913. msgstr "Tài liệu Ninja Forms"
  914. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:254
  915. msgid "Get Support"
  916. msgstr "Nhận trợ giúp"
  917. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:263
  918. msgid "Return to Ninja Forms"
  919. msgstr "Quay lại Ninja Forms"
  920. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:264
  921. msgid "View the Full Changelog"
  922. msgstr "Xem toàn bộ nhật ký cập nhật"
  923. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:288
  924. msgid "Full Changelog"
  925. msgstr "Toàn bộ nhật ký cập nhật"
  926. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:296
  927. msgid "Go to Ninja Forms"
  928. msgstr "Chuyển đến Ninja Forms"
  929. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:319
  930. msgid ""
  931. "Use the tips below to get started using Ninja Forms. You will be up and "
  932. "running in no time!"
  933. msgstr ""
  934. "Sử dụng các mẹo dưới đây để bắt đầu sử dụng Ninja Forms. Bạn sẽ được khởi "
  935. "động và vận hành ngay tức khắc!"
  936. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:324
  937. msgid "All About Forms"
  938. msgstr "Toàn bộ thông tin về Mẫu"
  939. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:327
  940. #, php-format
  941. msgid ""
  942. "The Forms menu is your access point for all things Ninja Forms. We've "
  943. "already created your first %scontact form%s so that you have an example. You "
  944. "can also create your own by clicking %sAdd New%s."
  945. msgstr ""
  946. "Menu Mẫu là điểm truy cập của bạn đến tất cả mọi nội dung trong Ninja Forms. "
  947. "Chúng tôi đã tạo sẵn %smẫu liên hệ%s đầu tiên cho bạn để bạn có thể tham khảo "
  948. "bản mẫu. Bạn cũng có thể tạo mẫu riêng cho mình bằng cách nhấp vào %sThêm mới%s."
  949. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:329
  950. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/field-settings.php:11
  951. msgid "Build Your Form"
  952. msgstr "Tạo mẫu của bạn"
  953. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:330
  954. msgid ""
  955. "This is where you'll build your form by adding fields and dragging them into "
  956. "the order you want them to appear. Each field will have an assortment of "
  957. "options such as label, label position, and placeholder."
  958. msgstr ""
  959. "Đây là nơi bạn sẽ tạo mẫu bằng cách thêm các trường và kéo chúng theo trật tự "
  960. "mà bạn muốn chúng xuất hiện. Mỗi trường sẽ được phân loại các tùy chọn như "
  961. "nhãn, vị trí nhãn và trình giữ chỗ."
  962. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:332
  963. #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:6
  964. #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:7
  965. msgid "Emails & Actions"
  966. msgstr "Emails & Thao tác"
  967. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:333
  968. msgid ""
  969. "If you would like for your form to notify you via email when a user clicks "
  970. "submit, you can set those up on this tab. You can create an unlimited number "
  971. "of emails, including emails sent to the user who filled out the form."
  972. msgstr ""
  973. "Nếu bạn muốn mẫu thông báo cho bạn qua email khi có người dùng nhấp gửi, bạn "
  974. "có thể cài đặt tùy chọn trên thẻ này Bạn có thể tạo vô số các email, kể cả "
  975. "các email được gửi tới người dùng đã điền vào mẫu đó."
  976. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:336
  977. msgid ""
  978. "This tab hold general form settings, such as title and submission method, as "
  979. "well as display settings like hiding a form when it is successfully "
  980. "completed."
  981. msgstr ""
  982. "Thẻ này bao gồm phần cài đặt mẫu chung, chẳng hạn như tiêu đề và phương thức "
  983. "gửi, cũng như cài đặt hiển thị như ẩn mẫu khi nó được gửi thành công."
  984. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:345
  985. msgid "Displaying Your Form"
  986. msgstr "Đang hiển thị mẫu của bạn"
  987. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:350
  988. msgid "Append to Page"
  989. msgstr "Gắn thêm vào trang"
  990. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:351
  991. msgid ""
  992. "Under Basic Form Behavior in the Form Settings you can easily select a page "
  993. "that you would like the form automatically appended to the end of that "
  994. "page's content. A similiar option is avaiable in every content edit screen "
  995. "in its sidebar."
  996. msgstr ""
  997. "Bên dưới Hành vi mẫu cơ bản trong Phần cài đặt mẫu, bạn có thể dễ dàng chọn "
  998. "một trang mà bạn muốn tự động gắn thêm mẫu vào cuối nội dung trang đó. Một "
  999. "tùy chọn tương tự hiện cũng có sẵn trong mọi màn hình sửa nội dung tại vị trí "
  1000. "thanh bên."
  1001. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:355
  1002. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:158
  1003. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:218
  1004. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:69
  1005. msgid "Shortcode"
  1006. msgstr "Mã ngắn:"
  1007. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:356
  1008. #, php-format
  1009. msgid ""
  1010. "Place %s in any area that accepts shortcodes to display your form anywhere "
  1011. "you like. Even in the middle of your page or posts content."
  1012. msgstr ""
  1013. "Đặt %s vào bất kỳ khu vực nào chấp nhận mã ngắn để hiển thị mẫu tại bất kỳ vị "
  1014. "trí nào mà bạn muốn. Thậm chí ở giữa nội dung trang hoặc bài đăng."
  1015. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:365
  1016. msgid ""
  1017. "Ninja Forms provides a widget that you can place in any widgetized area of "
  1018. "your site and select exactly which form you would like displayed in that "
  1019. "space."
  1020. msgstr ""
  1021. "Ninja Forms cung cấp một widget mà bạn có thể đặt vào khu vực bất kỳ trên "
  1022. "trang của bạn và chọn chính xác mẫu nào bạn muốn hiển thị trong vùng đó."
  1023. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:369
  1024. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:159
  1025. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:219
  1026. msgid "Template Function"
  1027. msgstr "Chức năng mẫu"
  1028. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:370
  1029. #, php-format
  1030. msgid ""
  1031. "Ninja Forms also comes with a simple template function that can be placed "
  1032. "directly into a php template file. %s"
  1033. msgstr ""
  1034. "Ninja Forms cũng được trang bị chức năng tạo mẫu đơn giản có thể đặt trực "
  1035. "tiếp vào tập tin mẫu php. %s"
  1036. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:380
  1037. msgid "Need Help?"
  1038. msgstr "Cần hỗ trợ?"
  1039. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:385
  1040. msgid "Growing Documentation"
  1041. msgstr "Phát triển Tài liệu"
  1042. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:386
  1043. #, php-format
  1044. msgid ""
  1045. "Documentation is available covering everything from %sTroubleshooting%s to "
  1046. "our %sDeveloper API%s. New Documents are always being added."
  1047. msgstr ""
  1048. "Tài liệu sẵn có bao gồm mọi thứ từ %sKhắc phục sự cố%s đến %sAPI Nhà phát "
  1049. "triển%s của chúng tôi. Tài liệu mới luôn được bổ sung."
  1050. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:390
  1051. msgid "Best Support in the Business"
  1052. msgstr "Hỗ trợ Tốt nhất trong Doanh nghiệp"
  1053. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:391
  1054. #, php-format
  1055. msgid ""
  1056. "We do all we can to provide every Ninja Forms user with the best support "
  1057. "possible. If you encounter a problem or have a question, %splease contact us"
  1058. "%s."
  1059. msgstr ""
  1060. "Chúng tôi làm tất cả có thể để cung cấp cho mỗi người dùng Ninja Forms sự hỗ "
  1061. "trợ tốt nhất có thể. Nếu bạn gặp phải một vấn đề hoặc có bất kỳ thắc mắc nào, "
  1062. "%svui lòng liên hệ với chúng tôi%s."
  1063. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:413
  1064. #, php-format
  1065. msgid ""
  1066. "Thank you for updating to the latest version! Ninja Forms %s is primed to "
  1067. "make your experience managing submissions an enjoyable one!"
  1068. msgstr ""
  1069. "Cảm ơn bạn đã cập nhật lên phiên bản mới nhất! Ninja Forms %s được đưa vào để "
  1070. "làm cho trải nghiệm quản lý hồ sơ gửi của bạn trở nên thú vị!"
  1071. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:418
  1072. msgid ""
  1073. "Ninja Forms is created by a worldwide team of developers who aim to provide "
  1074. "the #1 WordPress community form creation plugin."
  1075. msgstr ""
  1076. "Ninja Forms được tạo bởi một nhóm các nhà phát triển trên khắp thế giới nhằm "
  1077. "cung cấp trình cắm tạo mẫu số 1 cho cộng đồng WordPress."
  1078. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:436
  1079. msgid "No valid changelog was found."
  1080. msgstr "Không tìm thấy nhật ký cập nhật hợp lệ."
  1081. #: deprecated/includes/admin/welcome.php:474
  1082. #, php-format
  1083. msgid "View %s"
  1084. msgstr "Xem %s"
  1085. #: deprecated/includes/admin/edit-field/autocomplete-off.php:16
  1086. #: includes/Config/FieldSettings.php:695
  1087. msgid "Disable Browser Autocomplete"
  1088. msgstr "Tắt tính năng Tự động điền Trình duyệt"
  1089. #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:44
  1090. #, php-format
  1091. msgid "%sChecked%s Calculation Value"
  1092. msgstr "Giá trị Phép tính %sĐược đánh dấu%s "
  1093. #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:44
  1094. #, php-format
  1095. msgid "This is the value that will be used if %sChecked%s."
  1096. msgstr "Đây là giá trị sẽ được sử dụng nếu %sĐược đánh dấu%s."
  1097. #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:45
  1098. #, php-format
  1099. msgid "%sUnchecked%s Calculation Value"
  1100. msgstr "Giá trị Phép tính %sKhông được đánh dấu%s "
  1101. #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:45
  1102. #, php-format
  1103. msgid "This is the value that will be used if %sUnchecked%s."
  1104. msgstr "Đây là giá trị sẽ được sử dụng nếu %sKhông được đánh dấu%s."
  1105. #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:48
  1106. msgid "Include in the auto-total? (If enabled)"
  1107. msgstr "Bao gồm trong tính năng tự động tính tổng? (Nếu đã bật)"
  1108. #: deprecated/includes/admin/edit-field/custom-class.php:20
  1109. msgid "Custom CSS Classes"
  1110. msgstr "Các Nhóm CSS Tùy chỉnh"
  1111. #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:41
  1112. msgid "Before Everything"
  1113. msgstr "Trước Mọi thứ"
  1114. #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:43
  1115. msgid "Before Label"
  1116. msgstr "Trước Nhãn"
  1117. #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:44
  1118. msgid "After Label"
  1119. msgstr "Sau Nhãn"
  1120. #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:46
  1121. msgid "After Everything"
  1122. msgstr "Sau Mọi thứ"
  1123. #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:52
  1124. #, php-format
  1125. msgid ""
  1126. "If \"desc text\" is enabled, there will be a question mark %s placed next to "
  1127. "the input field. Hovering over this question mark will show the desc text."
  1128. msgstr ""
  1129. "Nếu bật \"văn bản mô tả\", sẽ có một dấu hỏi %s được đặt bên cạnh trường nhập "
  1130. "liệu. Di chuột trên dấu hỏi này sẽ hiển thị văn bản mô tả."
  1131. #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:53
  1132. msgid "Add Description"
  1133. msgstr "Thêm Mô tả"
  1134. #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:62
  1135. msgid "Description Position"
  1136. msgstr "Vị trí Mô tả"
  1137. #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:63
  1138. msgid "Description Content"
  1139. msgstr "Nội dung Mô tả"
  1140. #: deprecated/includes/admin/edit-field/help.php:32
  1141. #: deprecated/includes/fields/calc.php:278
  1142. #, php-format
  1143. msgid ""
  1144. "If \"help text\" is enabled, there will be a question mark %s placed next to "
  1145. "the input field. Hovering over this question mark will show the help text."
  1146. msgstr ""
  1147. "Nếu bật \"văn bản trợ giúp\", sẽ có một dấu hỏi %s được đặt bên cạnh trường "
  1148. "nhập liệu. Di chuột trên dấu hỏi này sẽ hiển thị văn bản trợ giúp."
  1149. #: deprecated/includes/admin/edit-field/help.php:33
  1150. #: deprecated/includes/fields/calc.php:279
  1151. msgid "Show Help Text"
  1152. msgstr "Hiển thị Văn bản Trợ giúp"
  1153. #: deprecated/includes/admin/edit-field/help.php:37
  1154. #: deprecated/includes/display/fields/help.php:26
  1155. #: deprecated/includes/fields/calc.php:283
  1156. #: includes/Config/FieldSettings.php:475
  1157. msgid "Help Text"
  1158. msgstr "Văn bản Trợ giúp"
  1159. #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:38
  1160. msgid "If you leave the box empty, no limit will be used"
  1161. msgstr "Nếu bạn để trống ô này, sẽ không có giới hạn nào được sử dụng"
  1162. #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:39
  1163. msgid "Limit input to this number"
  1164. msgstr "Giới hạn đầu vào cho số này"
  1165. #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:40
  1166. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:119
  1167. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:144
  1168. msgid "of"
  1169. msgstr "của"
  1170. #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:40
  1171. msgid "Characters"
  1172. msgstr "Ký tự"
  1173. #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:40
  1174. msgid "Words"
  1175. msgstr "Từ"
  1176. #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:42
  1177. msgid "Text to appear after character/word counter"
  1178. msgstr "Nội dung xuất hiện sau trình đếm ký tự/từ"
  1179. #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:39
  1180. #: deprecated/includes/fields/calc.php:122
  1181. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:29
  1182. #: includes/Config/FieldSettings.php:50
  1183. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:81
  1184. msgid "Left of Element"
  1185. msgstr "Bên trái Thành phần"
  1186. #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:40
  1187. #: deprecated/includes/fields/calc.php:123
  1188. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:30
  1189. #: includes/Config/FieldSettings.php:42
  1190. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:73
  1191. msgid "Above Element"
  1192. msgstr "Bên trên Thành phần"
  1193. #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:41
  1194. #: deprecated/includes/fields/calc.php:124
  1195. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:31
  1196. #: includes/Config/FieldSettings.php:46
  1197. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:77
  1198. msgid "Below Element"
  1199. msgstr "Bên dưới Thành phần"
  1200. #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:42
  1201. #: deprecated/includes/fields/calc.php:125
  1202. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:32
  1203. #: includes/Config/FieldSettings.php:54
  1204. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:85
  1205. msgid "Right of Element"
  1206. msgstr "Bên phải Thành phần"
  1207. #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:43
  1208. msgid "Inside Element"
  1209. msgstr "Bên trong Thành phần"
  1210. #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:56
  1211. #: deprecated/includes/fields/calc.php:127 includes/Config/FieldSettings.php:35
  1212. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:25
  1213. msgid "Label Position"
  1214. msgstr "Vị trí Nhãn"
  1215. #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:332
  1216. msgid "Field ID"
  1217. msgstr "ID Trường"
  1218. #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:426
  1219. msgid "Restriction Settings"
  1220. msgstr "Cài đặt Hạn chế"
  1221. #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:427
  1222. msgid "Calculation Settings"
  1223. msgstr "Cài đặt Phép tính"
  1224. #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:506
  1225. #: deprecated/includes/admin/edit-field/remove-button.php:13
  1226. msgid "Remove"
  1227. msgstr "Xóa"
  1228. #: deprecated/includes/admin/edit-field/list-terms.php:45
  1229. msgid "Populate this with the taxonomy"
  1230. msgstr "Điền nguyên tắc phân loại vào đây"
  1231. #: deprecated/includes/admin/edit-field/list-terms.php:48
  1232. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:32
  1233. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:33
  1234. #: deprecated/includes/fields/calc.php:93
  1235. msgid "- None"
  1236. msgstr "- Không"
  1237. #: deprecated/includes/admin/edit-field/placeholder.php:19
  1238. #: includes/Config/FieldSettings.php:311
  1239. msgid "Placeholder"
  1240. msgstr "Nơi nhập dữ liệu"
  1241. #: deprecated/includes/admin/edit-field/req.php:21
  1242. msgid "Required"
  1243. msgstr "Bắt buộc"
  1244. #: deprecated/includes/admin/edit-field/save-button.php:5
  1245. msgid "Save Field Settings"
  1246. msgstr "Lưu Cài đặt Trường"
  1247. #: deprecated/includes/admin/edit-field/sub-settings.php:31
  1248. msgid "Sort as numeric"
  1249. msgstr "Sắp xếp theo số"
  1250. #: deprecated/includes/admin/edit-field/sub-settings.php:31
  1251. msgid ""
  1252. "If this box is checked, this column in the submissions table will sort by "
  1253. "number."
  1254. msgstr "Nếu đánh dấu ô này, cột này trong bảng lượt gửi sẽ sắp xếp theo số."
  1255. #: deprecated/includes/admin/edit-field/sub-settings.php:68
  1256. #: includes/Config/FieldSettings.php:461
  1257. msgid "Admin Label"
  1258. msgstr "Nhãn Quản trị"
  1259. #: deprecated/includes/admin/edit-field/sub-settings.php:68
  1260. msgid "This is the label used when viewing/editing/exporting submissions."
  1261. msgstr "Đây là nhãn được sử dụng khi xem/chỉnh sửa/xuất lượt gửi."
  1262. #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:28
  1263. msgid "Billing"
  1264. msgstr "Thanh toán:"
  1265. #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:29
  1266. #: includes/Database/MockData.php:724 includes/Database/MockData.php:925
  1267. #: includes/Database/MockData.php:986 includes/Database/MockData.php:1089
  1268. #: includes/Fields/Shipping.php:30
  1269. msgid "Shipping"
  1270. msgstr "Giao nhận"
  1271. #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:30
  1272. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:65
  1273. #: deprecated/includes/fields/number.php:75
  1274. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:135
  1275. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:177 includes/Actions/Custom.php:35
  1276. #: includes/Config/FieldSettings.php:218
  1277. msgid "Custom"
  1278. msgstr "Tùy chỉnh"
  1279. #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:51
  1280. msgid "User Info Field Group"
  1281. msgstr "Nhóm Trường Thông tin Người dùng"
  1282. #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:52
  1283. msgid "Custom Field Group"
  1284. msgstr "Nhóm Trường Tùy chỉnh"
  1285. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:3
  1286. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:14
  1287. msgid "Please include this information when requesting support:"
  1288. msgstr "Hãy nhập thông tin này khi yêu cầu hỗ trợ:"
  1289. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:4
  1290. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:16
  1291. msgid "Get System Report"
  1292. msgstr "Lấy Báo cáo hệ thống"
  1293. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:12
  1294. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:29
  1295. msgid "Environment"
  1296. msgstr "Môi trường"
  1297. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:17
  1298. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:111
  1299. msgid "Home URL"
  1300. msgstr "URL trang chủ"
  1301. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:21
  1302. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:112
  1303. msgid "Site URL"
  1304. msgstr "URL trang"
  1305. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:25
  1306. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:113
  1307. msgid "Ninja Forms Version"
  1308. msgstr "Phiên bản Ninja Forms"
  1309. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:29
  1310. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:114
  1311. msgid "WP Version"
  1312. msgstr "Phiên bản WP"
  1313. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:33
  1314. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:115
  1315. msgid "WP Multisite Enabled"
  1316. msgstr "Đã bật WP Multisite"
  1317. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:34
  1318. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:73
  1319. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:102
  1320. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:27
  1321. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:44
  1322. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:64
  1323. msgid "Yes"
  1324. msgstr "Có"
  1325. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:34
  1326. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:73
  1327. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:102
  1328. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:29
  1329. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:46
  1330. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:66
  1331. msgid "No"
  1332. msgstr "Không"
  1333. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:37
  1334. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:116
  1335. msgid "Web Server Info"
  1336. msgstr "Thông tin máy chủ web"
  1337. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:41
  1338. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:117
  1339. msgid "PHP Version"
  1340. msgstr "Phiên bản PHP"
  1341. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:45
  1342. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:119
  1343. msgid "MySQL Version"
  1344. msgstr "Phiên bản MySQL"
  1345. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:55
  1346. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:120
  1347. msgid "PHP Locale"
  1348. msgstr "Ngôn ngữ PHP"
  1349. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:64
  1350. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:122
  1351. msgid "WP Memory Limit"
  1352. msgstr "Giới hạn Bộ nhớ WP"
  1353. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:72
  1354. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:123
  1355. msgid "WP Debug Mode"
  1356. msgstr "Chế độ Sửa lỗi WP"
  1357. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:76
  1358. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:124
  1359. msgid "WP Language"
  1360. msgstr "Ngôn ngữ WP"
  1361. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:77
  1362. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:53
  1363. msgid "Default"
  1364. msgstr "Mặc định"
  1365. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:80
  1366. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:125
  1367. msgid "WP Max Upload Size"
  1368. msgstr "Kích thước tải lên tối đa trong WP"
  1369. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:85
  1370. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:126
  1371. msgid "PHP Post Max Size"
  1372. msgstr "Kích cỡ tối đa của một tập tin PHP"
  1373. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:89
  1374. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:127
  1375. msgid "Max Input Nesting Level"
  1376. msgstr "Mức lồng thông tin đầu vào tối đa"
  1377. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:93
  1378. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:128
  1379. msgid "PHP Time Limit"
  1380. msgstr "Giới hạn thời gian PHP"
  1381. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:97
  1382. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:129
  1383. msgid "PHP Max Input Vars"
  1384. msgstr "Số biến thể nhập vào tối đa trong PHP"
  1385. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:101
  1386. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:130
  1387. msgid "SUHOSIN Installed"
  1388. msgstr "Đã cài đặt SUHOSIN"
  1389. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:105
  1390. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:133
  1391. msgid "SMTP"
  1392. msgstr "SMTP"
  1393. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:114
  1394. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:135
  1395. msgid "Default Timezone"
  1396. msgstr "Múi giờ mặc định"
  1397. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:118
  1398. #, php-format
  1399. msgid "Default timezone is %s - it should be UTC"
  1400. msgstr "Múi giờ mặc định là %s - múi giờ mặc định nên là UTC"
  1401. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:120
  1402. #, php-format
  1403. msgid "Default timezone is %s"
  1404. msgstr "Múi giờ mặc định là %s"
  1405. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:131
  1406. msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled."
  1407. msgstr "Máy chủ của bạn đã bật fsockopen và cURL."
  1408. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:133
  1409. msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled."
  1410. msgstr "Máy chủ của bạn đã bật fsockopen và tắt cURL."
  1411. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:135
  1412. msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled."
  1413. msgstr "Máy chủ của bạn đã bật cURL và tắt fsockopen."
  1414. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:139
  1415. msgid ""
  1416. "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other "
  1417. "scripts which communicate with other servers will not work. Contact your "
  1418. "hosting provider."
  1419. msgstr ""
  1420. "Máy chủ của bạn không có fsockopen hay cURL được kích hoạt - PayPal IPN và "
  1421. "các đoạn mã kết nối với máy chủ khác sẽ không hoạt động. Hãy liên lạc người "
  1422. "cung cấp hosting của bạn."
  1423. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:144
  1424. msgid "SOAP Client"
  1425. msgstr "Chương trình SOAP"
  1426. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:146
  1427. msgid "Your server has the SOAP Client class enabled."
  1428. msgstr "Máy chủ của bạn đã bật chương trình SOAP."
  1429. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:149
  1430. #, php-format
  1431. msgid ""
  1432. "Your server does not have the %sSOAP Client%s class enabled - some gateway "
  1433. "plugins which use SOAP may not work as expected."
  1434. msgstr ""
  1435. "Máy chủ của bạn chưa bật %schương trình SOAP%s - một số trình cắm cổng kết "
  1436. "nối sử dụng SOAP có thể không hoạt động như mong đợi."
  1437. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:154
  1438. msgid "WP Remote Post"
  1439. msgstr "Đăng từ xa trong WP"
  1440. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:165
  1441. msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working."
  1442. msgstr "wp_remote_post() đã thành công - IPN PayPal đang hoạt động."
  1443. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:168
  1444. msgid ""
  1445. "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
  1446. "your hosting provider. Error:"
  1447. msgstr ""
  1448. "wp_remote_post() đã thất bại. IPN PayPal không hoạt động với máy chủ của bạn. "
  1449. "Liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ của bạn. Lỗi:"
  1450. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:171
  1451. msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server."
  1452. msgstr "wp_remote_post() đã thất bại. IPN PayPal có thể không hoạt động với máy chủ của bạn."
  1453. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:178
  1454. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:42
  1455. msgid "Plugins"
  1456. msgstr "Trình cắm"
  1457. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:183
  1458. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:47
  1459. msgid "Installed Plugins"
  1460. msgstr "Trình cắm đã cài"
  1461. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:203
  1462. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:93
  1463. msgid "Visit plugin homepage"
  1464. msgstr "Ghé thăm trang chủ"
  1465. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:206
  1466. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:96
  1467. msgid "by"
  1468. msgstr "bởi"
  1469. #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:206
  1470. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:96
  1471. msgid "version"
  1472. msgstr "phiên bản"
  1473. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/field-settings.php:44
  1474. msgid "Give your form a title. This is how you'll find the form later."
  1475. msgstr "Đặt tiêu đề cho mẫu. Đây là cách giúp bạn sẽ tìm thấy mẫu này về sau."
  1476. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/field-settings.php:49
  1477. msgid "You have not added a submit button to your form."
  1478. msgstr "Bạn đã không thêm nút gửi vào mẫu của bạn."
  1479. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:7
  1480. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:170
  1481. #: includes/Config/FieldSettings.php:200
  1482. msgid "Input Mask"
  1483. msgstr "Mặt nạ nhập liệu"
  1484. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:15
  1485. msgid ""
  1486. "Any character you place in the \"custom mask\" box that is not in the list "
  1487. "below will be automatically entered for the user as they type and will not "
  1488. "be removeable"
  1489. msgstr ""
  1490. "Bất kỳ ký tự nào bạn điền vào ô \"mặt nạ tùy chỉnh\" mà không nằm trong danh "
  1491. "sách dưới đây sẽ không được tự động thêm vào cho người dùng khi họ nhập nội "
  1492. "dung và sẽ không thể xóa được"
  1493. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:16
  1494. msgid "These are the predefined masking characters"
  1495. msgstr "Dưới đây là những ký tự che dữ liệu được xác định trước"
  1496. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:18
  1497. msgid ""
  1498. "a - Represents an alpha character (A-Z,a-z) - Only allows letters to be "
  1499. "entered"
  1500. msgstr "a - Đại diện cho ký tự chữ cái (A-Z,a-z) - Chỉ cho phép nhập chữ cái"
  1501. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:19
  1502. msgid ""
  1503. "9 - Represents a numeric character (0-9) - Only allows numbers to be entered"
  1504. msgstr "9 - Đại diện cho ký tự số (0-9) - Chỉ cho phép nhập số"
  1505. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:20
  1506. msgid ""
  1507. "* - Represents an alphanumeric character (A-Z,a-z,0-9) - This allows both "
  1508. "numbers and letters to be entered"
  1509. msgstr ""
  1510. "* - Đại diện cho ký tự chữ-số (A-Z,a-z,0-9) - Tùy chọn này cho phép nhập cả "
  1511. "chữ cái và số"
  1512. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:24
  1513. msgid ""
  1514. "So, if you wanted to create a mask for an American Social Security Number, "
  1515. "you would type 999-99-9999 into the box"
  1516. msgstr ""
  1517. "Như vậy, nếu bạn muốn tạo mặt nạ cho Số an sinh xã hội của Mỹ, bạn sẽ nhập "
  1518. "999-99-9999 vào ô này"
  1519. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:24
  1520. msgid ""
  1521. "The 9s would represent any number, and the -s would be automatically added"
  1522. msgstr "9s sẽ đại diện cho bất kỳ số nào và -s sẽ tự động được thêm vào"
  1523. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:24
  1524. msgid "This would prevent the user from putting in anything other than numbers"
  1525. msgstr "Điều này sẽ ngăn không cho người dùng nhập bất kỳ nội dung gì ngoài chữ số"
  1526. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:27
  1527. msgid "You can also combine these for specific applications"
  1528. msgstr "Bạn cũng có thể kết hợp những tùy chọn này với những ứng dụng cụ thể"
  1529. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:27
  1530. msgid ""
  1531. "For instance, if you had a product key that was in the form of A4B51.989."
  1532. "B.43C, you could mask it with: a9a99.999.a.99a, which would force all the "
  1533. "a's to be letters and the 9s to be numbers"
  1534. msgstr ""
  1535. "Ví dụ, nếu bạn có một khóa sản phẩm với định dạng A4B51.989.B.43C, bạn có thể "
  1536. "ngụy trang khóa này thành: a9a99.999.a.99a, theo cách này thì tất cả các ký "
  1537. "tự a sẽ là chữ cái và 9 sẽ là chữ số"
  1538. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/def-fields.php:6
  1539. msgid "Defined Fields"
  1540. msgstr "Trường xác định"
  1541. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/fav-fields.php:6
  1542. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:7
  1543. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:100
  1544. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-export.html.php:9
  1545. msgid "Favorite Fields"
  1546. msgstr "Các trường yêu thích"
  1547. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/payment-fields.php:12
  1548. msgid "Payment Fields"
  1549. msgstr "Trường thanh toán"
  1550. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/template-fields.php:6
  1551. msgid "Template Fields"
  1552. msgstr "Trường mẫu"
  1553. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/user-info.php:12
  1554. msgid "User Information"
  1555. msgstr "Thông tin người dùng"
  1556. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:96
  1557. msgid "All"
  1558. msgstr "Tất cả"
  1559. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:101
  1560. msgid "Bulk Actions"
  1561. msgstr "Các thao tác hàng loạt"
  1562. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:104
  1563. msgid "Apply"
  1564. msgstr "Đồng ý"
  1565. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:112
  1566. msgid "Forms Per Page"
  1567. msgstr "Số mẫu trên một trang"
  1568. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:113
  1569. msgid "Go"
  1570. msgstr "Đi"
  1571. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:142
  1572. msgid "Go to the first page"
  1573. msgstr "Tới trang đầu tiên"
  1574. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:143
  1575. msgid "Go to the previous page"
  1576. msgstr "Tới trang kế tiếp"
  1577. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:144
  1578. msgid "Current page"
  1579. msgstr "Trang hiện tại"
  1580. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:145
  1581. msgid "Go to the next page"
  1582. msgstr "Tới trang sau"
  1583. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:146
  1584. msgid "Go to the last page"
  1585. msgstr "Tới trang trước"
  1586. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:157
  1587. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:217
  1588. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:55
  1589. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:68
  1590. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:12
  1591. msgid "Form Title"
  1592. msgstr "Tiêu đề mẫu"
  1593. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:189
  1594. msgid "Delete this form"
  1595. msgstr "Xóa mẫu này"
  1596. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:190
  1597. msgid "Duplicate Form"
  1598. msgstr "Sao y mẫu"
  1599. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:236
  1600. msgid "Forms Deleted"
  1601. msgstr "Đã xóa mẫu"
  1602. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:238
  1603. msgid "Form Deleted"
  1604. msgstr "Đã xóa mẫu"
  1605. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-preview/form-preview.php:11
  1606. msgid "Form Preview"
  1607. msgstr "Xem trước mẫu"
  1608. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:49
  1609. #: includes/Config/SettingsGroups.php:24
  1610. msgid "Display"
  1611. msgstr "Hiển thị"
  1612. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:60
  1613. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:26
  1614. msgid "Display Form Title"
  1615. msgstr "Hiển thị tiêu đề mẫu"
  1616. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:66
  1617. msgid "Add form to this page"
  1618. msgstr "Thêm mẫu vào trang này"
  1619. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:75
  1620. msgid "Submit via AJAX (without page reload)?"
  1621. msgstr "Gửi qua AJAX (không cần tải lại trang)?"
  1622. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:83
  1623. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:40
  1624. msgid "Clear successfully completed form?"
  1625. msgstr "Xóa mẫu điền thành công?"
  1626. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:85
  1627. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:44
  1628. msgid ""
  1629. "If this box is checked, Ninja Forms will clear the form values after it has "
  1630. "been successfully submitted."
  1631. msgstr ""
  1632. "Nếu chọn ô này, Ninja Forms sẽ xóa các giá trị mẫu sau khi nó được gửi thành công."
  1633. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:92
  1634. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:54
  1635. msgid "Hide successfully completed form?"
  1636. msgstr "Ẩn mẫu điền thành công?"
  1637. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:94
  1638. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:58
  1639. msgid ""
  1640. "If this box is checked, Ninja Forms will hide the form after it has been "
  1641. "successfully submitted."
  1642. msgstr "Nếu chọn ô này, Ninja Forms sẽ ẩn mẫu sau khi nó được gửi thành công."
  1643. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:105
  1644. #: includes/Config/FormSettingsTypes.php:12
  1645. #: includes/Config/SettingsGroups.php:19
  1646. msgid "Restrictions"
  1647. msgstr "Giới hạn"
  1648. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:112
  1649. #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:20
  1650. msgid "Require user to be logged in to view form?"
  1651. msgstr "Yêu cầu người dùng đăng nhập để xem mẫu?"
  1652. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:119
  1653. #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:34
  1654. msgid "Not Logged-In Message"
  1655. msgstr "Thông báo chưa đăng nhập"
  1656. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:120
  1657. msgid ""
  1658. "Message shown to users if the \"logged in\" checkbox above is checked and "
  1659. "they are not logged-in."
  1660. msgstr ""
  1661. "Thông báo sẽ được hiển thị cho người dùng nếu hộp kiểm \"đã đăng nhập\" phía "
  1662. "trên được đánh dấu và họ vẫn chưa đăng nhập vào."
  1663. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:127
  1664. #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:45
  1665. msgid "Limit Submissions"
  1666. msgstr "Hạn chế số lượt gửi"
  1667. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:129
  1668. msgid ""
  1669. "Select the number of submissions that this form will accept. Leave empty for "
  1670. "no limit."
  1671. msgstr "Chọn số lượt gửi mà mẫu này chấp nhận. Để trống nếu không có giới hạn."
  1672. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:137
  1673. #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:74
  1674. msgid "Limit Reached Message"
  1675. msgstr "Thông báo đạt đến giới hạn"
  1676. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:138
  1677. msgid ""
  1678. "Please enter a message that you want displayed when this form has reached "
  1679. "its submission limit and will not accept new submissions."
  1680. msgstr ""
  1681. "Hãy nhập thông báo mà bạn muốn hiển thị khi mẫu này đạt đến giới hạn gửi và "
  1682. "sẽ không chấp nhận các lượt gửi mới."
  1683. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:160
  1684. msgid "Form Settings Saved"
  1685. msgstr "Đã lưu phần cài đặt mẫu"
  1686. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/help.php:7
  1687. msgid "Basic Settings"
  1688. msgstr "Cài đặt cơ bản"
  1689. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/help.php:15
  1690. msgid "Ninja Forms basic help goes here."
  1691. msgstr "Bạn có thể xem phần trợ giúp cơ bản của Ninja Forms ở đây."
  1692. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:6
  1693. msgid "Extend Ninja Forms"
  1694. msgstr "Mở rộng Ninja Forms"
  1695. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:67
  1696. #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:49
  1697. msgid "Documentation coming soon."
  1698. msgstr "Sẽ sớm có tài liệu."
  1699. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:72
  1700. #: includes/Config/ActionSettings.php:27
  1701. #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:57
  1702. msgid "Active"
  1703. msgstr "Kích hoạt"
  1704. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:74
  1705. #: includes/Config/i18nBuilder.php:12
  1706. #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:61
  1707. msgid "Installed"
  1708. msgstr "Đã cài đặt"
  1709. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:76
  1710. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:79
  1711. #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:65
  1712. #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:71
  1713. msgid "Learn More"
  1714. msgstr "Tìm hiểu thêm"
  1715. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:6
  1716. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:20
  1717. msgid "Backup / Restore"
  1718. msgstr "Sao lưu / Khôi phục"
  1719. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:22
  1720. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:24
  1721. msgid "Backup Ninja Forms"
  1722. msgstr "Sao lưu Ninja Forms"
  1723. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:28
  1724. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:32
  1725. msgid "Restore Ninja Forms"
  1726. msgstr "Khôi phục Ninja Forms"
  1727. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:37
  1728. msgid "Data restored successfully!"
  1729. msgstr "Đã khôi phục dữ liệu thành công!"
  1730. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:23
  1731. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:142
  1732. msgid "Import Favorite Fields"
  1733. msgstr "Nhập các trường yêu thích"
  1734. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:28
  1735. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:27
  1736. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:13
  1737. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-import.html.php:9
  1738. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-import.html.php:9
  1739. msgid "Select a file"
  1740. msgstr "Chọn tập tin"
  1741. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:36
  1742. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:132
  1743. msgid "Import Favorites"
  1744. msgstr "Nhập Mục yêu thích"
  1745. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:57
  1746. msgid "No Favorite Fields Found"
  1747. msgstr "Không tìm thấy trường yêu thích nào"
  1748. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:63
  1749. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:149
  1750. msgid "Export Favorite Fields"
  1751. msgstr "Xuất các trường yêu thích"
  1752. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:81
  1753. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:93
  1754. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-export.html.php:24
  1755. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-export.html.php:27
  1756. msgid "Export Fields"
  1757. msgstr "Xuất trường"
  1758. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:130
  1759. msgid "Please select favorite fields to export."
  1760. msgstr "Chọn các trường yêu thích để xuất."
  1761. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:144
  1762. msgid "Favorites imported successfully."
  1763. msgstr "Đã nhập mục yêu thích thành công"
  1764. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:146
  1765. msgid "Please select a valid favorite fields file."
  1766. msgstr "Hãy chọn một tập tin trường yêu thích hợp lệ."
  1767. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:22
  1768. msgid "Import a form"
  1769. msgstr "Nhập một mẫu"
  1770. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:35
  1771. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:162
  1772. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-import.html.php:17
  1773. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-import.html.php:20
  1774. msgid "Import Form"
  1775. msgstr "Nhập Mẫu"
  1776. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:62
  1777. msgid "Export a form"
  1778. msgstr "Xuất một mẫu"
  1779. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:75
  1780. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:156
  1781. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-export.html.php:21
  1782. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-export.html.php:24
  1783. msgid "Export Form"
  1784. msgstr "Xuất Mẫu"
  1785. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:160
  1786. msgid "Please select a form."
  1787. msgstr "Hãy chọn một mẫu."
  1788. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:166
  1789. #: includes/Templates/admin-notice-form-import.html.php:3
  1790. msgid "Form Imported Successfully."
  1791. msgstr "Đã nhập mẫu thành công."
  1792. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:169
  1793. msgid "Please select a valid exported form file."
  1794. msgstr "Hãy chọn một tập tin mẫu xuất hợp lệ."
  1795. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-subs/impexp-subs.php:18
  1796. msgid "Import / Export Submissions"
  1797. msgstr "Nhập / Xuất các lượt gửi"
  1798. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-subs/impexp-subs.php:20
  1799. msgid "Date Settings"
  1800. msgstr "Cài đặt ngày"
  1801. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:6
  1802. msgid "General"
  1803. msgstr "Chung"
  1804. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:29
  1805. #: includes/Config/PluginSettingsGroups.php:7
  1806. msgid "General Settings"
  1807. msgstr "Thiết lập chung"
  1808. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:34
  1809. #: includes/Config/PluginSettingsGeneral.php:14
  1810. msgid "Version"
  1811. msgstr "Phiên bản"
  1812. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:40
  1813. #: includes/Config/PluginSettingsGeneral.php:27
  1814. msgid "Date Format"
  1815. msgstr "Định dạng ngày"
  1816. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:41
  1817. #: includes/Config/PluginSettingsGeneral.php:28
  1818. #, php-format
  1819. msgid ""
  1820. "Tries to follow the %sPHP date() function%s specifications, but not every "
  1821. "format is supported."
  1822. msgstr ""
  1823. "Đã thử dựa theo các thông số của %shàm ngày PHP()%s nhưng không phải định "
  1824. "dạng nào cũng được hỗ trợ."
  1825. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:46
  1826. #: includes/Config/PluginSettingsGeneral.php:40
  1827. msgid "Currency Symbol"
  1828. msgstr "Biểu tượng tiền tệ"
  1829. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:57
  1830. msgid "reCAPTCHA Settings"
  1831. msgstr "Cài đặt reCAPTCHA"
  1832. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:62
  1833. #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:14
  1834. msgid "reCAPTCHA Site Key"
  1835. msgstr "Khóa trang reCAPTCHA"
  1836. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:63
  1837. #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:15
  1838. #, php-format
  1839. msgid "Get a site key for your domain by registering %shere%s"
  1840. msgstr "Lấy khóa trang cho miền của bạn bằng cách đăng ký %stại đây%s"
  1841. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:68
  1842. #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:27
  1843. msgid "reCAPTCHA Secret Key"
  1844. msgstr "Khóa bảo mật reCAPTCHA"
  1845. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:74
  1846. #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:40
  1847. msgid "reCAPTCHA Language"
  1848. msgstr "Ngôn ngữ reCAPTCHA"
  1849. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:75
  1850. #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:41
  1851. #, php-format
  1852. msgid ""
  1853. "Language used by reCAPTCHA. To get the code for your language click %shere%s"
  1854. msgstr ""
  1855. "Ngôn ngữ được reCAPTCHA.sử dụng Để lấy mã cho ngôn ngữ bạn dùng, hãy nhấp vào %sđây%s"
  1856. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:94
  1857. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:15
  1858. #, php-format
  1859. msgid ""
  1860. "If this box is checked, ALL Ninja Forms data will be removed from the "
  1861. "database upon deletion. %sAll form and submission data will be unrecoverable."
  1862. "%s"
  1863. msgstr ""
  1864. "Nếu bạn đánh dấu ô này, TẤT CẢ dữ liệu Ninja Forms sẽ bị xóa khỏi cơ sở dữ "
  1865. "liệu khi gỡ cài đặt. %sTất cả dữ liệu mẫu và lượt gửi sẽ không thể khôi phục "
  1866. "lại được.%s"
  1867. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:104
  1868. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:42
  1869. msgid "Disable Admin Notices"
  1870. msgstr "Tắt thông báo quản trị"
  1871. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:105
  1872. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:43
  1873. msgid ""
  1874. "Never see an admin notice on the dashboard from Ninja Forms. Uncheck to see "
  1875. "them again."
  1876. msgstr ""
  1877. "Không bao giờ xem thông báo quản trị từ Ninja Forms trên bảng điều khiển.. Bỏ "
  1878. "chọn ô này để xem lại."
  1879. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:119
  1880. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:27
  1881. msgid ""
  1882. "This setting will COMPLETELY remove anything Ninja Forms related upon plugin "
  1883. "deletion. This includes SUBMISSIONS and FORMS. It cannot be undone."
  1884. msgstr ""
  1885. "Cài đặt này sẽ xóa HOÀN TOÀN những gì liên quan đến Ninja Forms khi xóa trình "
  1886. "cắm. Phần này bao gồm CÁC LƯỢT GỬI và MẪU. Bạn không thể hoàn tác thao tác này."
  1887. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:126
  1888. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:74
  1889. msgid "Continue"
  1890. msgstr "Tiếp tục"
  1891. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:141
  1892. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:102
  1893. msgid "Settings Saved"
  1894. msgstr "Đã lưu cài đặt"
  1895. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:6
  1896. msgid "Labels"
  1897. msgstr "Nhãn"
  1898. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:23
  1899. msgid "Message Labels"
  1900. msgstr "Nhãn thư"
  1901. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:28
  1902. msgid "Required Field Label"
  1903. msgstr "Nhãn trường bắt buộc"
  1904. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:35
  1905. msgid "Required field symbol"
  1906. msgstr "Biểu tượng trường bắt buộc"
  1907. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:40
  1908. msgid "Error message given if all required fields are not completed"
  1909. msgstr "Hiển thị thông báo lỗi nếu chưa điền hết tất cả các trường bắt buộc"
  1910. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:45
  1911. msgid "Required Field Error"
  1912. msgstr "Lỗi trường bắt buộc"
  1913. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:51
  1914. msgid "Anti-spam error message"
  1915. msgstr "Thông báo lỗi phòng chống thư rác"
  1916. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:57
  1917. msgid "Honeypot error message"
  1918. msgstr "Thông báo lỗi Honeypot"
  1919. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:63
  1920. msgid "Timer error message"
  1921. msgstr "Thông báo lỗi Timer"
  1922. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:69
  1923. msgid "JavaScript disabled error message"
  1924. msgstr "Thông báo lỗi tắt JavaScript"
  1925. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:75
  1926. msgid "Please enter a valid email address"
  1927. msgstr "Hãy nhập một địa chỉ email hợp lệ"
  1928. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:81
  1929. msgid "Processing Submission Label"
  1930. msgstr "Đang xử lý nhãn gửi"
  1931. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:82
  1932. msgid ""
  1933. "This message is shown inside the submit button whenever a user clicks "
  1934. "\"submit\" to let them know it is processing."
  1935. msgstr ""
  1936. "Thông báo này được hiển thị bên trong nút gửi bất cứ khi nào một người dùng "
  1937. "nhấp \"gửi\" để thông báo cho họ biết quy trình đang được xử lý."
  1938. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:87
  1939. msgid "Password Mismatch Label"
  1940. msgstr "Nhãn mật khẩu không khớp"
  1941. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:88
  1942. msgid ""
  1943. "This message is shown to a user when non-matching values are placed in the "
  1944. "password field."
  1945. msgstr ""
  1946. "Thông báo này sẽ được hiển thị cho người dùng khi các giá trị không khớp xuất "
  1947. "hiện trong trường mật khẩu."
  1948. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:4
  1949. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:21
  1950. #: includes/Admin/Menus/Settings.php:26
  1951. msgid "Licenses"
  1952. msgstr "Giấy phép"
  1953. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:60
  1954. msgid "Save & Activate"
  1955. msgstr "Lưu & kích hoạt"
  1956. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:66
  1957. msgid "Deactivate All Licenses"
  1958. msgstr "Hủy kích hoạt tất cả các giấy phép"
  1959. #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:84
  1960. #: includes/Templates/admin-menu-settings-licenses.html.php:3
  1961. #, php-format
  1962. msgid ""
  1963. "To activate licenses for Ninja Forms extensions you must first %sinstall and "
  1964. "activate%s the chosen extension. License settings will then appear below."
  1965. msgstr ""
  1966. "Để kích hoạt giấy phép mở rộng Ninja Forms, trước tiên bạn phải %scài đặt và "
  1967. "kích hoạt%s tiện ích mở rộng đã chọn. Sau đó, phần cài đặt giấy phép sẽ xuất "
  1968. "hiện ở bên dưới."
  1969. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:24
  1970. msgid "Reset Forms Conversion"
  1971. msgstr "Đặt lại chuyển đổi mẫu"
  1972. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:46
  1973. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:58
  1974. msgid "Reset Form Conversion"
  1975. msgstr "Đặt lại chuyển đổi mẫu"
  1976. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:60
  1977. msgid ""
  1978. "If your forms are \"missing\" after updating to 2.9, this button will "
  1979. "attempt to reconvert your old forms to show them in 2.9. All current forms "
  1980. "will remain in the \"All Forms\" table."
  1981. msgstr ""
  1982. "Nếu các mẫu của bạn bị \"thiếu\" sau khi nâng cấp lên 2.9, nút này sẽ gúp "
  1983. "chuyển đổi lại các mẫu cũ của bạn để hiển thị chúng trong 2.9. Tất cả các "
  1984. "mẫu hiện tại sẽ vẫn nằm trong bảng \"Tất cả các mấu\"."
  1985. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:65
  1986. msgid ""
  1987. "All current forms will remain in the \"All Forms\" table. In some cases some "
  1988. "forms may be duplicated during this process."
  1989. msgstr ""
  1990. "Tất cả các mẫu hiện tại sẽ vẫn nằm trong bảng \"Tất cả các mấu\". Trong một "
  1991. "vài trường hợp, một số mẫu có thể được sao y trong suốt quy trình này."
  1992. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:102
  1993. #: includes/Config/FormActionDefaults.php:16
  1994. #: includes/Config/MergeTagsSystem.php:14
  1995. msgid "Admin Email"
  1996. msgstr "Email quản trị"
  1997. #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:194
  1998. msgid "User Email"
  1999. msgstr "Email người dùng"
  2000. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:31
  2001. #, php-format
  2002. msgid ""
  2003. "Ninja Forms needs to upgrade your form notifications, click %shere%s to "
  2004. "start the upgrade."
  2005. msgstr ""
  2006. "Ninja Forms cần phải nâng cấp thông báo mẫu của bạn, hãy nhấp vào %sđây%s để "
  2007. "bắt đầu quá trình nâng cấp."
  2008. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:40
  2009. #, php-format
  2010. msgid ""
  2011. "Ninja Forms needs to update your email settings, click %shere%s to start the "
  2012. "upgrade."
  2013. msgstr ""
  2014. "Ninja Forms cần phải cập nhật cài đặt email của bạn, hãy nhấp vào %sđây%s để "
  2015. "bắt đầu quá trình nâng cấp."
  2016. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:55
  2017. #, php-format
  2018. msgid ""
  2019. "Ninja Forms needs to upgrade the submissions table, click %shere%s to start "
  2020. "the upgrade."
  2021. msgstr ""
  2022. "Ninja Forms cần phải nâng cấp bảng lượt gửi của bạn, hãy nhấp vào %sđây%s để "
  2023. "bắt đầu quá trình nâng cấp."
  2024. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:64
  2025. msgid ""
  2026. "Thank you for updating to version 2.7 of Ninja Forms. Please update any "
  2027. "Ninja Forms extensions from "
  2028. msgstr ""
  2029. "Cảm ơn bạn đã nâng cấp lên phiên bản 2.7 của Ninja Forms. Hãy cập nhật bất kỳ "
  2030. "tiện ích mở rộng nào của Ninja Forms từ "
  2031. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:70
  2032. msgid ""
  2033. "Your version of the Ninja Forms File Upload extension isn't compatible with "
  2034. "version 2.7 of Ninja Forms. It needs to be at least version 1.3.5. Please "
  2035. "update this extension at "
  2036. msgstr ""
  2037. "Phiên bản của tiện ích Tải tập tin lên trong Ninja Forms không tương thích "
  2038. "với phiên bản 2.7 của Ninja Forms. Cần phải sử dụng tối thiểu phiên bản "
  2039. "1.3.5. Hãy cập nhật tiện ích mở rộng này tại "
  2040. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:74
  2041. msgid ""
  2042. "Your version of the Ninja Forms Save Progress extension isn't compatible "
  2043. "with version 2.7 of Ninja Forms. It needs to be at least version 1.1.3. "
  2044. "Please update this extension at "
  2045. msgstr ""
  2046. "Phiên bản của tiện ích Lưu tiến trình trong Ninja Forms không tương thích với "
  2047. "phiên bản 2.7 của Ninja Forms. Cần phải sử dụng tối thiểu phiên bản 1.1.3. "
  2048. "Hãy cập nhật tiện ích mở rộng này tại "
  2049. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:80
  2050. msgid "Updating Form Database"
  2051. msgstr "Đang cập nhật cơ sở dữ liệu mẫu"
  2052. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:82
  2053. #, php-format
  2054. msgid ""
  2055. "Ninja Forms needs to upgrade your form settings, click %shere%s to start the "
  2056. "upgrade."
  2057. msgstr ""
  2058. "Ninja Forms cần phải nâng cấp cài đặt mẫu của bạn, hãy nhấp vào %sđây%s để "
  2059. "bắt đầu quá trình nâng cấp."
  2060. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:3
  2061. msgid "Ninja Forms Upgrade Processing"
  2062. msgstr "Đang xử lý quá trình nâng cấp Ninja Forms"
  2063. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:41
  2064. #, php-format
  2065. msgid "Please %scontact support%s with the error seen above."
  2066. msgstr "Hãy %sliên hệ với bộ phận hỗ trợ%s về thông báo lỗi trên."
  2067. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:52
  2068. msgid "Ninja Forms has completed all available upgrades!"
  2069. msgstr "Ninja Forms đã hoàn tất tất cả các đợt nâng cấp hiện có!"
  2070. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:56
  2071. msgid "Go to Forms"
  2072. msgstr "Chuyển sang Mẫu"
  2073. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.php:17
  2074. msgid "Ninja Forms Upgrade"
  2075. msgstr "Nâng cấp Ninja Forms"
  2076. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.php:18
  2077. #: deprecated/upgrade/class-submenu.php:56
  2078. msgid "Upgrade"
  2079. msgstr "Nâng cấp"
  2080. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.php:68
  2081. msgid "Upgrades Complete"
  2082. msgstr "Nâng cấp đã hoàn thành"
  2083. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.php:113
  2084. #, php-format
  2085. msgid ""
  2086. "Ninja Forms needs to process %s upgrade(s). This may take a few minutes to "
  2087. "complete. %sStart Upgrade%s"
  2088. msgstr ""
  2089. "Ninja Forms cần phải xử lý %s đợt nâng cấp. Quá trình này có thể mất một vài "
  2090. "phút để hoàn thành. %sBắt đầu nâng cấp%s"
  2091. #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrades.php:41
  2092. #, php-format
  2093. msgid "Step %d of approximately %d running"
  2094. msgstr "Bước %d trên khoảng %d đang thực hiện"
  2095. #: deprecated/includes/classes/class-nf-system-status.php:36
  2096. msgid "Ninja Forms System Status"
  2097. msgstr "Trạng thái Hệ thống Ninja Forms"
  2098. #: deprecated/includes/display/scripts.php:274
  2099. #: deprecated/includes/fields/password.php:128
  2100. msgid "Strength indicator"
  2101. msgstr "Chỉ báo độ mạnh"
  2102. #: deprecated/includes/display/scripts.php:275
  2103. msgid "Very weak"
  2104. msgstr "Rất yếu"
  2105. #: deprecated/includes/display/scripts.php:276
  2106. msgid "Weak"
  2107. msgstr "Yếu"
  2108. #: deprecated/includes/display/scripts.php:278
  2109. msgid "Medium"
  2110. msgstr "Phương tiện"
  2111. #: deprecated/includes/display/scripts.php:279
  2112. msgid "Strong"
  2113. msgstr "Mạnh mẽ"
  2114. #: deprecated/includes/display/scripts.php:280
  2115. msgid "Mismatch"
  2116. msgstr "Không phù hợp"
  2117. #: deprecated/includes/display/fields/list-term-filter.php:51
  2118. #: deprecated/includes/fields/country.php:11
  2119. msgid "- Select One"
  2120. msgstr "- Chọn Mẫu"
  2121. #: deprecated/includes/display/form/honeypot.php:14
  2122. #: deprecated/includes/fields/honeypot.php:10
  2123. msgid "If you are a human and are seeing this field, please leave it blank."
  2124. msgstr "Nếu bạn không phải là máy móc và đang nhìn thấy trường này, vui lòng để trống."
  2125. #: deprecated/includes/display/form/required-label.php:16
  2126. msgid "Fields marked with a * are required."
  2127. msgstr "Các trường được đánh dấu * là bắt buộc."
  2128. #: deprecated/includes/display/processing/req-fields-pre-process.php:65
  2129. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:15
  2130. msgid "This is a required field."
  2131. msgstr "Đây là một trường bắt buộc."
  2132. #: deprecated/includes/display/processing/req-fields-pre-process.php:71
  2133. msgid "Please check required fields."
  2134. msgstr "Vui lòng kiểm tra các trường bắt buộc."
  2135. #: deprecated/includes/fields/calc.php:10
  2136. #: deprecated/includes/fields/calc.php:70
  2137. #: deprecated/includes/fields/calc.php:111
  2138. msgid "Calculation"
  2139. msgstr "Phép tính"
  2140. #: deprecated/includes/fields/calc.php:42
  2141. msgid "Number of decimal places."
  2142. msgstr "Số chữ số thập phân."
  2143. #: deprecated/includes/fields/calc.php:94
  2144. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:4 includes/Database/MockData.php:356
  2145. #: includes/Database/MockData.php:361 includes/Database/MockData.php:521
  2146. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:48
  2147. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:49
  2148. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:50
  2149. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:51
  2150. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:52
  2151. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:58
  2152. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:86
  2153. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:114
  2154. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:142
  2155. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:170
  2156. msgid "Textbox"
  2157. msgstr "Hộp văn bản"
  2158. #: deprecated/includes/fields/calc.php:100
  2159. msgid "Output calculation as"
  2160. msgstr "Phép tính đầu ra là"
  2161. #: deprecated/includes/fields/calc.php:113
  2162. #: deprecated/includes/fields/list.php:98
  2163. #: deprecated/includes/fields/list.php:193
  2164. #: deprecated/includes/fields/list.php:585
  2165. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:9
  2166. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:17
  2167. #: includes/Config/FieldSettings.php:21 includes/Config/FieldSettings.php:164
  2168. #: includes/Config/FieldSettings.php:618 includes/Config/FieldSettings.php:634
  2169. #: includes/Config/FieldSettings.php:960
  2170. msgid "Label"
  2171. msgstr "Nhãn"
  2172. #: deprecated/includes/fields/calc.php:135
  2173. msgid "Disable input?"
  2174. msgstr "Vô hiệu hóa đầu vào?"
  2175. #: deprecated/includes/fields/calc.php:151
  2176. msgid ""
  2177. "Use the following shortcode to insert the final calculation: "
  2178. "[ninja_forms_calc]"
  2179. msgstr ""
  2180. "Sử dụng mã ngắn sau đây để chèn phép tính cuối cùng: [ninja_forms_calc]"
  2181. #: deprecated/includes/fields/calc.php:188
  2182. #, php-format
  2183. msgid ""
  2184. "You can enter calculation equations here using field_x where x is the ID of "
  2185. "the field you want to use. For example, %sfield_53 + field_28 + field_65%s."
  2186. msgstr ""
  2187. "Bạn có thể nhập các phương trình tính toán ở đây sử dụng trường_x trong đó x "
  2188. "là ID của trường mà bạn muốn sử dụng. Ví dụ, %strường_53 + trường_28 + trường_65%s."
  2189. #: deprecated/includes/fields/calc.php:189
  2190. #, php-format
  2191. msgid ""
  2192. "Complex equations can be created by adding parentheses: %s( field_45 * "
  2193. "field_2 ) / 2%s."
  2194. msgstr ""
  2195. "Có thể tạo các phương trình phức tạp bằng cách thêm dấu ngoặc đơn: %s( "
  2196. "trường_45 * trường_2 ) / 2%s."
  2197. #: deprecated/includes/fields/calc.php:190
  2198. msgid ""
  2199. "Please use these operators: + - * /. This is an advanced feature. Watch out "
  2200. "for things like division by 0."
  2201. msgstr ""
  2202. "Vui lòng sử dụng các phép toán này. + - * /. Đây là một tính năng nâng cao. "
  2203. "Chú ý các phép tính như phép chia cho số 0."
  2204. #: deprecated/includes/fields/calc.php:192
  2205. msgid "Automatically Total Calculation Values"
  2206. msgstr "Tự động Tính tổng Giá trị Phép tính"
  2207. #: deprecated/includes/fields/calc.php:193
  2208. msgid "Specify Operations And Fields (Advanced)"
  2209. msgstr "Chỉ định Phép tính Và Trường (Nâng cao)"
  2210. #: deprecated/includes/fields/calc.php:194
  2211. msgid "Use An Equation (Advanced)"
  2212. msgstr "Sử dụng một Phương trình (Nâng cao)"
  2213. #: deprecated/includes/fields/calc.php:196
  2214. msgid "Calculation Method"
  2215. msgstr "Phương pháp Tính toán"
  2216. #: deprecated/includes/fields/calc.php:202
  2217. msgid "Field Operations"
  2218. msgstr "Phép toán trong Trường"
  2219. #: deprecated/includes/fields/calc.php:202
  2220. msgid "Add Operation"
  2221. msgstr "Thêm Phép toán"
  2222. #: deprecated/includes/fields/calc.php:220
  2223. msgid "Advanced Equation"
  2224. msgstr "Phương trình Nâng cao"
  2225. #: deprecated/includes/fields/calc.php:238
  2226. msgid "Calculation name"
  2227. msgstr "Tên phép tính"
  2228. #: deprecated/includes/fields/calc.php:238
  2229. msgid ""
  2230. "This is the programmatic name of your field. Examples are: my_calc, "
  2231. "price_total, user-total."
  2232. msgstr ""
  2233. "Đây là tên lập trình của trường của bạn. Ví dụ: my_calc, price_total, user-total."
  2234. #: deprecated/includes/fields/calc.php:239
  2235. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:19
  2236. #: deprecated/includes/fields/desc.php:11
  2237. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:53
  2238. #: deprecated/includes/fields/number.php:69
  2239. #: deprecated/includes/fields/number.php:83
  2240. #: deprecated/includes/fields/textarea.php:11
  2241. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:122
  2242. #: includes/Config/FieldSettings.php:129 includes/Config/FieldSettings.php:326
  2243. #: includes/Fields/ListCountry.php:30
  2244. msgid "Default Value"
  2245. msgstr "Giá trị Mặc định"
  2246. #: deprecated/includes/fields/calc.php:275
  2247. msgid "Custom CSS Class"
  2248. msgstr "Nhóm CSS Tùy chỉnh"
  2249. #: deprecated/includes/fields/calc.php:392
  2250. msgid "- Select a Field"
  2251. msgstr "- Chọn một Trường"
  2252. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:4 includes/Database/MockData.php:443
  2253. #: includes/Database/MockData.php:531
  2254. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:64
  2255. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:92
  2256. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:120
  2257. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:148
  2258. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:176
  2259. msgid "Checkbox"
  2260. msgstr "Hộp kiểm"
  2261. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:10
  2262. #: includes/Config/FieldSettings.php:132
  2263. msgid "Unchecked"
  2264. msgstr "Bỏ chọn"
  2265. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:14
  2266. #: includes/Config/FieldSettings.php:136
  2267. msgid "Checked"
  2268. msgstr "Đã chọn"
  2269. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:44
  2270. #: deprecated/includes/fields/list.php:35
  2271. #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:25
  2272. msgid "Show This"
  2273. msgstr "Hiển thị"
  2274. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:49
  2275. #: deprecated/includes/fields/list.php:40
  2276. #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:30
  2277. msgid "Hide This"
  2278. msgstr "Ẩn"
  2279. #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:54
  2280. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:23
  2281. msgid "Change Value"
  2282. msgstr "Thay đổi Giá trị"
  2283. #: deprecated/includes/fields/country.php:12
  2284. #: deprecated/includes/fields/country.php:315
  2285. #: includes/Config/CountryList.php:11
  2286. msgid "Afghanistan"
  2287. msgstr "Afghanistan"
  2288. #: deprecated/includes/fields/country.php:13
  2289. #: deprecated/includes/fields/country.php:316
  2290. #: includes/Config/CountryList.php:12
  2291. msgid "Albania"
  2292. msgstr "Albania"
  2293. #: deprecated/includes/fields/country.php:14
  2294. #: deprecated/includes/fields/country.php:317
  2295. #: includes/Config/CountryList.php:13
  2296. msgid "Algeria"
  2297. msgstr "Algeria"
  2298. #: deprecated/includes/fields/country.php:15
  2299. #: deprecated/includes/fields/country.php:318
  2300. #: includes/Config/CountryList.php:14
  2301. msgid "American Samoa"
  2302. msgstr "American Samoa"
  2303. #: deprecated/includes/fields/country.php:16
  2304. #: deprecated/includes/fields/country.php:319
  2305. #: includes/Config/CountryList.php:15
  2306. msgid "Andorra"
  2307. msgstr "Andorra"
  2308. #: deprecated/includes/fields/country.php:17
  2309. #: deprecated/includes/fields/country.php:320
  2310. #: includes/Config/CountryList.php:16
  2311. msgid "Angola"
  2312. msgstr "Angola"
  2313. #: deprecated/includes/fields/country.php:18
  2314. #: deprecated/includes/fields/country.php:321
  2315. #: includes/Config/CountryList.php:17
  2316. msgid "Anguilla"
  2317. msgstr "Anguilla"
  2318. #: deprecated/includes/fields/country.php:19
  2319. #: deprecated/includes/fields/country.php:322
  2320. #: includes/Config/CountryList.php:18
  2321. msgid "Antarctica"
  2322. msgstr "Antarctica"
  2323. #: deprecated/includes/fields/country.php:20
  2324. #: deprecated/includes/fields/country.php:323
  2325. #: includes/Config/CountryList.php:19
  2326. msgid "Antigua And Barbuda"
  2327. msgstr "Antigua Và Barbuda"
  2328. #: deprecated/includes/fields/country.php:21
  2329. #: deprecated/includes/fields/country.php:324
  2330. #: includes/Config/CountryList.php:20
  2331. msgid "Argentina"
  2332. msgstr "Argentina"
  2333. #: deprecated/includes/fields/country.php:22
  2334. #: deprecated/includes/fields/country.php:325
  2335. #: includes/Config/CountryList.php:21
  2336. msgid "Armenia"
  2337. msgstr "Armenia"
  2338. #: deprecated/includes/fields/country.php:23
  2339. #: deprecated/includes/fields/country.php:326
  2340. #: includes/Config/CountryList.php:22
  2341. msgid "Aruba"
  2342. msgstr "Aruba"
  2343. #: deprecated/includes/fields/country.php:24
  2344. #: deprecated/includes/fields/country.php:327
  2345. #: includes/Config/CountryList.php:23
  2346. msgid "Australia"
  2347. msgstr "Úc"
  2348. #: deprecated/includes/fields/country.php:25
  2349. #: deprecated/includes/fields/country.php:328
  2350. #: includes/Config/CountryList.php:24
  2351. msgid "Austria"
  2352. msgstr "Áo"
  2353. #: deprecated/includes/fields/country.php:26
  2354. #: deprecated/includes/fields/country.php:329
  2355. #: includes/Config/CountryList.php:25
  2356. msgid "Azerbaijan"
  2357. msgstr "Azerbaijan"
  2358. #: deprecated/includes/fields/country.php:27
  2359. #: deprecated/includes/fields/country.php:330
  2360. #: includes/Config/CountryList.php:26
  2361. msgid "Bahamas"
  2362. msgstr "Bahamas"
  2363. #: deprecated/includes/fields/country.php:28
  2364. #: deprecated/includes/fields/country.php:331
  2365. #: includes/Config/CountryList.php:27
  2366. msgid "Bahrain"
  2367. msgstr "Bahrain"
  2368. #: deprecated/includes/fields/country.php:29
  2369. #: deprecated/includes/fields/country.php:332
  2370. #: includes/Config/CountryList.php:28
  2371. msgid "Bangladesh"
  2372. msgstr "Bangladesh"
  2373. #: deprecated/includes/fields/country.php:30
  2374. #: deprecated/includes/fields/country.php:333
  2375. #: includes/Config/CountryList.php:29
  2376. msgid "Barbados"
  2377. msgstr "Barbados"
  2378. #: deprecated/includes/fields/country.php:31
  2379. #: deprecated/includes/fields/country.php:334
  2380. #: includes/Config/CountryList.php:30
  2381. msgid "Belarus"
  2382. msgstr "Belarus"
  2383. #: deprecated/includes/fields/country.php:32
  2384. #: deprecated/includes/fields/country.php:335
  2385. #: includes/Config/CountryList.php:31
  2386. msgid "Belgium"
  2387. msgstr "Bỉ"
  2388. #: deprecated/includes/fields/country.php:33
  2389. #: deprecated/includes/fields/country.php:336
  2390. #: includes/Config/CountryList.php:32
  2391. msgid "Belize"
  2392. msgstr "Belize"
  2393. #: deprecated/includes/fields/country.php:34
  2394. #: deprecated/includes/fields/country.php:337
  2395. #: includes/Config/CountryList.php:33
  2396. msgid "Benin"
  2397. msgstr "Benin"
  2398. #: deprecated/includes/fields/country.php:35
  2399. #: deprecated/includes/fields/country.php:338
  2400. #: includes/Config/CountryList.php:34
  2401. msgid "Bermuda"
  2402. msgstr "Bermuda"
  2403. #: deprecated/includes/fields/country.php:36
  2404. #: deprecated/includes/fields/country.php:339
  2405. #: includes/Config/CountryList.php:35
  2406. msgid "Bhutan"
  2407. msgstr "Bhutan"
  2408. #: deprecated/includes/fields/country.php:37
  2409. #: deprecated/includes/fields/country.php:340
  2410. #: includes/Config/CountryList.php:36
  2411. msgid "Bolivia"
  2412. msgstr "Bolivia"
  2413. #: deprecated/includes/fields/country.php:38
  2414. #: deprecated/includes/fields/country.php:341
  2415. #: includes/Config/CountryList.php:37
  2416. msgid "Bosnia And Herzegowina"
  2417. msgstr "Bosnia Và Herzegovina"
  2418. #: deprecated/includes/fields/country.php:39
  2419. #: deprecated/includes/fields/country.php:342
  2420. #: includes/Config/CountryList.php:38
  2421. msgid "Botswana"
  2422. msgstr "Botswana"
  2423. #: deprecated/includes/fields/country.php:40
  2424. #: deprecated/includes/fields/country.php:343
  2425. #: includes/Config/CountryList.php:39
  2426. msgid "Bouvet Island"
  2427. msgstr "Đảo Bouvet"
  2428. #: deprecated/includes/fields/country.php:41
  2429. #: deprecated/includes/fields/country.php:344
  2430. #: includes/Config/CountryList.php:40
  2431. msgid "Brazil"
  2432. msgstr "Brazil"
  2433. #: deprecated/includes/fields/country.php:42
  2434. #: deprecated/includes/fields/country.php:345
  2435. #: includes/Config/CountryList.php:41
  2436. msgid "British Indian Ocean Territory"
  2437. msgstr "Lãnh thổ Ấn Độ Dương thuộc Anh"
  2438. #: deprecated/includes/fields/country.php:43
  2439. #: deprecated/includes/fields/country.php:346
  2440. #: includes/Config/CountryList.php:42
  2441. msgid "Brunei Darussalam"
  2442. msgstr "Brunei Darussalam"
  2443. #: deprecated/includes/fields/country.php:44
  2444. #: deprecated/includes/fields/country.php:347
  2445. #: includes/Config/CountryList.php:43
  2446. msgid "Bulgaria"
  2447. msgstr "Bulgaria"
  2448. #: deprecated/includes/fields/country.php:45
  2449. #: deprecated/includes/fields/country.php:348
  2450. #: includes/Config/CountryList.php:44
  2451. msgid "Burkina Faso"
  2452. msgstr "Burkina Faso"
  2453. #: deprecated/includes/fields/country.php:46
  2454. #: deprecated/includes/fields/country.php:349
  2455. #: includes/Config/CountryList.php:45
  2456. msgid "Burundi"
  2457. msgstr "Burundi"
  2458. #: deprecated/includes/fields/country.php:47
  2459. #: deprecated/includes/fields/country.php:350
  2460. #: includes/Config/CountryList.php:46
  2461. msgid "Cambodia"
  2462. msgstr "Campuchia"
  2463. #: deprecated/includes/fields/country.php:48
  2464. #: deprecated/includes/fields/country.php:351
  2465. #: includes/Config/CountryList.php:47
  2466. msgid "Cameroon"
  2467. msgstr "Cameroon"
  2468. #: deprecated/includes/fields/country.php:49
  2469. #: deprecated/includes/fields/country.php:352
  2470. #: includes/Config/CountryList.php:48
  2471. msgid "Canada"
  2472. msgstr "Canada"
  2473. #: deprecated/includes/fields/country.php:50
  2474. #: deprecated/includes/fields/country.php:353
  2475. #: includes/Config/CountryList.php:49
  2476. msgid "Cape Verde"
  2477. msgstr "Cape Verde"
  2478. #: deprecated/includes/fields/country.php:51
  2479. #: deprecated/includes/fields/country.php:354
  2480. #: includes/Config/CountryList.php:50
  2481. msgid "Cayman Islands"
  2482. msgstr "Quần đảo Cayman"
  2483. #: deprecated/includes/fields/country.php:52
  2484. #: deprecated/includes/fields/country.php:355
  2485. #: includes/Config/CountryList.php:51
  2486. msgid "Central African Republic"
  2487. msgstr "Cộng hòa Trung Phi"
  2488. #: deprecated/includes/fields/country.php:53
  2489. #: deprecated/includes/fields/country.php:356
  2490. #: includes/Config/CountryList.php:52
  2491. msgid "Chad"
  2492. msgstr "Chad"
  2493. #: deprecated/includes/fields/country.php:54
  2494. #: deprecated/includes/fields/country.php:357
  2495. #: includes/Config/CountryList.php:53
  2496. msgid "Chile"
  2497. msgstr "Chile"
  2498. #: deprecated/includes/fields/country.php:55
  2499. #: deprecated/includes/fields/country.php:358
  2500. #: includes/Config/CountryList.php:54
  2501. msgid "China"
  2502. msgstr "Trung Quốc"
  2503. #: deprecated/includes/fields/country.php:56
  2504. #: deprecated/includes/fields/country.php:359
  2505. #: includes/Config/CountryList.php:55
  2506. msgid "Christmas Island"
  2507. msgstr "Christmas Island"
  2508. #: deprecated/includes/fields/country.php:57
  2509. #: deprecated/includes/fields/country.php:360
  2510. #: includes/Config/CountryList.php:56
  2511. msgid "Cocos (Keeling) Islands"
  2512. msgstr "Quần đảo Cocos (Keeling)"
  2513. #: deprecated/includes/fields/country.php:58
  2514. #: deprecated/includes/fields/country.php:361
  2515. #: includes/Config/CountryList.php:57
  2516. msgid "Colombia"
  2517. msgstr "Colombia"
  2518. #: deprecated/includes/fields/country.php:59
  2519. #: deprecated/includes/fields/country.php:362
  2520. #: includes/Config/CountryList.php:58
  2521. msgid "Comoros"
  2522. msgstr "Comoros"
  2523. #: deprecated/includes/fields/country.php:60
  2524. #: deprecated/includes/fields/country.php:363
  2525. #: includes/Config/CountryList.php:59
  2526. msgid "Congo"
  2527. msgstr "Công gô"
  2528. #: deprecated/includes/fields/country.php:61
  2529. #: deprecated/includes/fields/country.php:364
  2530. #: includes/Config/CountryList.php:60
  2531. msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
  2532. msgstr "Cộng hòa Dân chủ Công-gô"
  2533. #: deprecated/includes/fields/country.php:62
  2534. #: deprecated/includes/fields/country.php:365
  2535. #: includes/Config/CountryList.php:61
  2536. msgid "Cook Islands"
  2537. msgstr "Quần đảo Cook"
  2538. #: deprecated/includes/fields/country.php:63
  2539. #: deprecated/includes/fields/country.php:366
  2540. #: includes/Config/CountryList.php:62
  2541. msgid "Costa Rica"
  2542. msgstr "Costa Rica"
  2543. #: deprecated/includes/fields/country.php:64
  2544. #: deprecated/includes/fields/country.php:367
  2545. #: includes/Config/CountryList.php:63
  2546. msgid "Cote D'Ivoire"
  2547. msgstr "Bờ Biển Ngà"
  2548. #: deprecated/includes/fields/country.php:65
  2549. #: deprecated/includes/fields/country.php:368
  2550. #: includes/Config/CountryList.php:64
  2551. msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)"
  2552. msgstr "Croatia (Tên Địa phương: Hrvatska)"
  2553. #: deprecated/includes/fields/country.php:66
  2554. #: deprecated/includes/fields/country.php:369
  2555. #: includes/Config/CountryList.php:65
  2556. msgid "Cuba"
  2557. msgstr "Cuba"
  2558. #: deprecated/includes/fields/country.php:67
  2559. #: deprecated/includes/fields/country.php:370
  2560. #: includes/Config/CountryList.php:66
  2561. msgid "Cyprus"
  2562. msgstr "Cyprus"
  2563. #: deprecated/includes/fields/country.php:68
  2564. #: deprecated/includes/fields/country.php:371
  2565. #: includes/Config/CountryList.php:67
  2566. msgid "Czech Republic"
  2567. msgstr "Cộng hòa Séc"
  2568. #: deprecated/includes/fields/country.php:69
  2569. #: deprecated/includes/fields/country.php:372
  2570. #: includes/Config/CountryList.php:68
  2571. msgid "Denmark"
  2572. msgstr "Đan Mạch"
  2573. #: deprecated/includes/fields/country.php:70
  2574. #: deprecated/includes/fields/country.php:373
  2575. #: includes/Config/CountryList.php:69
  2576. msgid "Djibouti"
  2577. msgstr "Djibouti"
  2578. #: deprecated/includes/fields/country.php:71
  2579. #: deprecated/includes/fields/country.php:374
  2580. #: includes/Config/CountryList.php:70
  2581. msgid "Dominica"
  2582. msgstr "Dominica"
  2583. #: deprecated/includes/fields/country.php:72
  2584. #: deprecated/includes/fields/country.php:375
  2585. #: includes/Config/CountryList.php:71
  2586. msgid "Dominican Republic"
  2587. msgstr "Cộng hòa Dominica"
  2588. #: deprecated/includes/fields/country.php:73
  2589. #: deprecated/includes/fields/country.php:376
  2590. #: includes/Config/CountryList.php:72
  2591. msgid "Timor-Leste (East Timor)"
  2592. msgstr "Timor-Leste (Đông Timor)"
  2593. #: deprecated/includes/fields/country.php:74
  2594. #: deprecated/includes/fields/country.php:377
  2595. #: includes/Config/CountryList.php:73
  2596. msgid "Ecuador"
  2597. msgstr "Ecuador"
  2598. #: deprecated/includes/fields/country.php:75
  2599. #: deprecated/includes/fields/country.php:378
  2600. #: includes/Config/CountryList.php:74
  2601. msgid "Egypt"
  2602. msgstr "Ai Cập"
  2603. #: deprecated/includes/fields/country.php:76
  2604. #: deprecated/includes/fields/country.php:379
  2605. #: includes/Config/CountryList.php:75
  2606. msgid "El Salvador"
  2607. msgstr "El Salvador"
  2608. #: deprecated/includes/fields/country.php:77
  2609. #: deprecated/includes/fields/country.php:380
  2610. #: includes/Config/CountryList.php:76
  2611. msgid "Equatorial Guinea"
  2612. msgstr "Guinea Xích đạo"
  2613. #: deprecated/includes/fields/country.php:78
  2614. #: deprecated/includes/fields/country.php:381
  2615. #: includes/Config/CountryList.php:77
  2616. msgid "Eritrea"
  2617. msgstr "Eritrea"
  2618. #: deprecated/includes/fields/country.php:79
  2619. #: deprecated/includes/fields/country.php:382
  2620. #: includes/Config/CountryList.php:78
  2621. msgid "Estonia"
  2622. msgstr "Estonia"
  2623. #: deprecated/includes/fields/country.php:80
  2624. #: deprecated/includes/fields/country.php:383
  2625. #: includes/Config/CountryList.php:79
  2626. msgid "Ethiopia"
  2627. msgstr "Ethiopia"
  2628. #: deprecated/includes/fields/country.php:81
  2629. #: deprecated/includes/fields/country.php:384
  2630. #: includes/Config/CountryList.php:80
  2631. msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
  2632. msgstr "Quần đảo Falkland (Malvinas)"
  2633. #: deprecated/includes/fields/country.php:82
  2634. #: deprecated/includes/fields/country.php:385
  2635. #: includes/Config/CountryList.php:81
  2636. msgid "Faroe Islands"
  2637. msgstr "Quần đảo Faroe"
  2638. #: deprecated/includes/fields/country.php:83
  2639. #: deprecated/includes/fields/country.php:386
  2640. #: includes/Config/CountryList.php:82
  2641. msgid "Fiji"
  2642. msgstr "Fiji"
  2643. #: deprecated/includes/fields/country.php:84
  2644. #: deprecated/includes/fields/country.php:387
  2645. #: includes/Config/CountryList.php:83
  2646. msgid "Finland"
  2647. msgstr "Phần Lan"
  2648. #: deprecated/includes/fields/country.php:85
  2649. #: deprecated/includes/fields/country.php:388
  2650. #: includes/Config/CountryList.php:84
  2651. msgid "France"
  2652. msgstr "Pháp"
  2653. #: deprecated/includes/fields/country.php:86
  2654. #: deprecated/includes/fields/country.php:389
  2655. #: includes/Config/CountryList.php:85
  2656. msgid "France, Metropolitan"
  2657. msgstr "Pháp, Metropolitan"
  2658. #: deprecated/includes/fields/country.php:87
  2659. #: deprecated/includes/fields/country.php:390
  2660. #: includes/Config/CountryList.php:86
  2661. msgid "French Guiana"
  2662. msgstr "Guyane thuộc Pháp"
  2663. #: deprecated/includes/fields/country.php:88
  2664. #: deprecated/includes/fields/country.php:391
  2665. #: includes/Config/CountryList.php:87
  2666. msgid "French Polynesia"
  2667. msgstr "Polynesia thuộc Pháp"
  2668. #: deprecated/includes/fields/country.php:89
  2669. #: deprecated/includes/fields/country.php:392
  2670. #: includes/Config/CountryList.php:88
  2671. msgid "French Southern Territories"
  2672. msgstr "Lãnh thổ miền Nam nước Pháp"
  2673. #: deprecated/includes/fields/country.php:90
  2674. #: deprecated/includes/fields/country.php:393
  2675. #: includes/Config/CountryList.php:89
  2676. msgid "Gabon"
  2677. msgstr "Gabon"
  2678. #: deprecated/includes/fields/country.php:91
  2679. #: deprecated/includes/fields/country.php:394
  2680. #: includes/Config/CountryList.php:90
  2681. msgid "Gambia"
  2682. msgstr "Gambia"
  2683. #: deprecated/includes/fields/country.php:92
  2684. #: deprecated/includes/fields/country.php:395
  2685. #: includes/Config/CountryList.php:91
  2686. msgid "Georgia"
  2687. msgstr "Georgia"
  2688. #: deprecated/includes/fields/country.php:93
  2689. #: deprecated/includes/fields/country.php:396
  2690. #: includes/Config/CountryList.php:92
  2691. msgid "Germany"
  2692. msgstr "Đức"
  2693. #: deprecated/includes/fields/country.php:94
  2694. #: deprecated/includes/fields/country.php:397
  2695. #: includes/Config/CountryList.php:93
  2696. msgid "Ghana"
  2697. msgstr "Ghana"
  2698. #: deprecated/includes/fields/country.php:95
  2699. #: deprecated/includes/fields/country.php:398
  2700. #: includes/Config/CountryList.php:94
  2701. msgid "Gibraltar"
  2702. msgstr "Gibraltar"
  2703. #: deprecated/includes/fields/country.php:96
  2704. #: deprecated/includes/fields/country.php:399
  2705. #: includes/Config/CountryList.php:95
  2706. msgid "Greece"
  2707. msgstr "Hy Lạp"
  2708. #: deprecated/includes/fields/country.php:97
  2709. #: deprecated/includes/fields/country.php:400
  2710. #: includes/Config/CountryList.php:96
  2711. msgid "Greenland"
  2712. msgstr "Greenland"
  2713. #: deprecated/includes/fields/country.php:98
  2714. #: deprecated/includes/fields/country.php:401
  2715. #: includes/Config/CountryList.php:97
  2716. msgid "Grenada"
  2717. msgstr "Grenada"
  2718. #: deprecated/includes/fields/country.php:99
  2719. #: deprecated/includes/fields/country.php:402
  2720. #: includes/Config/CountryList.php:98
  2721. msgid "Guadeloupe"
  2722. msgstr "Guadeloupe"
  2723. #: deprecated/includes/fields/country.php:100
  2724. #: deprecated/includes/fields/country.php:403
  2725. #: includes/Config/CountryList.php:99
  2726. msgid "Guam"
  2727. msgstr "Guam"
  2728. #: deprecated/includes/fields/country.php:101
  2729. #: deprecated/includes/fields/country.php:404
  2730. #: includes/Config/CountryList.php:100
  2731. msgid "Guatemala"
  2732. msgstr "Guatemala"
  2733. #: deprecated/includes/fields/country.php:102
  2734. #: deprecated/includes/fields/country.php:405
  2735. #: includes/Config/CountryList.php:101
  2736. msgid "Guinea"
  2737. msgstr "Guinea"
  2738. #: deprecated/includes/fields/country.php:103
  2739. #: deprecated/includes/fields/country.php:406
  2740. #: includes/Config/CountryList.php:102
  2741. msgid "Guinea-Bissau"
  2742. msgstr "Guinea-Bissau"
  2743. #: deprecated/includes/fields/country.php:104
  2744. #: deprecated/includes/fields/country.php:407
  2745. #: includes/Config/CountryList.php:103
  2746. msgid "Guyana"
  2747. msgstr "Guyana"
  2748. #: deprecated/includes/fields/country.php:105
  2749. #: deprecated/includes/fields/country.php:408
  2750. #: includes/Config/CountryList.php:104
  2751. msgid "Haiti"
  2752. msgstr "Haiti"
  2753. #: deprecated/includes/fields/country.php:106
  2754. #: deprecated/includes/fields/country.php:409
  2755. #: includes/Config/CountryList.php:105
  2756. msgid "Heard And Mc Donald Islands"
  2757. msgstr "Quần đảo Heard và Mc Donald"
  2758. #: deprecated/includes/fields/country.php:107
  2759. #: deprecated/includes/fields/country.php:410
  2760. #: includes/Config/CountryList.php:106
  2761. msgid "Holy See (Vatican City State)"
  2762. msgstr "Holy See (Thành Vatican)"
  2763. #: deprecated/includes/fields/country.php:108
  2764. #: deprecated/includes/fields/country.php:411
  2765. #: includes/Config/CountryList.php:107
  2766. msgid "Honduras"
  2767. msgstr "Honduras"
  2768. #: deprecated/includes/fields/country.php:109
  2769. #: deprecated/includes/fields/country.php:412
  2770. #: includes/Config/CountryList.php:108
  2771. msgid "Hong Kong"
  2772. msgstr "Hồng Kông"
  2773. #: deprecated/includes/fields/country.php:110
  2774. #: deprecated/includes/fields/country.php:413
  2775. #: includes/Config/CountryList.php:109
  2776. msgid "Hungary"
  2777. msgstr "Hungary"
  2778. #: deprecated/includes/fields/country.php:111
  2779. #: deprecated/includes/fields/country.php:414
  2780. #: includes/Config/CountryList.php:110
  2781. msgid "Iceland"
  2782. msgstr "Iceland"
  2783. #: deprecated/includes/fields/country.php:112
  2784. #: deprecated/includes/fields/country.php:415
  2785. #: includes/Config/CountryList.php:111
  2786. msgid "India"
  2787. msgstr "Ấn Độ"
  2788. #: deprecated/includes/fields/country.php:113
  2789. #: deprecated/includes/fields/country.php:416
  2790. #: includes/Config/CountryList.php:112
  2791. msgid "Indonesia"
  2792. msgstr "Indonesia"
  2793. #: deprecated/includes/fields/country.php:114
  2794. #: deprecated/includes/fields/country.php:417
  2795. #: includes/Config/CountryList.php:113
  2796. msgid "Iran (Islamic Republic Of)"
  2797. msgstr "(Cộng hòa Hồi giáo) Iran"
  2798. #: deprecated/includes/fields/country.php:115
  2799. #: deprecated/includes/fields/country.php:418
  2800. #: includes/Config/CountryList.php:114
  2801. msgid "Iraq"
  2802. msgstr "Iraq"
  2803. #: deprecated/includes/fields/country.php:116
  2804. #: deprecated/includes/fields/country.php:419
  2805. #: includes/Config/CountryList.php:115
  2806. msgid "Ireland"
  2807. msgstr "Ireland"
  2808. #: deprecated/includes/fields/country.php:117
  2809. #: deprecated/includes/fields/country.php:420
  2810. #: includes/Config/CountryList.php:116
  2811. msgid "Israel"
  2812. msgstr "Israel"
  2813. #: deprecated/includes/fields/country.php:118
  2814. #: deprecated/includes/fields/country.php:421
  2815. #: includes/Config/CountryList.php:117
  2816. msgid "Italy"
  2817. msgstr "Ý"
  2818. #: deprecated/includes/fields/country.php:119
  2819. #: deprecated/includes/fields/country.php:422
  2820. #: includes/Config/CountryList.php:118
  2821. msgid "Jamaica"
  2822. msgstr "Jamaica"
  2823. #: deprecated/includes/fields/country.php:120
  2824. #: deprecated/includes/fields/country.php:423
  2825. #: includes/Config/CountryList.php:119
  2826. msgid "Japan"
  2827. msgstr "Nhật Bản"
  2828. #: deprecated/includes/fields/country.php:121
  2829. #: deprecated/includes/fields/country.php:424
  2830. #: includes/Config/CountryList.php:120
  2831. msgid "Jordan"
  2832. msgstr "Jordan"
  2833. #: deprecated/includes/fields/country.php:122
  2834. #: deprecated/includes/fields/country.php:425
  2835. #: includes/Config/CountryList.php:121
  2836. msgid "Kazakhstan"
  2837. msgstr "Kazakhstan"
  2838. #: deprecated/includes/fields/country.php:123
  2839. #: deprecated/includes/fields/country.php:426
  2840. #: includes/Config/CountryList.php:122
  2841. msgid "Kenya"
  2842. msgstr "Kenya"
  2843. #: deprecated/includes/fields/country.php:124
  2844. #: deprecated/includes/fields/country.php:427
  2845. #: includes/Config/CountryList.php:123
  2846. msgid "Kiribati"
  2847. msgstr "Kiribati"
  2848. #: deprecated/includes/fields/country.php:125
  2849. #: deprecated/includes/fields/country.php:428
  2850. #: includes/Config/CountryList.php:124
  2851. msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
  2852. msgstr "Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên"
  2853. #: deprecated/includes/fields/country.php:126
  2854. #: deprecated/includes/fields/country.php:429
  2855. #: includes/Config/CountryList.php:125
  2856. msgid "Korea, Republic Of"
  2857. msgstr "Đại Hàn Dân Quốc"
  2858. #: deprecated/includes/fields/country.php:127
  2859. #: deprecated/includes/fields/country.php:430
  2860. #: includes/Config/CountryList.php:126
  2861. msgid "Kuwait"
  2862. msgstr "Kuwait"
  2863. #: deprecated/includes/fields/country.php:128
  2864. #: deprecated/includes/fields/country.php:431
  2865. #: includes/Config/CountryList.php:127
  2866. msgid "Kyrgyzstan"
  2867. msgstr "Kyrgyzstan"
  2868. #: deprecated/includes/fields/country.php:129
  2869. #: deprecated/includes/fields/country.php:432
  2870. #: includes/Config/CountryList.php:128
  2871. msgid "Lao People's Democratic Republic"
  2872. msgstr "Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Lào"
  2873. #: deprecated/includes/fields/country.php:130
  2874. #: deprecated/includes/fields/country.php:433
  2875. #: includes/Config/CountryList.php:129
  2876. msgid "Latvia"
  2877. msgstr "Latvia"
  2878. #: deprecated/includes/fields/country.php:131
  2879. #: deprecated/includes/fields/country.php:434
  2880. #: includes/Config/CountryList.php:130
  2881. msgid "Lebanon"
  2882. msgstr "Lebanon"
  2883. #: deprecated/includes/fields/country.php:132
  2884. #: deprecated/includes/fields/country.php:435
  2885. #: includes/Config/CountryList.php:131
  2886. msgid "Lesotho"
  2887. msgstr "Lesotho"
  2888. #: deprecated/includes/fields/country.php:133
  2889. #: deprecated/includes/fields/country.php:436
  2890. #: includes/Config/CountryList.php:132
  2891. msgid "Liberia"
  2892. msgstr "Liberia"
  2893. #: deprecated/includes/fields/country.php:134
  2894. #: deprecated/includes/fields/country.php:437
  2895. #: includes/Config/CountryList.php:133
  2896. msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
  2897. msgstr "Cộng hòa Nhân dân Ả-rập Lybia"
  2898. #: deprecated/includes/fields/country.php:135
  2899. #: deprecated/includes/fields/country.php:438
  2900. #: includes/Config/CountryList.php:134
  2901. msgid "Liechtenstein"
  2902. msgstr "Liechtenstein"
  2903. #: deprecated/includes/fields/country.php:136
  2904. #: deprecated/includes/fields/country.php:439
  2905. #: includes/Config/CountryList.php:135
  2906. msgid "Lithuania"
  2907. msgstr "Lithuania"
  2908. #: deprecated/includes/fields/country.php:137
  2909. #: deprecated/includes/fields/country.php:440
  2910. #: includes/Config/CountryList.php:136
  2911. msgid "Luxembourg"
  2912. msgstr "Luxembourg"
  2913. #: deprecated/includes/fields/country.php:138
  2914. #: deprecated/includes/fields/country.php:441
  2915. #: includes/Config/CountryList.php:137
  2916. msgid "Macau"
  2917. msgstr "Ma Cao"
  2918. #: deprecated/includes/fields/country.php:139
  2919. #: deprecated/includes/fields/country.php:442
  2920. #: includes/Config/CountryList.php:138
  2921. msgid "Macedonia, Former Yugoslav Republic Of"
  2922. msgstr "Cộng hòa Macedonia thuộc Nam Tư cũ"
  2923. #: deprecated/includes/fields/country.php:140
  2924. #: deprecated/includes/fields/country.php:443
  2925. #: includes/Config/CountryList.php:139
  2926. msgid "Madagascar"
  2927. msgstr "Madagascar"
  2928. #: deprecated/includes/fields/country.php:141
  2929. #: deprecated/includes/fields/country.php:444
  2930. #: includes/Config/CountryList.php:140
  2931. msgid "Malawi"
  2932. msgstr "Malawi"
  2933. #: deprecated/includes/fields/country.php:142
  2934. #: deprecated/includes/fields/country.php:445
  2935. #: includes/Config/CountryList.php:141
  2936. msgid "Malaysia"
  2937. msgstr "Malaysia"
  2938. #: deprecated/includes/fields/country.php:143
  2939. #: deprecated/includes/fields/country.php:446
  2940. #: includes/Config/CountryList.php:142
  2941. msgid "Maldives"
  2942. msgstr "Maldives"
  2943. #: deprecated/includes/fields/country.php:144
  2944. #: deprecated/includes/fields/country.php:447
  2945. #: includes/Config/CountryList.php:143
  2946. msgid "Mali"
  2947. msgstr "Mali"
  2948. #: deprecated/includes/fields/country.php:145
  2949. #: deprecated/includes/fields/country.php:448
  2950. #: includes/Config/CountryList.php:144
  2951. msgid "Malta"
  2952. msgstr "Malta"
  2953. #: deprecated/includes/fields/country.php:146
  2954. #: deprecated/includes/fields/country.php:449
  2955. #: includes/Config/CountryList.php:145
  2956. msgid "Marshall Islands"
  2957. msgstr "Quần đảo Marshall"
  2958. #: deprecated/includes/fields/country.php:147
  2959. #: deprecated/includes/fields/country.php:450
  2960. #: includes/Config/CountryList.php:146
  2961. msgid "Martinique"
  2962. msgstr "Martinique"
  2963. #: deprecated/includes/fields/country.php:148
  2964. #: deprecated/includes/fields/country.php:451
  2965. #: includes/Config/CountryList.php:147
  2966. msgid "Mauritania"
  2967. msgstr "Mauritania"
  2968. #: deprecated/includes/fields/country.php:149
  2969. #: deprecated/includes/fields/country.php:452
  2970. #: includes/Config/CountryList.php:148
  2971. msgid "Mauritius"
  2972. msgstr "Mauritius"
  2973. #: deprecated/includes/fields/country.php:150
  2974. #: deprecated/includes/fields/country.php:453
  2975. #: includes/Config/CountryList.php:149
  2976. msgid "Mayotte"
  2977. msgstr "Mayotte"
  2978. #: deprecated/includes/fields/country.php:151
  2979. #: deprecated/includes/fields/country.php:454
  2980. #: includes/Config/CountryList.php:150
  2981. msgid "Mexico"
  2982. msgstr "Mexico"
  2983. #: deprecated/includes/fields/country.php:152
  2984. #: deprecated/includes/fields/country.php:455
  2985. #: includes/Config/CountryList.php:151
  2986. msgid "Micronesia, Federated States Of"
  2987. msgstr "Nhà nước Liên bang Micronesia"
  2988. #: deprecated/includes/fields/country.php:153
  2989. #: deprecated/includes/fields/country.php:456
  2990. #: includes/Config/CountryList.php:152
  2991. msgid "Moldova, Republic Of"
  2992. msgstr "Cộng hòa Moldova"
  2993. #: deprecated/includes/fields/country.php:154
  2994. #: deprecated/includes/fields/country.php:457
  2995. #: includes/Config/CountryList.php:153
  2996. msgid "Monaco"
  2997. msgstr "Monaco"
  2998. #: deprecated/includes/fields/country.php:155
  2999. #: deprecated/includes/fields/country.php:458
  3000. #: includes/Config/CountryList.php:154
  3001. msgid "Mongolia"
  3002. msgstr "Mông Cổ"
  3003. #: deprecated/includes/fields/country.php:156
  3004. #: deprecated/includes/fields/country.php:459
  3005. #: includes/Config/CountryList.php:155
  3006. msgid "Montenegro"
  3007. msgstr "Montenegro"
  3008. #: deprecated/includes/fields/country.php:157
  3009. #: deprecated/includes/fields/country.php:460
  3010. #: includes/Config/CountryList.php:156
  3011. msgid "Montserrat"
  3012. msgstr "Montserrat"
  3013. #: deprecated/includes/fields/country.php:158
  3014. #: deprecated/includes/fields/country.php:461
  3015. #: includes/Config/CountryList.php:157
  3016. msgid "Morocco"
  3017. msgstr "Morocco"
  3018. #: deprecated/includes/fields/country.php:159
  3019. #: deprecated/includes/fields/country.php:462
  3020. #: includes/Config/CountryList.php:158
  3021. msgid "Mozambique"
  3022. msgstr "Mozambique"
  3023. #: deprecated/includes/fields/country.php:160
  3024. #: deprecated/includes/fields/country.php:463
  3025. #: includes/Config/CountryList.php:159
  3026. msgid "Myanmar"
  3027. msgstr "Myanmar"
  3028. #: deprecated/includes/fields/country.php:161
  3029. #: deprecated/includes/fields/country.php:464
  3030. #: includes/Config/CountryList.php:160
  3031. msgid "Namibia"
  3032. msgstr "Namibia"
  3033. #: deprecated/includes/fields/country.php:162
  3034. #: deprecated/includes/fields/country.php:465
  3035. #: includes/Config/CountryList.php:161
  3036. msgid "Nauru"
  3037. msgstr "Nauru"
  3038. #: deprecated/includes/fields/country.php:163
  3039. #: deprecated/includes/fields/country.php:466
  3040. #: includes/Config/CountryList.php:162
  3041. msgid "Nepal"
  3042. msgstr "Nepal"
  3043. #: deprecated/includes/fields/country.php:164
  3044. #: deprecated/includes/fields/country.php:467
  3045. #: includes/Config/CountryList.php:163
  3046. msgid "Netherlands"
  3047. msgstr "Hà Lan"
  3048. #: deprecated/includes/fields/country.php:165
  3049. #: deprecated/includes/fields/country.php:468
  3050. #: includes/Config/CountryList.php:164
  3051. msgid "Netherlands Antilles"
  3052. msgstr "Antilles thuộc Hà Lan"
  3053. #: deprecated/includes/fields/country.php:166
  3054. #: deprecated/includes/fields/country.php:469
  3055. #: includes/Config/CountryList.php:165
  3056. msgid "New Caledonia"
  3057. msgstr "New Caledonia"
  3058. #: deprecated/includes/fields/country.php:167
  3059. #: deprecated/includes/fields/country.php:470
  3060. #: includes/Config/CountryList.php:166
  3061. msgid "New Zealand"
  3062. msgstr "New Zealand"
  3063. #: deprecated/includes/fields/country.php:168
  3064. #: deprecated/includes/fields/country.php:471
  3065. #: includes/Config/CountryList.php:167
  3066. msgid "Nicaragua"
  3067. msgstr "Nicaragua"
  3068. #: deprecated/includes/fields/country.php:169
  3069. #: deprecated/includes/fields/country.php:472
  3070. #: includes/Config/CountryList.php:168
  3071. msgid "Niger"
  3072. msgstr "Niger"
  3073. #: deprecated/includes/fields/country.php:170
  3074. #: deprecated/includes/fields/country.php:473
  3075. #: includes/Config/CountryList.php:169
  3076. msgid "Nigeria"
  3077. msgstr "Nigeria"
  3078. #: deprecated/includes/fields/country.php:171
  3079. #: deprecated/includes/fields/country.php:474
  3080. #: includes/Config/CountryList.php:170
  3081. msgid "Niue"
  3082. msgstr "Niue"
  3083. #: deprecated/includes/fields/country.php:172
  3084. #: deprecated/includes/fields/country.php:475
  3085. #: includes/Config/CountryList.php:171
  3086. msgid "Norfolk Island"
  3087. msgstr "Norfolk Island"
  3088. #: deprecated/includes/fields/country.php:173
  3089. #: deprecated/includes/fields/country.php:476
  3090. #: includes/Config/CountryList.php:172
  3091. msgid "Northern Mariana Islands"
  3092. msgstr "Quần đảo Bắc Mariana"
  3093. #: deprecated/includes/fields/country.php:174
  3094. #: deprecated/includes/fields/country.php:477
  3095. #: includes/Config/CountryList.php:173
  3096. msgid "Norway"
  3097. msgstr "Na Uy"
  3098. #: deprecated/includes/fields/country.php:175
  3099. #: deprecated/includes/fields/country.php:478
  3100. #: includes/Config/CountryList.php:174
  3101. msgid "Oman"
  3102. msgstr "Oman"
  3103. #: deprecated/includes/fields/country.php:176
  3104. #: deprecated/includes/fields/country.php:479
  3105. #: includes/Config/CountryList.php:175
  3106. msgid "Pakistan"
  3107. msgstr "Pakistan"
  3108. #: deprecated/includes/fields/country.php:177
  3109. #: deprecated/includes/fields/country.php:480
  3110. #: includes/Config/CountryList.php:176
  3111. msgid "Palau"
  3112. msgstr "Palau"
  3113. #: deprecated/includes/fields/country.php:178
  3114. #: deprecated/includes/fields/country.php:481
  3115. #: includes/Config/CountryList.php:177
  3116. msgid "Panama"
  3117. msgstr "Panama"
  3118. #: deprecated/includes/fields/country.php:179
  3119. #: deprecated/includes/fields/country.php:482
  3120. #: includes/Config/CountryList.php:178
  3121. msgid "Papua New Guinea"
  3122. msgstr "Papua New Guinea"
  3123. #: deprecated/includes/fields/country.php:180
  3124. #: deprecated/includes/fields/country.php:483
  3125. #: includes/Config/CountryList.php:179
  3126. msgid "Paraguay"
  3127. msgstr "Paraguay"
  3128. #: deprecated/includes/fields/country.php:181
  3129. #: deprecated/includes/fields/country.php:484
  3130. #: includes/Config/CountryList.php:180
  3131. msgid "Peru"
  3132. msgstr "Peru"
  3133. #: deprecated/includes/fields/country.php:182
  3134. #: deprecated/includes/fields/country.php:485
  3135. #: includes/Config/CountryList.php:181
  3136. msgid "Philippines"
  3137. msgstr "Philippines"
  3138. #: deprecated/includes/fields/country.php:183
  3139. #: deprecated/includes/fields/country.php:486
  3140. #: includes/Config/CountryList.php:182
  3141. msgid "Pitcairn"
  3142. msgstr "Pitcairn"
  3143. #: deprecated/includes/fields/country.php:184
  3144. #: deprecated/includes/fields/country.php:487
  3145. #: includes/Config/CountryList.php:183
  3146. msgid "Poland"
  3147. msgstr "Phần Lan"
  3148. #: deprecated/includes/fields/country.php:185
  3149. #: deprecated/includes/fields/country.php:488
  3150. #: includes/Config/CountryList.php:184
  3151. msgid "Portugal"
  3152. msgstr "Bồ Đào Nha"
  3153. #: deprecated/includes/fields/country.php:186
  3154. #: deprecated/includes/fields/country.php:489
  3155. #: includes/Config/CountryList.php:185
  3156. msgid "Puerto Rico"
  3157. msgstr "Puerto Rico"
  3158. #: deprecated/includes/fields/country.php:187
  3159. #: deprecated/includes/fields/country.php:490
  3160. #: includes/Config/CountryList.php:186
  3161. msgid "Qatar"
  3162. msgstr "Qatar"
  3163. #: deprecated/includes/fields/country.php:188
  3164. #: deprecated/includes/fields/country.php:491
  3165. #: includes/Config/CountryList.php:187
  3166. msgid "Reunion"
  3167. msgstr "Reunion"
  3168. #: deprecated/includes/fields/country.php:189
  3169. #: deprecated/includes/fields/country.php:492
  3170. #: includes/Config/CountryList.php:188
  3171. msgid "Romania"
  3172. msgstr "Romania"
  3173. #: deprecated/includes/fields/country.php:190
  3174. #: deprecated/includes/fields/country.php:493
  3175. #: includes/Config/CountryList.php:189
  3176. msgid "Russian Federation"
  3177. msgstr "Liên bang Nga"
  3178. #: deprecated/includes/fields/country.php:191
  3179. #: deprecated/includes/fields/country.php:494
  3180. #: includes/Config/CountryList.php:190
  3181. msgid "Rwanda"
  3182. msgstr "Rwanda"
  3183. #: deprecated/includes/fields/country.php:192
  3184. #: deprecated/includes/fields/country.php:495
  3185. #: includes/Config/CountryList.php:191
  3186. msgid "Saint Kitts And Nevis"
  3187. msgstr "Saint Kitts và Nevis"
  3188. #: deprecated/includes/fields/country.php:193
  3189. #: deprecated/includes/fields/country.php:496
  3190. #: includes/Config/CountryList.php:192
  3191. msgid "Saint Lucia"
  3192. msgstr "Saint Lucia"
  3193. #: deprecated/includes/fields/country.php:194
  3194. #: deprecated/includes/fields/country.php:497
  3195. #: includes/Config/CountryList.php:193
  3196. msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
  3197. msgstr "Saint Vincent Và Grenadines"
  3198. #: deprecated/includes/fields/country.php:195
  3199. #: deprecated/includes/fields/country.php:498
  3200. #: includes/Config/CountryList.php:194
  3201. msgid "Samoa"
  3202. msgstr "Samoa"
  3203. #: deprecated/includes/fields/country.php:196
  3204. #: deprecated/includes/fields/country.php:499
  3205. #: includes/Config/CountryList.php:195
  3206. msgid "San Marino"
  3207. msgstr "San Marino"
  3208. #: deprecated/includes/fields/country.php:197
  3209. #: deprecated/includes/fields/country.php:500
  3210. #: includes/Config/CountryList.php:196
  3211. msgid "Sao Tome And Principe"
  3212. msgstr "Sao Tome Và Principe"
  3213. #: deprecated/includes/fields/country.php:198
  3214. #: deprecated/includes/fields/country.php:501
  3215. #: includes/Config/CountryList.php:197
  3216. msgid "Saudi Arabia"
  3217. msgstr "Ả Rập Saudi"
  3218. #: deprecated/includes/fields/country.php:199
  3219. #: deprecated/includes/fields/country.php:502
  3220. #: includes/Config/CountryList.php:198
  3221. msgid "Senegal"
  3222. msgstr "Senegal"
  3223. #: deprecated/includes/fields/country.php:200
  3224. #: deprecated/includes/fields/country.php:503
  3225. #: includes/Config/CountryList.php:199
  3226. msgid "Serbia"
  3227. msgstr "Serbia"
  3228. #: deprecated/includes/fields/country.php:201
  3229. #: deprecated/includes/fields/country.php:504
  3230. #: includes/Config/CountryList.php:200
  3231. msgid "Seychelles"
  3232. msgstr "Seychelles"
  3233. #: deprecated/includes/fields/country.php:202
  3234. #: deprecated/includes/fields/country.php:505
  3235. #: includes/Config/CountryList.php:201
  3236. msgid "Sierra Leone"
  3237. msgstr "Sierra Leone"
  3238. #: deprecated/includes/fields/country.php:203
  3239. #: deprecated/includes/fields/country.php:506
  3240. #: includes/Config/CountryList.php:202
  3241. msgid "Singapore"
  3242. msgstr "Singapore"
  3243. #: deprecated/includes/fields/country.php:204
  3244. #: deprecated/includes/fields/country.php:507
  3245. #: includes/Config/CountryList.php:203
  3246. msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
  3247. msgstr "Slovakia (Cộng hòa Slovak)"
  3248. #: deprecated/includes/fields/country.php:205
  3249. #: deprecated/includes/fields/country.php:508
  3250. #: includes/Config/CountryList.php:204
  3251. msgid "Slovenia"
  3252. msgstr "Slovenia"
  3253. #: deprecated/includes/fields/country.php:206
  3254. #: deprecated/includes/fields/country.php:509
  3255. #: includes/Config/CountryList.php:205
  3256. msgid "Solomon Islands"
  3257. msgstr "Quần đảo Solomon"
  3258. #: deprecated/includes/fields/country.php:207
  3259. #: deprecated/includes/fields/country.php:510
  3260. #: includes/Config/CountryList.php:206
  3261. msgid "Somalia"
  3262. msgstr "Somalia"
  3263. #: deprecated/includes/fields/country.php:208
  3264. #: deprecated/includes/fields/country.php:511
  3265. #: includes/Config/CountryList.php:207
  3266. msgid "South Africa"
  3267. msgstr "Nam Phi"
  3268. #: deprecated/includes/fields/country.php:209
  3269. #: deprecated/includes/fields/country.php:512
  3270. #: includes/Config/CountryList.php:208
  3271. msgid "South Georgia, South Sandwich Islands"
  3272. msgstr "Quần đảo Nam Georgia, Nam Sandwich"
  3273. #: deprecated/includes/fields/country.php:210
  3274. #: deprecated/includes/fields/country.php:514
  3275. #: includes/Config/CountryList.php:209
  3276. msgid "Spain"
  3277. msgstr "Tây Ban Nha"
  3278. #: deprecated/includes/fields/country.php:211
  3279. #: deprecated/includes/fields/country.php:515
  3280. #: includes/Config/CountryList.php:210
  3281. msgid "Sri Lanka"
  3282. msgstr "Sri Lanka"
  3283. #: deprecated/includes/fields/country.php:212
  3284. #: deprecated/includes/fields/country.php:516
  3285. #: includes/Config/CountryList.php:211
  3286. msgid "St. Helena"
  3287. msgstr "St. Helena"
  3288. #: deprecated/includes/fields/country.php:213
  3289. #: deprecated/includes/fields/country.php:517
  3290. #: includes/Config/CountryList.php:212
  3291. msgid "St. Pierre And Miquelon"
  3292. msgstr "St. Pierre Và Miquelon"
  3293. #: deprecated/includes/fields/country.php:214
  3294. #: deprecated/includes/fields/country.php:518
  3295. #: includes/Config/CountryList.php:213
  3296. msgid "Sudan"
  3297. msgstr "Sudan"
  3298. #: deprecated/includes/fields/country.php:215
  3299. #: deprecated/includes/fields/country.php:519
  3300. #: includes/Config/CountryList.php:214
  3301. msgid "Suriname"
  3302. msgstr "Suriname"
  3303. #: deprecated/includes/fields/country.php:216
  3304. #: deprecated/includes/fields/country.php:520
  3305. #: includes/Config/CountryList.php:215
  3306. msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
  3307. msgstr "Quần đảo Svalbard Và Jan Mayen"
  3308. #: deprecated/includes/fields/country.php:217
  3309. #: deprecated/includes/fields/country.php:521
  3310. #: includes/Config/CountryList.php:216
  3311. msgid "Swaziland"
  3312. msgstr "Swaziland"
  3313. #: deprecated/includes/fields/country.php:218
  3314. #: deprecated/includes/fields/country.php:522
  3315. #: includes/Config/CountryList.php:217
  3316. msgid "Sweden"
  3317. msgstr "Thụy Điển"
  3318. #: deprecated/includes/fields/country.php:219
  3319. #: deprecated/includes/fields/country.php:523
  3320. #: includes/Config/CountryList.php:218
  3321. msgid "Switzerland"
  3322. msgstr "Thụy Sĩ"
  3323. #: deprecated/includes/fields/country.php:220
  3324. #: deprecated/includes/fields/country.php:524
  3325. #: includes/Config/CountryList.php:219
  3326. msgid "Syrian Arab Republic"
  3327. msgstr "Cộng hòa Ả rập Syria"
  3328. #: deprecated/includes/fields/country.php:221
  3329. #: deprecated/includes/fields/country.php:525
  3330. #: includes/Config/CountryList.php:220
  3331. msgid "Taiwan"
  3332. msgstr "Đài Loan"
  3333. #: deprecated/includes/fields/country.php:222
  3334. #: deprecated/includes/fields/country.php:526
  3335. #: includes/Config/CountryList.php:221
  3336. msgid "Tajikistan"
  3337. msgstr "Tajikistan"
  3338. #: deprecated/includes/fields/country.php:223
  3339. #: deprecated/includes/fields/country.php:527
  3340. #: includes/Config/CountryList.php:222
  3341. msgid "Tanzania, United Republic Of"
  3342. msgstr "Cộng hòa Tanzania Thống nhất"
  3343. #: deprecated/includes/fields/country.php:224
  3344. #: deprecated/includes/fields/country.php:528
  3345. #: includes/Config/CountryList.php:223
  3346. msgid "Thailand"
  3347. msgstr "Thái Lan"
  3348. #: deprecated/includes/fields/country.php:225
  3349. #: deprecated/includes/fields/country.php:529
  3350. #: includes/Config/CountryList.php:224
  3351. msgid "Togo"
  3352. msgstr "Togo"
  3353. #: deprecated/includes/fields/country.php:226
  3354. #: deprecated/includes/fields/country.php:530
  3355. #: includes/Config/CountryList.php:225
  3356. msgid "Tokelau"
  3357. msgstr "Tokelau"
  3358. #: deprecated/includes/fields/country.php:227
  3359. #: deprecated/includes/fields/country.php:531
  3360. #: includes/Config/CountryList.php:226
  3361. msgid "Tonga"
  3362. msgstr "Tonga"
  3363. #: deprecated/includes/fields/country.php:228
  3364. #: deprecated/includes/fields/country.php:532
  3365. #: includes/Config/CountryList.php:227
  3366. msgid "Trinidad And Tobago"
  3367. msgstr "Trinidad Và Tobago"
  3368. #: deprecated/includes/fields/country.php:229
  3369. #: deprecated/includes/fields/country.php:533
  3370. #: includes/Config/CountryList.php:228
  3371. msgid "Tunisia"
  3372. msgstr "Tunisia"
  3373. #: deprecated/includes/fields/country.php:230
  3374. #: deprecated/includes/fields/country.php:534
  3375. #: includes/Config/CountryList.php:229
  3376. msgid "Turkey"
  3377. msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ"
  3378. #: deprecated/includes/fields/country.php:231
  3379. #: deprecated/includes/fields/country.php:535
  3380. #: includes/Config/CountryList.php:230
  3381. msgid "Turkmenistan"
  3382. msgstr "Turkmenistan"
  3383. #: deprecated/includes/fields/country.php:232
  3384. #: deprecated/includes/fields/country.php:536
  3385. #: includes/Config/CountryList.php:231
  3386. msgid "Turks And Caicos Islands"
  3387. msgstr "Quần đảo Turks Và Caicos"
  3388. #: deprecated/includes/fields/country.php:233
  3389. #: deprecated/includes/fields/country.php:537
  3390. #: includes/Config/CountryList.php:232
  3391. msgid "Tuvalu"
  3392. msgstr "Tuvalu"
  3393. #: deprecated/includes/fields/country.php:234
  3394. #: deprecated/includes/fields/country.php:538
  3395. #: includes/Config/CountryList.php:233
  3396. msgid "Uganda"
  3397. msgstr "Uganda"
  3398. #: deprecated/includes/fields/country.php:235
  3399. #: deprecated/includes/fields/country.php:539
  3400. #: includes/Config/CountryList.php:234
  3401. msgid "Ukraine"
  3402. msgstr "Ukraine"
  3403. #: deprecated/includes/fields/country.php:236
  3404. #: deprecated/includes/fields/country.php:540
  3405. #: includes/Config/CountryList.php:235
  3406. msgid "United Arab Emirates"
  3407. msgstr "Các tiểu vương quốc Ả Rập"
  3408. #: deprecated/includes/fields/country.php:237
  3409. #: deprecated/includes/fields/country.php:541
  3410. #: includes/Config/CountryList.php:236
  3411. msgid "United Kingdom"
  3412. msgstr "Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland"
  3413. #: deprecated/includes/fields/country.php:238
  3414. #: deprecated/includes/fields/country.php:542
  3415. #: includes/Config/CountryList.php:237
  3416. msgid "United States"
  3417. msgstr "Mỹ"
  3418. #: deprecated/includes/fields/country.php:239
  3419. #: deprecated/includes/fields/country.php:543
  3420. #: includes/Config/CountryList.php:238
  3421. msgid "United States Minor Outlying Islands"
  3422. msgstr "Các Tiểu đảo Xa của Hoa Kỳ"
  3423. #: deprecated/includes/fields/country.php:240
  3424. #: deprecated/includes/fields/country.php:544
  3425. #: includes/Config/CountryList.php:239
  3426. msgid "Uruguay"
  3427. msgstr "Uruguay"
  3428. #: deprecated/includes/fields/country.php:241
  3429. #: deprecated/includes/fields/country.php:545
  3430. #: includes/Config/CountryList.php:240
  3431. msgid "Uzbekistan"
  3432. msgstr "Uzbekistan"
  3433. #: deprecated/includes/fields/country.php:242
  3434. #: deprecated/includes/fields/country.php:546
  3435. #: includes/Config/CountryList.php:241
  3436. msgid "Vanuatu"
  3437. msgstr "Vanuatu"
  3438. #: deprecated/includes/fields/country.php:243
  3439. #: deprecated/includes/fields/country.php:547
  3440. #: includes/Config/CountryList.php:242
  3441. msgid "Venezuela"
  3442. msgstr "Venezuela"
  3443. #: deprecated/includes/fields/country.php:244
  3444. #: deprecated/includes/fields/country.php:548
  3445. #: includes/Config/CountryList.php:243
  3446. msgid "Viet Nam"
  3447. msgstr "Việt Nam"
  3448. #: deprecated/includes/fields/country.php:245
  3449. #: deprecated/includes/fields/country.php:549
  3450. #: includes/Config/CountryList.php:244
  3451. msgid "Virgin Islands (British)"
  3452. msgstr "Quần đảo Virgin (thuộc Anh)"
  3453. #: deprecated/includes/fields/country.php:246
  3454. #: deprecated/includes/fields/country.php:550
  3455. #: includes/Config/CountryList.php:245
  3456. msgid "Virgin Islands (U.S.)"
  3457. msgstr "Quần đảo Virgin (Mỹ)"
  3458. #: deprecated/includes/fields/country.php:247
  3459. #: deprecated/includes/fields/country.php:551
  3460. #: includes/Config/CountryList.php:246
  3461. msgid "Wallis And Futuna Islands"
  3462. msgstr "Quần đảo Wallis Và Futuna"
  3463. #: deprecated/includes/fields/country.php:248
  3464. #: deprecated/includes/fields/country.php:552
  3465. #: includes/Config/CountryList.php:247
  3466. msgid "Western Sahara"
  3467. msgstr "Western Sahara"
  3468. #: deprecated/includes/fields/country.php:249
  3469. #: deprecated/includes/fields/country.php:553
  3470. #: includes/Config/CountryList.php:248
  3471. msgid "Yemen"
  3472. msgstr "Yemen"
  3473. #: deprecated/includes/fields/country.php:250
  3474. #: deprecated/includes/fields/country.php:554
  3475. #: includes/Config/CountryList.php:249
  3476. msgid "Yugoslavia"
  3477. msgstr "Yugoslavia"
  3478. #: deprecated/includes/fields/country.php:251
  3479. #: deprecated/includes/fields/country.php:555
  3480. #: includes/Config/CountryList.php:250
  3481. msgid "Zambia"
  3482. msgstr "Zambia"
  3483. #: deprecated/includes/fields/country.php:252
  3484. #: deprecated/includes/fields/country.php:556
  3485. #: includes/Config/CountryList.php:251
  3486. msgid "Zimbabwe"
  3487. msgstr "Zimbabwe"
  3488. #: deprecated/includes/fields/country.php:260
  3489. #: includes/Fields/ListCountry.php:22
  3490. msgid "Country"
  3491. msgstr "Quốc gia"
  3492. #: deprecated/includes/fields/country.php:270
  3493. msgid "Default Country"
  3494. msgstr "Quốc gia Mặc định"
  3495. #: deprecated/includes/fields/country.php:277
  3496. #: includes/Config/FieldSettings.php:721
  3497. msgid "Use a custom first option"
  3498. msgstr "Sử dụng tùy chọn tùy chỉnh đầu tiên"
  3499. #: deprecated/includes/fields/country.php:283
  3500. #: includes/Config/FieldSettings.php:734
  3501. msgid "Custom first option"
  3502. msgstr "Tùy chọn tùy chỉnh đầu tiên"
  3503. #: deprecated/includes/fields/country.php:513
  3504. msgid "South Sudan"
  3505. msgstr "Nam Sudan"
  3506. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:14
  3507. #: includes/Fields/CreditCard.php:26
  3508. msgid "Credit Card"
  3509. msgstr "Thẻ tín dụng"
  3510. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:35
  3511. msgid "Card Number Label"
  3512. msgstr "Nhãn số thẻ"
  3513. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:36
  3514. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:145
  3515. msgid "Card Number"
  3516. msgstr "Số thẻ"
  3517. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:43
  3518. msgid "Card Number Description"
  3519. msgstr "Mô tả số thẻ"
  3520. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:44
  3521. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:146
  3522. msgid "The (typically) 16 digits on the front of your credit card."
  3523. msgstr "(Thường là) 16 chữ số ở mặt trước của thẻ tín dụng."
  3524. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:51
  3525. msgid "Card CVC Label"
  3526. msgstr "Nhãn CVC Thẻ"
  3527. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:52
  3528. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:148
  3529. msgid "CVC"
  3530. msgstr "CVC"
  3531. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:59
  3532. msgid "Card CVC Description"
  3533. msgstr "Mô tả CVC Thẻ"
  3534. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:60
  3535. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:149
  3536. msgid "The 3 digit (back) or 4 digit (front) value on your card."
  3537. msgstr "Giá trị 3 chữ số (mặt sau) hoặc 4 chữ số (mặt trước) trên thẻ của bạn."
  3538. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:67
  3539. msgid "Card Name Label"
  3540. msgstr "Nhãn tên thẻ"
  3541. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:68
  3542. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:151
  3543. msgid "Name on the card"
  3544. msgstr "Tên trên thẻ"
  3545. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:75
  3546. msgid "Card Name Description"
  3547. msgstr "Mô tả tên thẻ"
  3548. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:76
  3549. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:152
  3550. msgid "The name printed on the front of your credit card."
  3551. msgstr "Tên được in trên mặt trước của thẻ tín dụng."
  3552. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:83
  3553. msgid "Card Expiry Month Label"
  3554. msgstr "Nhãn tháng hết hạn thẻ"
  3555. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:84
  3556. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:154
  3557. msgid "Expiration month (MM)"
  3558. msgstr "Tháng hết hạn (MM)"
  3559. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:91
  3560. msgid "Card Expiry Month Description"
  3561. msgstr "Mô tả tháng hết hạn thẻ"
  3562. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:92
  3563. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:155
  3564. msgid "The month your credit card expires, typically on the front of the card."
  3565. msgstr "Tháng mà thẻ của bạn hết hạn, thường trên mặt trước của thẻ."
  3566. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:99
  3567. msgid "Card Expiry Year Label"
  3568. msgstr "Nhãn năm hết hạn thẻ"
  3569. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:100
  3570. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:157
  3571. msgid "Expiration year (YYYY)"
  3572. msgstr "Năm hết hạn (YYYY)"
  3573. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:107
  3574. msgid "Card Expiry Year Description"
  3575. msgstr "Mô tả năm hết hạn thẻ"
  3576. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:108
  3577. #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:158
  3578. msgid "The year your credit card expires, typically on the front of the card."
  3579. msgstr "Năm mà thẻ của bạn hết hạn, thường trên mặt trước của thẻ."
  3580. #: deprecated/includes/fields/desc.php:4
  3581. msgid "Text"
  3582. msgstr "Văn bản"
  3583. #: deprecated/includes/fields/desc.php:18
  3584. msgid "Text Element"
  3585. msgstr "Thành phần văn bản"
  3586. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:4
  3587. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:76
  3588. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:104
  3589. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:132
  3590. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:160
  3591. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:188
  3592. msgid "Hidden Field"
  3593. msgstr "Trường Ẩn"
  3594. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:56
  3595. #: deprecated/includes/fields/number.php:73
  3596. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:126
  3597. msgid "User ID (If logged in)"
  3598. msgstr "ID Người dùng (Nếu đăng nhập)"
  3599. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:57
  3600. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:127
  3601. msgid "User Firstname (If logged in)"
  3602. msgstr "Tên của Người dùng (Nếu đăng nhập)"
  3603. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:58
  3604. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:128
  3605. msgid "User Lastname (If logged in)"
  3606. msgstr "Họ của Người dùng (Nếu đăng nhập)"
  3607. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:59
  3608. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:129
  3609. msgid "User Display Name (If logged in)"
  3610. msgstr "Tên hiển thị của Người dùng (Nếu đăng nhập)"
  3611. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:60
  3612. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:130
  3613. msgid "User Email (If logged in)"
  3614. msgstr "Email người dùng (Nếu đăng nhập)"
  3615. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:61
  3616. #: deprecated/includes/fields/number.php:74
  3617. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:131
  3618. msgid "Post / Page ID (If available)"
  3619. msgstr "ID Bài đăng / Trang (Nếu có)"
  3620. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:62
  3621. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:132
  3622. msgid "Post / Page Title (If available)"
  3623. msgstr "Tiêu đề Bài đăng / Trang (Nếu có)"
  3624. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:63
  3625. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:133
  3626. msgid "Post / Page URL (If available)"
  3627. msgstr "URL Bài đăng / Trang (Nếu có)"
  3628. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:64
  3629. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:134
  3630. msgid "Today's Date"
  3631. msgstr "Ngày hôm nay"
  3632. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:66
  3633. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:136
  3634. msgid "Querystring Variable"
  3635. msgstr "Biến số chuỗi truy vấn"
  3636. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:74
  3637. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:145
  3638. msgid "This keyword is reserved by WordPress. Please try another."
  3639. msgstr "Từ khóa này được bảo vệ bởi WordPress. Vui lòng thử từ khác."
  3640. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:94
  3641. msgid "Is this an email address?"
  3642. msgstr "Đây là một địa chỉ email?"
  3643. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:102
  3644. msgid ""
  3645. "If this box is checked, Ninja Forms will validate this input as an email "
  3646. "address."
  3647. msgstr ""
  3648. "Nếu chọn ô này, Ninja Forms sẽ xác thực thông tin đầu vào này như một địa chỉ email."
  3649. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:109
  3650. msgid "Send a copy of the form to this address?"
  3651. msgstr "Gửi bản sao của mẫu đến địa chỉ này?"
  3652. #: deprecated/includes/fields/hidden.php:117
  3653. msgid ""
  3654. "If this box is checked, Ninja Forms will send a copy of this form (and any "
  3655. "messages attached) to this address."
  3656. msgstr ""
  3657. "Nếu chọn ô này, Ninja Forms sẽ gửi một bản sao của mẫu này (và bất kỳ thông "
  3658. "báo đính kèm nào) đến địa chỉ này."
  3659. #: deprecated/includes/fields/honeypot.php:4
  3660. msgid "Honey Pot"
  3661. msgstr "Honey Pot"
  3662. #: deprecated/includes/fields/hr.php:4
  3663. msgid "hr"
  3664. msgstr "giờ"
  3665. #: deprecated/includes/fields/list.php:4 includes/Database/MockData.php:152
  3666. msgid "List"
  3667. msgstr "Danh sách"
  3668. #: deprecated/includes/fields/list.php:17
  3669. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:68
  3670. msgid "This is the user's state"
  3671. msgstr "Đây là trạng thái của người dùng"
  3672. #: deprecated/includes/fields/list.php:45
  3673. msgid "Selected Value"
  3674. msgstr "Giá trị được chọn"
  3675. #: deprecated/includes/fields/list.php:50
  3676. msgid "Add Value"
  3677. msgstr "Thêm giá trị"
  3678. #: deprecated/includes/fields/list.php:55
  3679. msgid "Remove Value"
  3680. msgstr "Xóa giá trị"
  3681. #: deprecated/includes/fields/list.php:112
  3682. #: deprecated/includes/fields/list.php:591
  3683. msgid "Calc"
  3684. msgstr "Phép tính"
  3685. #: deprecated/includes/fields/list.php:134
  3686. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:67
  3687. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:95
  3688. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:123
  3689. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:151
  3690. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:179
  3691. msgid "Dropdown"
  3692. msgstr "Thả xuống"
  3693. #: deprecated/includes/fields/list.php:135
  3694. msgid "Radio"
  3695. msgstr "Radio"
  3696. #: deprecated/includes/fields/list.php:136
  3697. msgid "Checkboxes"
  3698. msgstr "Các hộp kiểm"
  3699. #: deprecated/includes/fields/list.php:137
  3700. #: includes/Fields/ListMultiSelect.php:24
  3701. msgid "Multi-Select"
  3702. msgstr "Nhiều lựa chọn"
  3703. #: deprecated/includes/fields/list.php:140
  3704. msgid "List Type"
  3705. msgstr "Loại danh sách"
  3706. #: deprecated/includes/fields/list.php:145
  3707. msgid "Multi-Select Box Size"
  3708. msgstr "Kích cỡ ô nhiều lựa chọn"
  3709. #: deprecated/includes/fields/list.php:150
  3710. msgid "Import List Items"
  3711. msgstr "Nhập các mục trong danh sách"
  3712. #: deprecated/includes/fields/list.php:156
  3713. msgid "Show list item values"
  3714. msgstr "Hiển thị giá trị các mục trong danh sách"
  3715. #: deprecated/includes/fields/list.php:175
  3716. msgid "Import"
  3717. msgstr "Nhập"
  3718. #: deprecated/includes/fields/list.php:177
  3719. msgid "To use this feature, you can paste your CSV into the textarea above."
  3720. msgstr "Để sử dụng tính năng này, bạn có thể dán CSV của mình vào vùng văn bản ở trên."
  3721. #: deprecated/includes/fields/list.php:178
  3722. msgid "The format should look like the following:"
  3723. msgstr "Định dạng cần hiển thị như sau:"
  3724. #: deprecated/includes/fields/list.php:181
  3725. msgid "Label,Value,Calc"
  3726. msgstr "Nhãn,Giá trị,Phép tính"
  3727. #: deprecated/includes/fields/list.php:190
  3728. msgid ""
  3729. "If you want to send an empty value or calc, you should use '' for those."
  3730. msgstr ""
  3731. "Nếu bạn muốn gửi một phép tính hoặc giá trị rỗng, bạn nên sử dụng dấu ''."
  3732. #: deprecated/includes/fields/list.php:594
  3733. msgid "Selected"
  3734. msgstr "Đã chọn"
  3735. #: deprecated/includes/fields/number.php:4 includes/Database/MockData.php:625
  3736. #: includes/Fields/Number.php:28
  3737. msgid "Number"
  3738. msgstr "Số"
  3739. #: deprecated/includes/fields/number.php:12
  3740. msgid "Minimum Value"
  3741. msgstr "Giá trị Tối thiểu"
  3742. #: deprecated/includes/fields/number.php:18
  3743. msgid "Maximum Value"
  3744. msgstr "Giá trị Tối đa"
  3745. #: deprecated/includes/fields/number.php:24
  3746. msgid "Step (amount to increment by)"
  3747. msgstr "Bước (số gia bằng)"
  3748. #: deprecated/includes/fields/organizer.php:6
  3749. msgid "Organizer"
  3750. msgstr "Người tổ chức"
  3751. #: deprecated/includes/fields/password.php:4 includes/Fields/Password.php:22
  3752. msgid "Password"
  3753. msgstr "Mật khẩu"
  3754. #: deprecated/includes/fields/password.php:28
  3755. msgid "Use this as a registration password field"
  3756. msgstr "Sử dụng như một trường mật khẩu đăng ký"
  3757. #: deprecated/includes/fields/password.php:30
  3758. msgid ""
  3759. "If this box is checked, both password and re-password textboxes will be "
  3760. "output."
  3761. msgstr "Nếu chọn ô này, cả ô mật khẩu và nhập lại mật khẩu sẽ là đầu ra."
  3762. #: deprecated/includes/fields/password.php:36
  3763. msgid "Re-enter Password Label"
  3764. msgstr "Nhãn Nhập lại Mật khẩu"
  3765. #: deprecated/includes/fields/password.php:38
  3766. msgid "Re-enter Password"
  3767. msgstr "Nhập lại Mật khẩu"
  3768. #: deprecated/includes/fields/password.php:44
  3769. msgid "Show Password Strength Indicator"
  3770. msgstr "Hiển thị Chỉ báo Độ mạnh Mật khẩu"
  3771. #: deprecated/includes/fields/password.php:129
  3772. msgid ""
  3773. "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it "
  3774. "stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? "
  3775. "$ % ^ &amp; )."
  3776. msgstr ""
  3777. "Gợi ý: Mật khẩu mới cần dài tối thiểu bảy ký tự. Để mật khẩu mạnh hơn, hãy sử "
  3778. "dụng cả chữ hoa và chữ thường, số, và các biểu tượng như ! \" ? $ % ^ &amp; )."
  3779. #: deprecated/includes/fields/password.php:147
  3780. #: includes/Fields/PasswordConfirm.php:72
  3781. msgid "Passwords do not match"
  3782. msgstr "Mật khẩu không khớp"
  3783. #: deprecated/includes/fields/rating.php:4 includes/Database/MockData.php:768
  3784. #: includes/Fields/StarRating.php:36
  3785. msgid "Star Rating"
  3786. msgstr "Xếp hạng sao"
  3787. #: deprecated/includes/fields/rating.php:13
  3788. #: includes/Config/FieldSettings.php:682
  3789. msgid "Number of stars"
  3790. msgstr "Số sao"
  3791. #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:6
  3792. msgid "reCAPTCHA"
  3793. msgstr "reCAPTCHA"
  3794. #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:12
  3795. msgid "Confirm that you are not a bot"
  3796. msgstr "Xác nhận rằng bạn không phải là máy móc"
  3797. #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:87
  3798. msgid "Please complete the captcha field"
  3799. msgstr "Vui lòng điền vào trường mã captcha"
  3800. #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:98 includes/Fields/Recaptcha.php:63
  3801. msgid "Please make sure you have entered your Site & Secret keys correctly"
  3802. msgstr "Hãy chắc chắn rằng bạn đã nhập đúng Trang & Khóa bảo mật của bạn"
  3803. #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:100
  3804. #: includes/Fields/Recaptcha.php:65
  3805. msgid "Captcha mismatch. Please enter the correct value in captcha field"
  3806. msgstr "Mã captcha không đúng. Vui lòng nhập giá trị chính xác vào trường mã captcha"
  3807. #: deprecated/includes/fields/spam.php:4 includes/Fields/Spam.php:24
  3808. msgid "Anti-Spam"
  3809. msgstr "Chống thư rác"
  3810. #: deprecated/includes/fields/spam.php:29
  3811. #: deprecated/includes/fields/spam.php:65
  3812. msgid "Spam Question"
  3813. msgstr "Câu hỏi Chống thư rác"
  3814. #: deprecated/includes/fields/spam.php:36
  3815. #: deprecated/includes/fields/spam.php:71
  3816. msgid "Spam Answer"
  3817. msgstr "Câu trả lời Chống thư rác"
  3818. #: deprecated/includes/fields/submit.php:4
  3819. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:11
  3820. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:36
  3821. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:81
  3822. #: includes/Database/MockData.php:165 includes/Database/MockData.php:483
  3823. #: includes/Database/MockData.php:802 includes/Fields/Submit.php:26
  3824. msgid "Submit"
  3825. msgstr "Gửi"
  3826. #: deprecated/includes/fields/tax.php:11
  3827. msgid "Tax"
  3828. msgstr "Thuế"
  3829. #: deprecated/includes/fields/tax.php:21
  3830. msgid "Tax Percentage"
  3831. msgstr "Phần trăm Thuế"
  3832. #: deprecated/includes/fields/tax.php:23
  3833. msgid "Should be entered as a percentage. e.g. 8.25%, 4%"
  3834. msgstr "Cần được nhập ở dạng phần trăm, ví dụ 8.25%, 4%"
  3835. #: deprecated/includes/fields/textarea.php:4 includes/Database/MockData.php:382
  3836. #: includes/Database/MockData.php:526
  3837. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:61
  3838. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:89
  3839. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:117
  3840. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:145
  3841. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:173
  3842. msgid "Textarea"
  3843. msgstr "Textarea"
  3844. #: deprecated/includes/fields/textarea.php:18
  3845. #: includes/Config/FieldSettings.php:777
  3846. msgid "Show Rich Text Editor"
  3847. msgstr "Hiển thị Trình soạn thảo văn bản giàu tính chất"
  3848. #: deprecated/includes/fields/textarea.php:23
  3849. #: includes/Config/FieldSettings.php:787
  3850. msgid "Show Media Upload Button"
  3851. msgstr "Hiển thị nút Tải lên đa phương tiện"
  3852. #: deprecated/includes/fields/textarea.php:28
  3853. #: includes/Config/FieldSettings.php:799
  3854. msgid "Disable Rich Text Editor on Mobile"
  3855. msgstr "Tắt Trình soạn thảo văn bản giàu tính chất trên di động"
  3856. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:52
  3857. msgid "Validate as an email address? (Field must be required)"
  3858. msgstr "Xác thực như một địa chỉ email? (Trường bắt buộc)"
  3859. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:56
  3860. #: includes/Config/FieldSettings.php:707
  3861. msgid "Disable Input"
  3862. msgstr "Vô hiệu hóa Đầu vào"
  3863. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:64
  3864. msgid "Datepicker"
  3865. msgstr "Chọn ngày"
  3866. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:174
  3867. msgid "Phone - (555) 555-5555"
  3868. msgstr "Điện thoại - (555) 555-5555"
  3869. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:176
  3870. msgid "Currency"
  3871. msgstr "Hiện tại"
  3872. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:185
  3873. msgid "Custom Mask Definition"
  3874. msgstr "Định nghĩa Mặt nạ Tùy chỉnh"
  3875. #: deprecated/includes/fields/textbox.php:185
  3876. msgid "Help"
  3877. msgstr "Giúp đỡ"
  3878. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:4
  3879. msgid "Timed Submit"
  3880. msgstr "Gửi hẹn giờ"
  3881. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:10
  3882. msgid "Submit button text after timer expires"
  3883. msgstr "Gửi nội dung nút sau khi thời gian kết thúc"
  3884. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:18
  3885. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:69
  3886. #: includes/Config/FieldSettings.php:636
  3887. msgid "Please wait %n seconds"
  3888. msgstr "Vui lòng đợi %n giây"
  3889. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:19
  3890. msgid "%n will be used to signify the number of seconds"
  3891. msgstr "%n sẽ được sử dụng để biểu thị số giây"
  3892. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:26
  3893. msgid "Number of seconds for countdown"
  3894. msgstr "Số giây để đếm ngược"
  3895. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:27
  3896. msgid "This is how long a user must wait to submit the form"
  3897. msgstr "Đây là thời gian người dùng phải chờ để gửi mẫu"
  3898. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:102
  3899. msgid "If you are a human, please slow down."
  3900. msgstr "Nếu bạn không phải là máy móc, vui lòng chậm lại."
  3901. #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:108
  3902. msgid ""
  3903. "You need JavaScript to submit this form. Please enable it and try again."
  3904. msgstr "Bạn cần JavaScript để gửi mẫu này. Vui lòng kích hoạt và thử lại."
  3905. #: includes/Abstracts/ActionNewsletter.php:113
  3906. msgid "js-newsletter-list-update extra"
  3907. msgstr "js-newsletter-list-update extra"
  3908. #: includes/Abstracts/ActionNewsletter.php:113
  3909. msgid "dashicons dashicons-update"
  3910. msgstr "dashicons dashicons-update"
  3911. #: includes/Abstracts/ActionNewsletter.php:142
  3912. msgid "List Field Mapping"
  3913. msgstr "Ánh xạ trường Danh sách"
  3914. #: includes/Abstracts/ActionNewsletter.php:150
  3915. msgid "Interest Groups"
  3916. msgstr "Nhóm Yêu thích"
  3917. #: includes/Abstracts/FieldOptIn.php:39
  3918. msgid "Single"
  3919. msgstr "Đơn"
  3920. #: includes/Abstracts/FieldOptIn.php:43
  3921. msgid "Multiple"
  3922. msgstr "Nhiều"
  3923. #: includes/Abstracts/FieldOptIn.php:51
  3924. msgid "Lists"
  3925. msgstr "Danh sách"
  3926. #: includes/Abstracts/FieldOptIn.php:51
  3927. msgid "refresh"
  3928. msgstr "Làm mới"
  3929. #: includes/Abstracts/Metabox.php:25
  3930. msgid "Metabox"
  3931. msgstr "Metabox"
  3932. #: includes/Abstracts/SubmissionMetabox.php:21
  3933. msgid "Submission Metabox"
  3934. msgstr "Metabox lượt gửi"
  3935. #: includes/Abstracts/UserInfo.php:25
  3936. msgid "User Meta (if logged in)"
  3937. msgstr "Meta Người dùng (nếu đăng nhập)"
  3938. #: includes/Actions/CollectPayment.php:40
  3939. msgid "Collect Payment"
  3940. msgstr "Thu tiền thanh toán"
  3941. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:27
  3942. msgid "No forms found."
  3943. msgstr "Không tìm thấy mẫu nào."
  3944. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:70
  3945. msgid "Date Created"
  3946. msgstr "Ngày tạo"
  3947. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:94
  3948. msgid "title"
  3949. msgstr "tiêu đề"
  3950. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:95
  3951. msgid "updated"
  3952. msgstr "đã cập nhật"
  3953. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:232 includes/Admin/AllFormsTable.php:248
  3954. #: includes/Admin/AllFormsTable.php:267
  3955. msgid "Go get a life, script kiddies"
  3956. msgstr "Nỗ lực của bạn đã thất bại"
  3957. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:44
  3958. msgid "Parent Item:"
  3959. msgstr "Mục chính:"
  3960. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:45
  3961. msgid "All Items"
  3962. msgstr "Tất cả các mục"
  3963. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:46
  3964. msgid "Add New Item"
  3965. msgstr "Thêm mục mới"
  3966. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:48
  3967. msgid "New Item"
  3968. msgstr "Mục mới"
  3969. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:49
  3970. msgid "Edit Item"
  3971. msgstr "Sửa mục"
  3972. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:50
  3973. msgid "Update Item"
  3974. msgstr "Cập nhật mục"
  3975. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:51
  3976. msgid "View Item"
  3977. msgstr "Xem mục"
  3978. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:52
  3979. msgid "Search Item"
  3980. msgstr "Tìm kiếm mục"
  3981. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:54
  3982. msgid "Not found in Trash"
  3983. msgstr "Không tìm thấy trong Thùng rác"
  3984. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:58
  3985. msgid "Form Submissions"
  3986. msgstr "Gửi mẫu"
  3987. #: includes/Admin/CPT/Submission.php:183
  3988. msgid "Submission Info"
  3989. msgstr "Thông tin gửi"
  3990. #: includes/Admin/Menus/Forms.php:77
  3991. msgid "Add New Form"
  3992. msgstr "Thêm mẫu mới"
  3993. #: includes/Admin/Menus/Forms.php:100
  3994. msgid "Form Template Import Error."
  3995. msgstr "Lỗi nhập mẫu."
  3996. #: includes/Admin/Menus/Forms.php:416 includes/MergeTags/Fields.php:13
  3997. msgid "Fields"
  3998. msgstr "Trường"
  3999. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:37
  4000. msgid "There uploaded file is not a valid format."
  4001. msgstr "Tập tin vừa tải lên không có định dạng hợp lệ."
  4002. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:38
  4003. msgid "Invalid Form Upload."
  4004. msgstr "Tải mẫu không hợp lệ."
  4005. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:125
  4006. msgid "Import Forms"
  4007. msgstr "Nhập mẫu"
  4008. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:132
  4009. msgid "Export Forms"
  4010. msgstr "Xuất mẫu"
  4011. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:216
  4012. msgid "Equation (Advanced)"
  4013. msgstr "Phương trình (Nâng cao)"
  4014. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:219
  4015. msgid "Operations and Fields (Advanced)"
  4016. msgstr "Phép tính và Trường (Nâng cao)"
  4017. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:222
  4018. msgid "Auto-Total Fields"
  4019. msgstr "Trường Tự động Tính tổng"
  4020. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:340
  4021. msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
  4022. msgstr "Tập tin được tải lên có dung lượng vượt quá hạn mức quy định bởi cài đặt upload_max_filesize trong tập tin php.ini."
  4023. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:343
  4024. msgid ""
  4025. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  4026. "the HTML form."
  4027. msgstr ""
  4028. "Tập tin được tải lên có dung lượng vượt quá hạn mức MAX_FILE_SIZE được chỉ "
  4029. "định trong mẫu HTML."
  4030. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:346
  4031. msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
  4032. msgstr "Tập tin chỉ được tải lên một phần."
  4033. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:349
  4034. msgid "No file was uploaded."
  4035. msgstr "Không có tập tin nào được tải lên."
  4036. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:352
  4037. msgid "Missing a temporary folder."
  4038. msgstr "Thiếu thư mục tạm thời."
  4039. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:355
  4040. msgid "Failed to write file to disk."
  4041. msgstr "Không thể lưu tập tin vào đĩa cứng"
  4042. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:358
  4043. msgid "File upload stopped by extension."
  4044. msgstr "Tập tin đã bị ngưng tải lên do dạng tập tin không đúng."
  4045. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:361
  4046. msgid "Unknown upload error."
  4047. msgstr "Lỗi tải lên không xác định."
  4048. #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:366
  4049. msgid "File Upload Error"
  4050. msgstr "Lỗi tải lên tập tin"
  4051. #: includes/Admin/Menus/Licenses.php:46
  4052. msgid "Add-On Licenses"
  4053. msgstr "Giấy phép Tiện ích bổ sung"
  4054. #: includes/Admin/Menus/MockData.php:33
  4055. msgid "Migrations and Mock Data complete. "
  4056. msgstr "Đã hoàn thành việc di chuyển và giả dữ liệu. "
  4057. #: includes/Admin/Menus/MockData.php:34
  4058. msgid "View Forms"
  4059. msgstr "Xem mẫu"
  4060. #: includes/Admin/Menus/Settings.php:39
  4061. msgid "Save Settings"
  4062. msgstr "Lưu thiết lập"
  4063. #: includes/Admin/Menus/Submissions.php:252
  4064. msgid "button-secondary nf-download-all"
  4065. msgstr "button-secondary nf-download-all"
  4066. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:131
  4067. msgid "Server IP Address"
  4068. msgstr "Địa chỉ IP Máy chủ"
  4069. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:132
  4070. msgid "Host Name"
  4071. msgstr "Tên máy chủ"
  4072. #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:134
  4073. msgid "smtp_port"
  4074. msgstr "smtp_port"
  4075. #: includes/Admin/Metaboxes/AppendAForm.php:11
  4076. msgid "Append a Ninja Forms"
  4077. msgstr "Gắn kèm một Ninja Forms"
  4078. #: includes/AJAX/Controllers/Form.php:16
  4079. msgid "Form Not Found"
  4080. msgstr "Không tìm thấy mẫu"
  4081. #: includes/AJAX/Controllers/SavedFields.php:17
  4082. #: includes/AJAX/Controllers/SavedFields.php:38
  4083. #: includes/AJAX/Controllers/SavedFields.php:50
  4084. msgid "Field Not Found"
  4085. msgstr "Không tìm thấy trường"
  4086. #: includes/AJAX/Controllers/Submission.php:44
  4087. msgid "An unexpected error occurred."
  4088. msgstr "Đã xảy ra lỗi không mong đợi."
  4089. #: includes/AJAX/Controllers/Submission.php:62
  4090. msgid "Preview does not exist."
  4091. msgstr "Không tồn tại bản xem trước."
  4092. #: includes/Config/ActionCollectPaymentSettings.php:14
  4093. msgid "Payment Gateways"
  4094. msgstr "Cổng thanh toán"
  4095. #: includes/Config/ActionCollectPaymentSettings.php:35
  4096. msgid "Payment Total"
  4097. msgstr "Tổng Thanh toán"
  4098. #: includes/Config/ActionCustomSettings.php:13
  4099. msgid "Hook Tag"
  4100. msgstr "Thẻ móc nối"
  4101. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:20
  4102. msgid "Email address or search for a field"
  4103. msgstr "Địa chỉ email hoặc tìm kiếm một trường"
  4104. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:35
  4105. msgid "Subject Text or seach for a field"
  4106. msgstr "Nội dung Tiêu đề hoặc tìm kiếm một trường"
  4107. #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:158
  4108. msgid "Attach CSV"
  4109. msgstr "Đính kèm CSV"
  4110. #: includes/Config/ActionRedirectSettings.php:13
  4111. msgid "URL"
  4112. msgstr "Đường dẫn"
  4113. #: includes/Config/AdminNotices.php:16
  4114. msgid "one_week_support"
  4115. msgstr "one_week_support"
  4116. #: includes/Config/Example.php:21
  4117. msgid "Label Here"
  4118. msgstr "Nhãn tại đây"
  4119. #: includes/Config/Example.php:25
  4120. msgid "Help Text Here"
  4121. msgstr "Văn bản Trợ giúp tại đây"
  4122. #: includes/Config/FieldSettings.php:25
  4123. msgid ""
  4124. "Enter the label of the form field. This is how users will identify "
  4125. "individual fields."
  4126. msgstr ""
  4127. "Nhập nhãn của trường mẫu. Đây là cách người dùng sẽ xác định các trường đơn lẻ."
  4128. #: includes/Config/FieldSettings.php:38
  4129. msgid "Form Default"
  4130. msgstr "Mặc định mẫu"
  4131. #: includes/Config/FieldSettings.php:58 includes/Config/FieldSettings.php:923
  4132. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:89
  4133. #: includes/Database/MockData.php:376 includes/Database/MockData.php:633
  4134. #: includes/Fields/Hidden.php:38
  4135. msgid "Hidden"
  4136. msgstr "Ẩn"
  4137. #: includes/Config/FieldSettings.php:65
  4138. msgid "Select the position of your label relative to the field element itself."
  4139. msgstr "Chọn vị trí của nhãn của bạn so với chính thành phần trường."
  4140. #: includes/Config/FieldSettings.php:76
  4141. msgid "Required Field"
  4142. msgstr "Trường bắt buộc"
  4143. #: includes/Config/FieldSettings.php:80
  4144. msgid ""
  4145. "Ensure that this field is completed before allowing the form to be submitted."
  4146. msgstr "Hãy đảm bảo rằng trường này được hoàn tất trước khi cho phép gửi mẫu."
  4147. #: includes/Config/FieldSettings.php:90
  4148. msgid "Number Options"
  4149. msgstr "Tùy chọn số"
  4150. #: includes/Config/FieldSettings.php:98
  4151. msgid "Min"
  4152. msgstr "Tối thiểu"
  4153. #: includes/Config/FieldSettings.php:105
  4154. msgid "Max"
  4155. msgstr "Tối đa"
  4156. #: includes/Config/FieldSettings.php:113
  4157. msgid "Step"
  4158. msgstr "Bước"
  4159. #: includes/Config/FieldSettings.php:153
  4160. msgid "Options"
  4161. msgstr "Tùy chọn"
  4162. #: includes/Config/FieldSettings.php:158 includes/Config/FieldSettings.php:954
  4163. #: includes/Database/MockData.php:127
  4164. msgid "One"
  4165. msgstr "Một"
  4166. #: includes/Config/FieldSettings.php:158
  4167. msgid "one"
  4168. msgstr "một"
  4169. #: includes/Config/FieldSettings.php:159 includes/Config/FieldSettings.php:955
  4170. #: includes/Database/MockData.php:134
  4171. msgid "Two"
  4172. msgstr "Hai"
  4173. #: includes/Config/FieldSettings.php:159
  4174. msgid "two"
  4175. msgstr "hai"
  4176. #: includes/Config/FieldSettings.php:160 includes/Config/FieldSettings.php:956
  4177. #: includes/Database/MockData.php:141
  4178. msgid "Three"
  4179. msgstr "Ba"
  4180. #: includes/Config/FieldSettings.php:160
  4181. msgid "three"
  4182. msgstr "ba"
  4183. #: includes/Config/FieldSettings.php:173
  4184. msgid "Calc Value"
  4185. msgstr "Giá trị Phép tính"
  4186. #: includes/Config/FieldSettings.php:203
  4187. msgid "Restricts the kind of input your users can put into this field."
  4188. msgstr "Hạn chế loại thông tin đầu vào mà người dùng của bạn có thể nhập vào trường này."
  4189. #: includes/Config/FieldSettings.php:206
  4190. msgid "none"
  4191. msgstr "không"
  4192. #: includes/Config/FieldSettings.php:210
  4193. msgid "US Phone"
  4194. msgstr "Số điện thoại ở Mỹ"
  4195. #: includes/Config/FieldSettings.php:219
  4196. msgid "custom"
  4197. msgstr "tùy chỉnh"
  4198. #: includes/Config/FieldSettings.php:231
  4199. msgid "Custom Mask"
  4200. msgstr "Mặt nạ Tùy chỉnh"
  4201. #: includes/Config/FieldSettings.php:240
  4202. msgid ""
  4203. "<ul>\n"
  4204. " <li>a - Represents an alpha character (A-Z,a-z) "
  4205. "- Only allows letters to be entered. </li>\n"
  4206. " <li>9 - Represents a numeric character (0-9) - "
  4207. "Only allows numbers to be entered.</li>\n"
  4208. " <li>* - Represents an alphanumeric character (A-"
  4209. "Z,a-z,0-9) - This allows both numbers and\n"
  4210. " letters to be entered.</li>\n"
  4211. " </ul>"
  4212. msgstr ""
  4213. "<ul>\n <li>a - Đại diện cho ký tự chữ (A-Z, a-z) - "
  4214. "Chỉ cho phép nhập chữ cái.</li> \n <li>9 - Đại "
  4215. "diện cho ký tự số (0-9) - Chỉ cho phép nhập "
  4216. "số.</li>\n <li>* - Đại diện cho ký tự chữ-số "
  4217. "(A-Z,a-z,0-9) - Cho phép nhập cả số và\n chữ "
  4218. "cái.</li>\n </ul>"
  4219. #: includes/Config/FieldSettings.php:255
  4220. msgid "Limit Input to this Number"
  4221. msgstr "Giới hạn Đầu vào cho Số này"
  4222. #: includes/Config/FieldSettings.php:271
  4223. msgid "Character(s)"
  4224. msgstr "Ký tự"
  4225. #: includes/Config/FieldSettings.php:275
  4226. msgid "Word(s)"
  4227. msgstr "Từ"
  4228. #: includes/Config/FieldSettings.php:285
  4229. msgid "Text to Appear After Counter"
  4230. msgstr "Nội dung xuất hiện sau trình đếm"
  4231. #: includes/Config/FieldSettings.php:286 includes/Config/FieldSettings.php:288
  4232. msgid "Character(s) left"
  4233. msgstr "Ký tự còn lại"
  4234. #: includes/Config/FieldSettings.php:315
  4235. msgid ""
  4236. "Enter text you would like displayed in the field before a user enters any "
  4237. "data."
  4238. msgstr ""
  4239. "Nhập nội dung bạn muốn hiển thị trong trường này trước khi người dùng nhập dữ "
  4240. "liệu bất kỳ."
  4241. #: includes/Config/FieldSettings.php:344
  4242. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:103
  4243. msgid "Custom Class Names"
  4244. msgstr "Tên Nhóm Tùy chỉnh"
  4245. #: includes/Config/FieldSettings.php:352
  4246. msgid "Container"
  4247. msgstr "Phần chứa"
  4248. #: includes/Config/FieldSettings.php:356 includes/Fields/Recaptcha.php:35
  4249. msgid "Adds an extra class to your field wrapper."
  4250. msgstr "Thêm một nhóm bổ sung vào trình bọc trường của bạn."
  4251. #: includes/Config/FieldSettings.php:361
  4252. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:119
  4253. msgid "Element"
  4254. msgstr "Thành phần"
  4255. #: includes/Config/FieldSettings.php:366
  4256. msgid "Adds an extra class to your field element."
  4257. msgstr "Thêm một nhóm bổ sung vào thành phần trường của bạn."
  4258. #: includes/Config/FieldSettings.php:383
  4259. msgid "DD/MM/YYYY"
  4260. msgstr "DD/MM/YYYY"
  4261. #: includes/Config/FieldSettings.php:387
  4262. msgid "DD-MM-YYYY"
  4263. msgstr "DD-MM-YYYY"
  4264. #: includes/Config/FieldSettings.php:391
  4265. msgid "MM/DD/YYYY"
  4266. msgstr "MM/DD/YYYY"
  4267. #: includes/Config/FieldSettings.php:395
  4268. msgid "MM-DD-YYYY"
  4269. msgstr "MM-DD-YYYY"
  4270. #: includes/Config/FieldSettings.php:399
  4271. msgid "YYYY-MM-DD"
  4272. msgstr "YYYY-MM-DD"
  4273. #: includes/Config/FieldSettings.php:403
  4274. msgid "YYYY/MM/DD"
  4275. msgstr "YYYY/MM/DD"
  4276. #: includes/Config/FieldSettings.php:407
  4277. msgid "Friday, November 18, 2019"
  4278. msgstr "Thứ sáu, ngày 18 tháng 11, năm 2019"
  4279. #: includes/Config/FieldSettings.php:421
  4280. msgid "Default To Current Date"
  4281. msgstr "Đặt mặc định ngày hiện tại"
  4282. #: includes/Config/FieldSettings.php:433
  4283. msgid "Number of seconds for timed submit."
  4284. msgstr "Số giây để gửi theo giờ hẹn."
  4285. #: includes/Config/FieldSettings.php:447
  4286. msgid "Field Key"
  4287. msgstr "Khóa Trường"
  4288. #: includes/Config/FieldSettings.php:451
  4289. msgid ""
  4290. "Creates a unique key to identify and target your field for custom "
  4291. "development."
  4292. msgstr ""
  4293. "Tạo một khóa duy nhất để xác định và hướng mục tiêu trường của bạn để phát "
  4294. "triển tùy chỉnh."
  4295. #: includes/Config/FieldSettings.php:465
  4296. msgid "Label used when viewing and exporting submissions."
  4297. msgstr "Nhãn được sử dụng khi xem và xuất lượt gửi."
  4298. #: includes/Config/FieldSettings.php:477
  4299. msgid "Shown to users as a hover."
  4300. msgstr "Hiển thị cho người dùng ở dạng nổi."
  4301. #: includes/Config/FieldSettings.php:502
  4302. msgid "Description"
  4303. msgstr "Mô tả"
  4304. #: includes/Config/FieldSettings.php:561
  4305. msgid "Sort as Numeric"
  4306. msgstr "Sắp xếp theo số"
  4307. #: includes/Config/FieldSettings.php:565
  4308. msgid "This column in the submissions table will sort by number."
  4309. msgstr "Cột này trong bảng lượt gửi sẽ sắp xếp theo số."
  4310. #: includes/Config/FieldSettings.php:649
  4311. msgid "Number of seconds for the countdown"
  4312. msgstr "Số giây để đếm ngược"
  4313. #: includes/Config/FieldSettings.php:666
  4314. msgid ""
  4315. "Use this as a reistration password field. If this box is check, both\n"
  4316. " password and re-password textboxes will be output"
  4317. msgstr ""
  4318. "Sử dụng như một trường mật khẩu đăng ký. Nếu chọn ô này, "
  4319. "cả\n ô mật khẩu và nhập lại mật khẩu sẽ là đầu ra."
  4320. #: includes/Config/FieldSettings.php:763 includes/Database/Models/Form.php:505
  4321. msgid "Confirm"
  4322. msgstr "Xác nhận"
  4323. #: includes/Config/FieldSettings.php:781
  4324. msgid "Allows rich text input."
  4325. msgstr "Cho phép đầu vào ở dạng văn bản phong phú."
  4326. #: includes/Config/FieldSettings.php:817
  4327. msgid "Processing Label"
  4328. msgstr "Xử lý nhãn"
  4329. #: includes/Config/FieldSettings.php:832
  4330. msgid "Checked Calculation Value"
  4331. msgstr "Giá trị phép tính được đánh dấu"
  4332. #: includes/Config/FieldSettings.php:835
  4333. msgid "This number will be used in calculations if the box is checked."
  4334. msgstr "Số này sẽ được sử dụng trong các phép tính nếu ô này được đánh dấu."
  4335. #: includes/Config/FieldSettings.php:841
  4336. msgid "Unchecked Calculation Value"
  4337. msgstr "Giá trị phép tính không được đánh dấu"
  4338. #: includes/Config/FieldSettings.php:844
  4339. msgid "This number will be used in calculations if the box is unchecked."
  4340. msgstr "Số này sẽ được sử dụng trong các phép tính nếu ô này không được đánh dấu."
  4341. #: includes/Config/FieldSettings.php:855
  4342. msgid "Display This Calculation Variable"
  4343. msgstr "Hiển thị biến số của phép tính này"
  4344. #: includes/Config/FieldSettings.php:861
  4345. msgid "- Select a Variable"
  4346. msgstr "- Chọn một biến số"
  4347. #: includes/Config/FieldSettings.php:874
  4348. msgid "Price"
  4349. msgstr "Giá"
  4350. #: includes/Config/FieldSettings.php:887
  4351. msgid "Use Quantity"
  4352. msgstr "Sử dụng số lượng"
  4353. #: includes/Config/FieldSettings.php:891
  4354. msgid "Allows users to choose more than one of this product."
  4355. msgstr "Cho phép người dùng lựa chọn nhiều sản phẩm loại này."
  4356. #: includes/Config/FieldSettings.php:898
  4357. msgid "Product Type"
  4358. msgstr "Loại sản phẩm"
  4359. #: includes/Config/FieldSettings.php:903
  4360. msgid "Single Product (default)"
  4361. msgstr "Sản phẩm đơn lẻ (mặc định)"
  4362. #: includes/Config/FieldSettings.php:907
  4363. msgid "Multi Product - Dropdown"
  4364. msgstr "Nhiều sản phẩm - Kéo xuống"
  4365. #: includes/Config/FieldSettings.php:911
  4366. msgid "Multi Product - Choose Many"
  4367. msgstr "Nhiều sản phẩm - Chọn nhiều"
  4368. #: includes/Config/FieldSettings.php:915
  4369. msgid "Multi Product - Choose One"
  4370. msgstr "Nhiều sản phẩm - Chọn một"
  4371. #: includes/Config/FieldSettings.php:919
  4372. msgid "User Entry"
  4373. msgstr "Mục nhập người dùng"
  4374. #: includes/Config/FieldSettings.php:934
  4375. msgid "Cost"
  4376. msgstr "Chi phí"
  4377. #: includes/Config/FieldSettings.php:950
  4378. msgid "Cost Options"
  4379. msgstr "Tùy chọn chi phí"
  4380. #: includes/Config/FieldSettings.php:979
  4381. msgid "Single Cost"
  4382. msgstr "Chi phí đơn lẻ"
  4383. #: includes/Config/FieldSettings.php:983
  4384. msgid "Cost Dropdown"
  4385. msgstr "Kéo xuống chi phí"
  4386. #: includes/Config/FieldSettings.php:987
  4387. msgid "Cost Type"
  4388. msgstr "Loại chi phí"
  4389. #: includes/Config/FieldSettings.php:996 includes/Database/MockData.php:898
  4390. #: includes/Database/MockData.php:974 includes/Fields/Product.php:32
  4391. msgid "Product"
  4392. msgstr "Sản phẩm"
  4393. #: includes/Config/FieldSettings.php:1002
  4394. msgid "- Select a Product"
  4395. msgstr "- Chọn một Sản phẩm"
  4396. #: includes/Config/FieldSettings.php:1019
  4397. msgid "Answer"
  4398. msgstr "Trả lời"
  4399. #: includes/Config/FieldSettings.php:1023
  4400. msgid "A case sensitive answer to help prevent spam submissions of your form."
  4401. msgstr "Một câu trả lời phân biệt dạng chữ giúp tránh gửi thư rác đối với mẫu của bạn."
  4402. #: includes/Config/FieldSettings.php:1039
  4403. msgid "Taxonomy"
  4404. msgstr "Phân loại"
  4405. #: includes/Config/FieldSettings.php:1057
  4406. msgid "Add New Terms"
  4407. msgstr "Thêm thuật ngữ mới"
  4408. #: includes/Config/FieldSettings.php:1071
  4409. msgid "This is a user's state."
  4410. msgstr "Đây là một bang của người dùng."
  4411. #: includes/Config/FieldSettings.php:1075
  4412. msgid "Used for marking a field for processing."
  4413. msgstr "Dùng để đánh dấu trường cần xử lý."
  4414. #: includes/Config/FieldTypeSections.php:13
  4415. #: includes/Config/PluginSettingsGroups.php:22
  4416. msgid "Saved Fields"
  4417. msgstr "Các trường đã lưu"
  4418. #: includes/Config/FieldTypeSections.php:26
  4419. msgid "Common Fields"
  4420. msgstr "Các trường chung"
  4421. #: includes/Config/FieldTypeSections.php:38 includes/Database/MockData.php:648
  4422. msgid "User Information Fields"
  4423. msgstr "Trường thông tin người dùng"
  4424. #: includes/Config/FieldTypeSections.php:50 includes/Database/MockData.php:696
  4425. msgid "Pricing Fields"
  4426. msgstr "Trường tính giá"
  4427. #: includes/Config/FieldTypeSections.php:62
  4428. msgid "Layout Fields"
  4429. msgstr "Trường bố cục"
  4430. #: includes/Config/FieldTypeSections.php:74 includes/Database/MockData.php:763
  4431. msgid "Miscellaneous Fields"
  4432. msgstr "Các trường khác"
  4433. #: includes/Config/FormActionDefaults.php:9
  4434. msgid "Your form has been successfully submitted."
  4435. msgstr "Mẫu của bạn đã được gửi thành công."
  4436. #: includes/Config/FormActionDefaults.php:19
  4437. msgid "Ninja Forms Submission"
  4438. msgstr "Gửi mẫu Ninja"
  4439. #: includes/Config/FormActionDefaults.php:27
  4440. msgid "Save Submission"
  4441. msgstr "Lưu gửi"
  4442. #: includes/Config/FormCalculationSettings.php:18
  4443. msgid "Variable Name"
  4444. msgstr "Tên biến"
  4445. #: includes/Config/FormCalculationSettings.php:22
  4446. msgid "Equation"
  4447. msgstr "Phương trình"
  4448. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:68
  4449. msgid "Default Label Position"
  4450. msgstr "Vị trí nhãn mặc định"
  4451. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:111 includes/Fields/Recaptcha.php:30
  4452. msgid "Wrapper"
  4453. msgstr "Trình bọc"
  4454. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:135
  4455. msgid "Form Key"
  4456. msgstr "Khóa Mẫu"
  4457. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:139
  4458. msgid "Programmatic name that can be used to reference this form."
  4459. msgstr "Tên lập trình có thể được dùng để tham chiếu mẫu này."
  4460. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:149
  4461. msgid "Add Submit Button"
  4462. msgstr "Thêm Nút Gửi"
  4463. #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:153
  4464. msgid ""
  4465. "We've noticed that don't have a submit button on your form. We can add one "
  4466. "for your automatically."
  4467. msgstr ""
  4468. "Chúng tôi nhận thấy rằng không có nút gửi trên mẫu của bạn. Chúng tôi có thể "
  4469. "tự động thêm một nút cho bạn."
  4470. #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:8
  4471. msgid "Logged In"
  4472. msgstr "Đăng nhập"
  4473. #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:24
  4474. msgid "Does apply to form preview."
  4475. msgstr "Áp dụng cho bản xem trước mẫu."
  4476. #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:57
  4477. msgid "Submission Limit"
  4478. msgstr "Giới hạn gửi"
  4479. #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:61
  4480. msgid "Does NOT apply to form preview."
  4481. msgstr "KHÔNG áp dụng cho bản xem trước mẫu."
  4482. #: includes/Config/FormSettingsTypes.php:7
  4483. msgid "Display Settings"
  4484. msgstr "Hiển thị thiết lập"
  4485. #: includes/Config/FormSettingsTypes.php:17 includes/MergeTags/Calcs.php:15
  4486. msgid "Calculations"
  4487. msgstr "Phép tính"
  4488. #: includes/Config/i18nBuilder.php:5 includes/Config/i18nFrontEnd.php:5
  4489. msgid "Ninja Forms"
  4490. msgstr "Ninja Forms"
  4491. #: includes/Config/i18nBuilder.php:6
  4492. msgid "Price:"
  4493. msgstr "Giá"
  4494. #: includes/Config/i18nBuilder.php:7
  4495. msgid "Quantity:"
  4496. msgstr "Số lượng:"
  4497. #: includes/Config/i18nBuilder.php:8
  4498. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:263
  4499. msgid "Add"
  4500. msgstr "Thêm"
  4501. #: includes/Config/i18nBuilder.php:9
  4502. msgid "Open in new window"
  4503. msgstr "Mở trong cửa sổ mới"
  4504. #: includes/Config/i18nBuilder.php:10
  4505. msgid "If you are a human seeing this field, please leave it empty."
  4506. msgstr "Nếu bạn là người đang xem trường này, hãy để trống nó."
  4507. #: includes/Config/i18nBuilder.php:11
  4508. msgid "Available"
  4509. msgstr "Khả dụng"
  4510. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:6
  4511. msgid "Please enter a valid email address!"
  4512. msgstr "Hãy nhập một địa chỉ email hợp lệ!"
  4513. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:7
  4514. msgid "These fields must match!"
  4515. msgstr "Những trường này phải khớp!"
  4516. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:8
  4517. msgid "Number Min Error"
  4518. msgstr "Lỗi số tối thiểu"
  4519. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:9
  4520. msgid "Number Max Error"
  4521. msgstr "Lỗi số tối đa"
  4522. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:10
  4523. msgid "Please increment by "
  4524. msgstr "Hãy tăng theo "
  4525. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:11
  4526. msgid "Insert Link"
  4527. msgstr "Chèn liên kết"
  4528. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:12
  4529. msgid "Insert Media"
  4530. msgstr "Chèn phương tiện"
  4531. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:14
  4532. msgid "Please correct errors before submitting this form."
  4533. msgstr "Hãy sửa lỗi trước khi gửi mẫu này."
  4534. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:16
  4535. msgid "Honeypot Error"
  4536. msgstr "Lỗi Honeypot"
  4537. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:17
  4538. msgid "File Upload in Progress."
  4539. msgstr "Đang tải tập tin lên."
  4540. #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:18
  4541. msgid "FILE UPLOAD"
  4542. msgstr "TẢI TẬP TIN LÊN"
  4543. #: includes/Config/MergeTagsFields.php:14
  4544. msgid "All Fields"
  4545. msgstr "Tất cả trường"
  4546. #: includes/Config/MergeTagsForm.php:14
  4547. msgid "Sub Sequence"
  4548. msgstr "Trình tự phụ"
  4549. #: includes/Config/MergeTagsPost.php:14
  4550. msgid "Post ID"
  4551. msgstr "Bài đăng ID"
  4552. #: includes/Config/MergeTagsPost.php:27
  4553. msgid "Post Title"
  4554. msgstr "Chức danh"
  4555. #: includes/Config/MergeTagsPost.php:40
  4556. msgid "Post URL"
  4557. msgstr "Đến trang của tập tin"
  4558. #: includes/Config/MergeTagsSystem.php:40
  4559. msgid "IP Address"
  4560. msgstr "Địa chỉ IP"
  4561. #: includes/Config/MergeTagsUser.php:14
  4562. msgid "User ID"
  4563. msgstr "ID người dùng"
  4564. #: includes/Config/MergeTagsUser.php:27 includes/Database/MockData.php:366
  4565. #: includes/Database/MockData.php:653 includes/Fields/FirstName.php:25
  4566. msgid "First Name"
  4567. msgstr "Họ"
  4568. #: includes/Config/MergeTagsUser.php:40 includes/Database/MockData.php:371
  4569. #: includes/Database/MockData.php:658 includes/Fields/LastName.php:25
  4570. msgid "Last Name"
  4571. msgstr "họ"
  4572. #: includes/Config/MergeTagsUser.php:53
  4573. msgid "Display Name"
  4574. msgstr "Tên hiển thị"
  4575. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:55
  4576. msgid "Opinionated Styles"
  4577. msgstr "Kiểu bảo thủ"
  4578. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:62
  4579. #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:54
  4580. msgid "Light"
  4581. msgstr "Ánh sáng"
  4582. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:66
  4583. #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:55
  4584. msgid "Dark"
  4585. msgstr "Màu tối"
  4586. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:70
  4587. msgid "Use default Ninja Forms styling conventions."
  4588. msgstr "Sử dụng quy ước tạo kiểu Ninja Forms mặc định"
  4589. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:83
  4590. msgid "Rollback"
  4591. msgstr "Khôi phục"
  4592. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:84
  4593. msgid "Rollback to v2.9.x"
  4594. msgstr "Khôi phục về v2.9.x"
  4595. #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:85
  4596. msgid "Rollback to the most recent 2.9.x release."
  4597. msgstr "Khôi phục về phiên bản 2.9.x mới nhất."
  4598. #: includes/Config/PluginSettingsDefaults.php:5 includes/Fields/Date.php:51
  4599. #: includes/Fields/Date.php:53
  4600. msgid "m/d/Y"
  4601. msgstr "m/d/Y"
  4602. #: includes/Config/PluginSettingsGroups.php:12
  4603. msgid "reCaptcha Settings"
  4604. msgstr "Cài đặt reCaptcha"
  4605. #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:57
  4606. msgid "reCAPTCHA Theme"
  4607. msgstr "Giao diện reCAPTCHA"
  4608. #: includes/Config/SettingsGroups.php:14
  4609. msgid "Rich Text Editor (RTE)"
  4610. msgstr "Trình soạn thảo văn bản giàu tính chất (RTE)"
  4611. #: includes/Config/SettingsGroups.php:30
  4612. msgid "Advanced"
  4613. msgstr "Nâng cao"
  4614. #: includes/Config/SettingsGroups.php:36
  4615. msgid "Administration"
  4616. msgstr "Quản trị"
  4617. #: includes/Database/MockData.php:14
  4618. msgid "Foo"
  4619. msgstr "Foo"
  4620. #: includes/Database/MockData.php:21
  4621. msgid "Bar"
  4622. msgstr "Bar"
  4623. #: includes/Database/MockData.php:28
  4624. msgid "Baz"
  4625. msgstr "Baz"
  4626. #: includes/Database/MockData.php:42
  4627. msgid "Blank Forms"
  4628. msgstr "Mẫu để trống"
  4629. #: includes/Database/MockData.php:54
  4630. msgid "Contact Me"
  4631. msgstr "Liên hệ với tôi"
  4632. #: includes/Database/MockData.php:176
  4633. msgid "Mock Success Message Action"
  4634. msgstr "Thao tác Giả thông báo gửi thành công"
  4635. #: includes/Database/MockData.php:178
  4636. msgid "Thank you {field:name} for filling out my form!"
  4637. msgstr "Cảm ơn bạn {field:name} đã điền mẫu của tôi!"
  4638. #: includes/Database/MockData.php:190
  4639. msgid "Mock Email Action"
  4640. msgstr "Giả thao tác email"
  4641. #: includes/Database/MockData.php:193
  4642. msgid "This is an email action."
  4643. msgstr "Đây là một thao tác email."
  4644. #: includes/Database/MockData.php:194
  4645. msgid "Hello, Ninja Forms!"
  4646. msgstr "Xin chào Ninja Forms!"
  4647. #: includes/Database/MockData.php:206 includes/Database/MockData.php:332
  4648. #: includes/Database/MockData.php:490 includes/Database/MockData.php:810
  4649. msgid "Mock Save Action"
  4650. msgstr "Giả thao tác lưu"
  4651. #: includes/Database/MockData.php:216 includes/Database/MockData.php:220
  4652. msgid "Foo Bar"
  4653. msgstr "Foo Bar"
  4654. #: includes/Database/MockData.php:217
  4655. msgid "foo@wpninjas.com"
  4656. msgstr "foo@wpninjas.com"
  4657. #: includes/Database/MockData.php:218
  4658. msgid "This is a test"
  4659. msgstr "Đây là bài kiểm tra"
  4660. #: includes/Database/MockData.php:227 includes/Database/MockData.php:231
  4661. msgid "John Doe"
  4662. msgstr "John Doe"
  4663. #: includes/Database/MockData.php:228
  4664. msgid "user@gmail.com"
  4665. msgstr "user@gmail.com"
  4666. #: includes/Database/MockData.php:229
  4667. msgid "This is another test."
  4668. msgstr "Đây là một bài kiểm tra khác."
  4669. #: includes/Database/MockData.php:242
  4670. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:3
  4671. msgid "Get Help"
  4672. msgstr "Nhận trợ giúp"
  4673. #: includes/Database/MockData.php:269
  4674. msgid "What Can We Help You With?"
  4675. msgstr "Chúng tôi có thể giúp gì cho bạn?"
  4676. #: includes/Database/MockData.php:276
  4677. msgid "Agree?"
  4678. msgstr "Đồng ý?"
  4679. #: includes/Database/MockData.php:283
  4680. msgid "Best Contact Method?"
  4681. msgstr "Cách thức liên hệ tốt nhất?"
  4682. #: includes/Database/MockData.php:287 includes/Database/MockData.php:668
  4683. #: includes/Fields/Phone.php:24
  4684. msgid "Phone"
  4685. msgstr "điện thoại"
  4686. #: includes/Database/MockData.php:301
  4687. msgid "Snail Mail"
  4688. msgstr "Thư thường"
  4689. #: includes/Database/MockData.php:315
  4690. msgid "Send"
  4691. msgstr "Gửi"
  4692. #: includes/Database/MockData.php:343
  4693. msgid "Kitchen Sink"
  4694. msgstr "Bồn rửa bát"
  4695. #: includes/Database/MockData.php:387 includes/Database/MockData.php:536
  4696. msgid "Select List"
  4697. msgstr "Chọn danh sách"
  4698. #: includes/Database/MockData.php:390 includes/Database/MockData.php:418
  4699. #: includes/Database/MockData.php:539 includes/Database/MockData.php:567
  4700. #: includes/Database/MockData.php:595
  4701. msgid "Option One"
  4702. msgstr "Tùy chọn một"
  4703. #: includes/Database/MockData.php:397 includes/Database/MockData.php:425
  4704. #: includes/Database/MockData.php:546 includes/Database/MockData.php:574
  4705. #: includes/Database/MockData.php:602
  4706. msgid "Option Two"
  4707. msgstr "Tùy chọn hai"
  4708. #: includes/Database/MockData.php:404 includes/Database/MockData.php:432
  4709. #: includes/Database/MockData.php:553 includes/Database/MockData.php:581
  4710. #: includes/Database/MockData.php:609
  4711. msgid "Option Three"
  4712. msgstr "Tùy chọn ba"
  4713. #: includes/Database/MockData.php:415 includes/Database/MockData.php:564
  4714. #: includes/Fields/ListRadio.php:24
  4715. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:73
  4716. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:101
  4717. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:129
  4718. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:157
  4719. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:185
  4720. msgid "Radio List"
  4721. msgstr "Danh sách radio"
  4722. #: includes/Database/MockData.php:501
  4723. msgid "Bathroom Sink"
  4724. msgstr "Bồn tắm"
  4725. #: includes/Database/MockData.php:592 includes/Fields/ListCheckbox.php:26
  4726. msgid "Checkbox List"
  4727. msgstr "Danh mục hộp kiểm"
  4728. #: includes/Database/MockData.php:649
  4729. msgid "These are all the fields in the User Information section."
  4730. msgstr "Đây là tất cả các trường trong phần Thông tin người dùng."
  4731. #: includes/Database/MockData.php:673 includes/Fields/Address.php:25
  4732. msgid "Address"
  4733. msgstr "Địa chỉ"
  4734. #: includes/Database/MockData.php:678 includes/Fields/City.php:25
  4735. msgid "City"
  4736. msgstr "Thành phố"
  4737. #: includes/Database/MockData.php:688
  4738. msgid "Zip Code"
  4739. msgstr "Mã zip"
  4740. #: includes/Database/MockData.php:697
  4741. msgid "These are all the fields in the Pricing section."
  4742. msgstr "Đây là tất cả các trường trong phần Định giá."
  4743. #: includes/Database/MockData.php:701
  4744. msgid "Product (quanitity included)"
  4745. msgstr "Sản phẩm (bao gồm số lượng)"
  4746. #: includes/Database/MockData.php:708
  4747. msgid "Product (seperate quantity)"
  4748. msgstr "Sản phẩm (số lượng tách riêng)"
  4749. #: includes/Database/MockData.php:715 includes/Database/MockData.php:910
  4750. #: includes/Fields/Quantity.php:30
  4751. msgid "Quantity"
  4752. msgstr "Số lượng"
  4753. #: includes/Database/MockData.php:730 includes/Database/MockData.php:934
  4754. #: includes/Database/MockData.php:995 includes/Database/MockData.php:1098
  4755. #: includes/Fields/Total.php:28
  4756. msgid "Total"
  4757. msgstr "Tổng cộng"
  4758. #: includes/Database/MockData.php:735 includes/Fields/CreditCardFullName.php:25
  4759. msgid "Credit Card Full Name"
  4760. msgstr "Họ tên thẻ tín dụng"
  4761. #: includes/Database/MockData.php:740 includes/Fields/CreditCardNumber.php:25
  4762. msgid "Credit Card Number"
  4763. msgstr "Số thẻ tín dụng"
  4764. #: includes/Database/MockData.php:745
  4765. msgid "Credit Card CVV"
  4766. msgstr "Thẻ tín dụng CVV"
  4767. #: includes/Database/MockData.php:750
  4768. #: includes/Fields/CreditCardExpiration.php:26
  4769. msgid "Credit Card Expiration"
  4770. msgstr "Hết hạn thẻ tín dụng"
  4771. #: includes/Database/MockData.php:755
  4772. msgid "Credit Card Zip Code"
  4773. msgstr "Mã zip của thẻ tín dụng"
  4774. #: includes/Database/MockData.php:764
  4775. msgid "These are various special fields."
  4776. msgstr "Đây là những trường đặc biệt khác nhau."
  4777. #: includes/Database/MockData.php:774
  4778. msgid "Anti-Spam Question (Answer = answer)"
  4779. msgstr "Câu hỏi về phòng chống thư rác (Câu trả lời = câu trả lời)"
  4780. #: includes/Database/MockData.php:776
  4781. msgid "answer"
  4782. msgstr "câu trả lời"
  4783. #: includes/Database/MockData.php:805
  4784. msgid "processing"
  4785. msgstr "đang xử lý"
  4786. #: includes/Database/MockData.php:822
  4787. msgid "Long Form - "
  4788. msgstr "Mẫu dài - "
  4789. #: includes/Database/MockData.php:822
  4790. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:364
  4791. msgid " Fields"
  4792. msgstr " Trường"
  4793. #: includes/Database/MockData.php:835
  4794. msgid "Field #"
  4795. msgstr "Trường #"
  4796. #: includes/Database/MockData.php:851
  4797. msgid "Email Subscription Form"
  4798. msgstr "Mẫu đăng ký email"
  4799. #: includes/Database/MockData.php:863
  4800. msgid "Email Address"
  4801. msgstr "Địa chỉ email"
  4802. #: includes/Database/MockData.php:867
  4803. msgid "Enter your email address"
  4804. msgstr "Nhập địa chỉ email của bạn"
  4805. #: includes/Database/MockData.php:876
  4806. msgid "Subscribe"
  4807. msgstr "Đăng ký"
  4808. #: includes/Database/MockData.php:888
  4809. msgid "Product Form (with Quantity Field)"
  4810. msgstr "Mẫu sản phẩm (có kèm trường Số lượng)"
  4811. #: includes/Database/MockData.php:943 includes/Database/MockData.php:1004
  4812. #: includes/Database/MockData.php:1107 includes/Database/MockData.php:1150
  4813. msgid "Purchase"
  4814. msgstr "Mua"
  4815. #: includes/Database/MockData.php:955 includes/Database/MockData.php:1016
  4816. #: includes/Database/MockData.php:1119
  4817. msgid "You purchased "
  4818. msgstr "Bạn đã mua "
  4819. #: includes/Database/MockData.php:956
  4820. msgid "product(s) for "
  4821. msgstr "sản phẩm cho "
  4822. #: includes/Database/MockData.php:964
  4823. msgid "Product Form (Inline Quantity)"
  4824. msgstr "Mẫu sản phẩm (Số lượng theo hàng)"
  4825. #: includes/Database/MockData.php:1017
  4826. msgid " product(s) for "
  4827. msgstr " sản phẩm cho "
  4828. #: includes/Database/MockData.php:1025
  4829. msgid "Product Form (Multiple Products)"
  4830. msgstr "Mẫu sản phẩm (Nhiều sản phẩm)"
  4831. #: includes/Database/MockData.php:1035
  4832. msgid "Product A"
  4833. msgstr "Sản phẩm A"
  4834. #: includes/Database/MockData.php:1047
  4835. msgid "Quantity for Product A"
  4836. msgstr "Số lượng cho Sản phẩm A"
  4837. #: includes/Database/MockData.php:1062
  4838. msgid "Product B"
  4839. msgstr "Sản phẩm B"
  4840. #: includes/Database/MockData.php:1074
  4841. msgid "Quantity for Product B"
  4842. msgstr "Số lượng cho Sản phẩm B"
  4843. #: includes/Database/MockData.php:1120
  4844. msgid "of Product A and "
  4845. msgstr "của Sản phẩm A và "
  4846. #: includes/Database/MockData.php:1121
  4847. msgid "of Product B for $"
  4848. msgstr "của Sản phẩm B với giá $"
  4849. #: includes/Database/MockData.php:1132
  4850. msgid "Form with Calculations"
  4851. msgstr "Mẫu kèm theo phép tính"
  4852. #: includes/Database/MockData.php:1136
  4853. msgid "My First Calculation"
  4854. msgstr "Phép tính đầu tiên"
  4855. #: includes/Database/MockData.php:1140
  4856. msgid "My Second Calculation"
  4857. msgstr "Phép tính thứ hai"
  4858. #: includes/Database/MockData.php:1158
  4859. msgid ""
  4860. "Calculations are returned with the AJAX response ( response -> data -> calcs"
  4861. msgstr ""
  4862. "Phép tính được trả về với phản hồi AJAX ( phản hồi -> dữ liệu -> phép tính"
  4863. #: includes/Database/Models/Form.php:117
  4864. msgid "copy"
  4865. msgstr "Sao chép"
  4866. #: includes/Database/Models/Form.php:267
  4867. msgid "Save Form"
  4868. msgstr "Lưu biểu mẫu"
  4869. #: includes/Database/Models/Form.php:529 includes/Fields/CreditCardZip.php:23
  4870. msgid "Credit Card Zip"
  4871. msgstr "Zip thẻ tín dụng"
  4872. #: includes/Display/Preview.php:48
  4873. msgid "You must be logged in to preview a form."
  4874. msgstr "Bạn phải đăng nhập vào để xem trước mẫu."
  4875. #: includes/Display/Render.php:80 includes/Display/Render.php:246
  4876. msgid "No Fields Found."
  4877. msgstr "Không Tìm Được Trường."
  4878. #: includes/Display/Shortcodes.php:36
  4879. msgid "Notice: Ninja Forms shortcode used without specifying a form."
  4880. msgstr "Thông báo: Mã ngắn Ninja Forms được sử dụng mà không chỉ định mẫu."
  4881. #: includes/Display/Shortcodes.php:43
  4882. msgid "Ninja Forms shortcode used without specifying a form."
  4883. msgstr "Mã ngắn Ninja Forms được sử dụng mà không có chỉ định mẫu."
  4884. #: includes/Fields/Address2.php:23
  4885. msgid "Address 2"
  4886. msgstr "địa chỉ 2"
  4887. #: includes/Fields/Button.php:26
  4888. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:79
  4889. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:107
  4890. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:135
  4891. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:163
  4892. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:191
  4893. msgid "Button"
  4894. msgstr "Nút"
  4895. #: includes/Fields/Checkbox.php:30
  4896. msgid "Single Checkbox"
  4897. msgstr "Hộp Kiểm Đơn"
  4898. #: includes/Fields/Checkbox.php:49
  4899. msgid "checked"
  4900. msgstr "đã chọn"
  4901. #: includes/Fields/Checkbox.php:49
  4902. msgid "unchecked"
  4903. msgstr "đã bỏ chọn"
  4904. #: includes/Fields/CreditCardCVC.php:25
  4905. msgid "Credit Card CVC"
  4906. msgstr "CVC thẻ tín dụng"
  4907. #: includes/Fields/Date.php:52
  4908. msgid "d-m-Y"
  4909. msgstr "d-m-Y"
  4910. #: includes/Fields/Date.php:54
  4911. msgid "m-d-Y"
  4912. msgstr "m-d-Y"
  4913. #: includes/Fields/Date.php:55
  4914. msgid "Y-m-d"
  4915. msgstr "Y-m-d"
  4916. #: includes/Fields/Date.php:56
  4917. msgid "Y/m/d"
  4918. msgstr "Y/m/d"
  4919. #: includes/Fields/Date.php:57
  4920. msgid "l, F d Y"
  4921. msgstr "l, F d Y"
  4922. #: includes/Fields/hr.php:28
  4923. msgid "Divider"
  4924. msgstr "Divider"
  4925. #: includes/Fields/ListSelect.php:26
  4926. msgid "Select"
  4927. msgstr "Lựa chọn"
  4928. #: includes/Fields/ListState.php:26
  4929. msgid "State"
  4930. msgstr "nhà nước"
  4931. #: includes/Fields/Note.php:43
  4932. msgid "Note text can be edited in the note field's advanced settings below."
  4933. msgstr "Có thể sửa nội dung lưu ý trong cài đặt nâng cao của trường lưu ý dưới đây."
  4934. #: includes/Fields/Note.php:45
  4935. msgid "Note"
  4936. msgstr "Lưu ý"
  4937. #: includes/Fields/PasswordConfirm.php:24
  4938. msgid "Password Confirm"
  4939. msgstr "Xác nhận mật khẩu"
  4940. #: includes/Fields/PasswordConfirm.php:26
  4941. msgid "password"
  4942. msgstr "mật khẩu"
  4943. #: includes/Fields/Recaptcha.php:24
  4944. msgid "Recaptcha"
  4945. msgstr "Recaptcha"
  4946. #: includes/Fields/Recaptcha.php:51
  4947. msgid "Please complete the recaptcha"
  4948. msgstr "Vui lòng điền recaptcha"
  4949. #: includes/Fields/Shipping.php:41
  4950. msgid "Advanced Shipping"
  4951. msgstr "Giao hàng nâng cao"
  4952. #: includes/Fields/Spam.php:27
  4953. msgid "Question"
  4954. msgstr "Câu hỏi"
  4955. #: includes/Fields/Spam.php:28
  4956. msgid "Question Position"
  4957. msgstr "Vị trí câu hỏi"
  4958. #: includes/Fields/Spam.php:57
  4959. msgid "Incorrect Answer"
  4960. msgstr "Câu trả lời không chính xác"
  4961. #: includes/Fields/StarRating.php:28
  4962. msgid "Number of Stars"
  4963. msgstr "Số sao"
  4964. #: includes/Fields/Terms.php:31
  4965. msgid "Terms List"
  4966. msgstr "Danh sách thuật ngữ"
  4967. #: includes/Fields/Terms.php:84
  4968. #, php-format
  4969. msgid "No available terms for this taxonomy. %sAdd a term%s"
  4970. msgstr "Không có thuật ngữ dành cho phân loại này. %sThêm thuật ngữ%s"
  4971. #: includes/Fields/Terms.php:99
  4972. msgid "No taxonomy selected."
  4973. msgstr "Không có phân loại nào được chọn."
  4974. #: includes/Fields/Terms.php:108
  4975. msgid "Available Terms"
  4976. msgstr "Thuật ngữ hiện có"
  4977. #: includes/Fields/Textarea.php:26
  4978. msgid "Paragraph Text"
  4979. msgstr "Nội dung đoạn"
  4980. #: includes/Fields/Textbox.php:28
  4981. msgid "Single Line Text"
  4982. msgstr "Nội dung từng dòng"
  4983. #: includes/Fields/Zip.php:25
  4984. msgid "Zip"
  4985. msgstr "Vùng"
  4986. #: includes/MergeTags/Post.php:13
  4987. msgid "Post"
  4988. msgstr "Đăng"
  4989. #: includes/MergeTags/QueryStrings.php:13
  4990. msgid "Query Strings"
  4991. msgstr "Chuỗi truy vấn"
  4992. #: includes/MergeTags/QueryStrings.php:18
  4993. msgid "Query String"
  4994. msgstr "Chuỗi truy vấn"
  4995. #: includes/MergeTags/System.php:13
  4996. msgid "System"
  4997. msgstr "Hệ thống"
  4998. #: includes/MergeTags/User.php:13
  4999. msgid "User"
  5000. msgstr "Người dùng"
  5001. #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:9
  5002. msgid " requires an update. You have version "
  5003. msgstr " yêu cầu bản cập nhật. Bạn có phiên bản "
  5004. #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:9
  5005. msgid " installed. The current version is "
  5006. msgstr " được cài đặt. Phiên bản hiện tại là "
  5007. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:17
  5008. msgid "Editing Field"
  5009. msgstr "Sửa trường"
  5010. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:21
  5011. msgid "Label Name"
  5012. msgstr "Tên nhãn"
  5013. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:27
  5014. msgid "Above Field"
  5015. msgstr "Phía trên trường"
  5016. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:28
  5017. msgid "Below Field"
  5018. msgstr "Phía dưới trường"
  5019. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:29
  5020. msgid "Left of Field"
  5021. msgstr "Bên trái trường"
  5022. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:30
  5023. msgid "Right of Field"
  5024. msgstr "Bên phải trường"
  5025. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:31
  5026. msgid "Hide Label"
  5027. msgstr "Ẩn nhãn"
  5028. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:35
  5029. msgid "Class Name"
  5030. msgstr "Tên lớp"
  5031. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:55
  5032. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:83
  5033. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:111
  5034. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:139
  5035. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:167
  5036. msgid "Basic Fields"
  5037. msgstr "Các trường cơ bản"
  5038. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:70
  5039. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:98
  5040. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:126
  5041. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:154
  5042. #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:182
  5043. msgid "Mult-Select"
  5044. msgstr "Chọn nhiều"
  5045. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:30
  5046. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:32
  5047. #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:17
  5048. msgid "Add new field"
  5049. msgstr "Thêm trường mới"
  5050. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:37
  5051. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:39
  5052. msgid "Add new action"
  5053. msgstr "Thêm thao tác mới"
  5054. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:60
  5055. msgid "Expand Menu"
  5056. msgstr "Mở rộng menu"
  5057. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:64
  5058. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:179
  5059. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:355
  5060. #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:3
  5061. msgid "Publish"
  5062. msgstr "Đăng tải"
  5063. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:64
  5064. msgid "PUBLISH"
  5065. msgstr "XUẤT BẢN"
  5066. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:68
  5067. msgid "Loading"
  5068. msgstr "Đang tải"
  5069. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:80
  5070. msgid "View Changes"
  5071. msgstr "Xem thay đổi"
  5072. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:97
  5073. msgid "Add form fields"
  5074. msgstr "Thêm các trường mẫu"
  5075. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:98
  5076. msgid "Get started by adding your first form field."
  5077. msgstr "Bắt đầu bằng cách thêm trường mẫu đầu tiên."
  5078. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:98
  5079. msgid "Add New Field"
  5080. msgstr "Thêm trường mới"
  5081. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:98
  5082. msgid "Just click here and select the fields you want."
  5083. msgstr "Chỉ cần nhấp vào đây và chọn các trường mà bạn muốn."
  5084. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:98
  5085. msgid "It's that easy. Or..."
  5086. msgstr "Thật dễ dàng phải không. Hoặc..."
  5087. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:99
  5088. msgid "Start from a template"
  5089. msgstr "Khởi đầu bằng một mẫu"
  5090. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:102
  5091. msgid "Contact Us"
  5092. msgstr "Liên hệ với chúng tôi"
  5093. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:103
  5094. msgid ""
  5095. "Allow your users to contact you with this simple contact form. You can add "
  5096. "and remove fields as needed."
  5097. msgstr ""
  5098. "Cho phép người dùng của bạn liên hệ với bạn thông qua mẫu liên hệ đơn giản "
  5099. "này. Bạn có thể thêm và xóa các trường nếu cần."
  5100. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:109
  5101. msgid "Quote Request"
  5102. msgstr "Yêu cầu báo giá:"
  5103. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:110
  5104. msgid ""
  5105. "Manage quote requests from your website easily with this remplate. You can "
  5106. "add and remove fields as needed."
  5107. msgstr ""
  5108. "Quản lý dễ dàng các yêu cầu báo giá từ website của bạn với mẫu này. Bạn có "
  5109. "thể thêm và xóa các trường nếu cần."
  5110. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:115
  5111. msgid "Event Registration"
  5112. msgstr "Đăng ký sự kiện"
  5113. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:116
  5114. msgid ""
  5115. "Allow user to register for your next event this easy to complete form. You "
  5116. "can add and remove fields as needed."
  5117. msgstr ""
  5118. "Cho phép người dùng đăng ký sự kiện tiếp theo của bạn với mẫu dễ điền này. "
  5119. "Bạn có thể thêm và xóa các trường nếu cần."
  5120. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:121
  5121. msgid "Newsletter Sign Up Form"
  5122. msgstr "Mẫu đăng ký nhận bản tin"
  5123. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:122
  5124. msgid ""
  5125. "Add subscribers and grow your email list with this newsletter signup form. "
  5126. "You can add and remove fields as needed."
  5127. msgstr ""
  5128. "Thêm người đăng ký và mở rộng danh sách email của bạn với mẫu đăng ký nhận "
  5129. "bản tin này. Bạn có thể thêm và xóa các trường nếu cần."
  5130. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:131
  5131. msgid "Add form actions"
  5132. msgstr "Thêm các thao tác mẫu"
  5133. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:132
  5134. msgid ""
  5135. "Get started by adding your first form field. Just click the plus and select "
  5136. "the actions you want. It's that easy."
  5137. msgstr ""
  5138. "Bắt đầu bằng cách thêm trường mẫu đầu tiên. Chỉ cần nhấp vào dấu cộng và chọn "
  5139. "các thao tác mà bạn muốn. Thật dễ dàng phải không."
  5140. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:145
  5141. msgid "Duplicate (^ + C + click)"
  5142. msgstr "Nhân đôi (^ + C + nhấp)"
  5143. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:146
  5144. msgid "Delete (^ + D + click)"
  5145. msgstr "Xóa (^ + D + nhấp)"
  5146. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:156
  5147. msgid "Actions"
  5148. msgstr "Các thao tác"
  5149. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:191
  5150. msgid "Toggle Drawer"
  5151. msgstr "Bật/tắt ngăn kéo"
  5152. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:192
  5153. #: includes/Templates/ui-nf-toggle-drawer.html.php:2
  5154. msgid "Full screen"
  5155. msgstr "Toàn màn hình"
  5156. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:192
  5157. #: includes/Templates/ui-nf-toggle-drawer.html.php:2
  5158. msgid "Half screen"
  5159. msgstr "Bán màn hình"
  5160. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:231
  5161. msgid "Undo"
  5162. msgstr "Hoàn tác"
  5163. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:324
  5164. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:330
  5165. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:339
  5166. msgid "Done"
  5167. msgstr "Hoàn thành"
  5168. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:337
  5169. msgid "Undo All"
  5170. msgstr "Hoàn tác tất cả"
  5171. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:337
  5172. msgid " Undo All"
  5173. msgstr " Hoàn tác tất cả"
  5174. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:345
  5175. msgid "Almost there..."
  5176. msgstr "Sắp xong..."
  5177. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:353
  5178. msgid "Not Yet"
  5179. msgstr "Vẫn chưa xong"
  5180. #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:626
  5181. msgid " Open in new window"
  5182. msgstr " Mở trong cửa sổ mới"
  5183. #: includes/Templates/admin-menu-settings-licenses.html.php:29
  5184. msgid "De-activate"
  5185. msgstr "Hủy kích hoạt"
  5186. #: includes/Templates/admin-menu-settings.html.php:25
  5187. msgid "Fix it."
  5188. msgstr "Khắc phục sự cố."
  5189. #: includes/Templates/admin-menu-subs-filter.html.php:2
  5190. msgid "- Select a form"
  5191. msgstr "- Chọn một mẫu"
  5192. #: includes/Templates/admin-menu-subs-filter.html.php:11
  5193. msgid "Being Date"
  5194. msgstr "Ngày hiện tại"
  5195. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:4
  5196. msgid "Before requesting help from our support team please review:"
  5197. msgstr "Trước khi yêu cầu trợ giúp từ nhóm hỗ trợ của chúng tôi, hãy tham khảo:"
  5198. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:6
  5199. msgid "Ninja Forms THREE documentation"
  5200. msgstr "Tài liệu Ninja Forms THREE"
  5201. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:7
  5202. msgid "What to try before contacting support"
  5203. msgstr "Những gì cần thử trước khi liên hệ với bộ phận hỗ trợ"
  5204. #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:8
  5205. msgid "Our Scope of Support"
  5206. msgstr "Phạm vi hỗ trợ của chúng tôi"
  5207. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-import.html.php:17
  5208. #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-import.html.php:20
  5209. msgid "Import Fields"
  5210. msgstr "Nhập trường"
  5211. #: includes/Templates/admin-metabox-sub-info.html.php:17
  5212. msgid "Updated on: "
  5213. msgstr "Đã cập nhật vào: "
  5214. #: includes/Templates/admin-metabox-sub-info.html.php:18
  5215. msgid "Submitted on: "
  5216. msgstr "Đã gửi vào: "
  5217. #: includes/Templates/admin-metabox-sub-info.html.php:20
  5218. msgid "Submitted by: "
  5219. msgstr "Đã gửi bởi: "
  5220. #: includes/Templates/admin-metabox-submission-example.php:1
  5221. msgid "Submission Data"
  5222. msgstr "Dữ liệu gửi"
  5223. #: includes/Templates/admin-notice-form-import.html.php:4
  5224. msgid "View"
  5225. msgstr "Xem"
  5226. #: includes/Templates/admin-wp-die.html.php:7
  5227. msgid "Show More"
  5228. msgstr "Hiển thị nhiều hơn"
  5229. #: includes/Templates/ui-item-controls.html.php:4
  5230. msgid "Editing field"
  5231. msgstr "Sửa trường"
  5232. #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:5
  5233. #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:6
  5234. msgid "Form Fields"
  5235. msgstr "Các trường mẫu"
  5236. #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:8
  5237. msgid "Preview Changes"
  5238. msgstr "Xem trước thay đổi"
  5239. #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:18
  5240. msgid "Contact Form"
  5241. msgstr "Mẫu liên hệ"
  5242. #: lib/NF_AddonChecker.php:42
  5243. #, php-format
  5244. msgid ""
  5245. "Oops! That addon is not yet compatible with Ninja Forms THREE. %sLearn More"
  5246. "%s."
  5247. msgstr ""
  5248. "Rất tiếc! Tiện ích bổ sung này chưa tương thích với Ninja Forms THREE. %sTìm "
  5249. "hiểu thêm%s."
  5250. #: lib/NF_AddonChecker.php:43
  5251. #, php-format
  5252. msgid "%s was deactivated."
  5253. msgstr "Đã hủy kích hoạt %s."
  5254. #: lib/NF_Tracking.php:78
  5255. msgid "Please help us improve Ninja Forms!"
  5256. msgstr "Hãy giúp chúng tôi cải thiện Ninja Forms!"
  5257. #: lib/NF_Tracking.php:80
  5258. msgid ""
  5259. "If you opt-in, some data about your installation of Ninja Forms will be sent "
  5260. "to NinjaForms.com (this does NOT include your submissions)."
  5261. msgstr ""
  5262. "Nếu bạn chọn đăng ký, một số dữ liệu về phần cài đặt Ninja Forms của bạn sẽ "
  5263. "được gửi cho NinjaForms.com (phần này KHÔNG bao gồm số lần gửi mẫu của bạn)."
  5264. #: lib/NF_Tracking.php:81
  5265. msgid "If you skip this, that's okay! Ninja Forms will still work just fine."
  5266. msgstr "Nếu bạn bỏ qua bước này cũng không có vấn đề gì cả! Ninja Forms sẽ vẫn hoạt động bình thường."
  5267. #: lib/NF_Tracking.php:84
  5268. #, php-format
  5269. msgid "%sAllow%s"
  5270. msgstr "%sCho phép%s"
  5271. #: lib/NF_Tracking.php:85
  5272. #, php-format
  5273. msgid "%sDo not allow%s"
  5274. msgstr "%sKhông cho phép%s"
  5275. #: lib/NF_VersionSwitcher.php:24 lib/NF_VersionSwitcher.php:40
  5276. msgid "You do not have permission."
  5277. msgstr "Bạn không được cấp phép."
  5278. #: lib/NF_VersionSwitcher.php:25 lib/NF_VersionSwitcher.php:41
  5279. msgid "Permission Denied"
  5280. msgstr "Đã từ chối cấp phép"
  5281. #: lib/NF_VersionSwitcher.php:70
  5282. msgid "Ninja Forms Dev"
  5283. msgstr "Phát triển Ninja Forms"
  5284. #: lib/NF_VersionSwitcher.php:80
  5285. msgid "DEBUG: Switch to 2.9.x"
  5286. msgstr "SỬA LỖI: Chuyển sang 2.9.x"
  5287. #: lib/NF_VersionSwitcher.php:83
  5288. msgid "DEBUG: Switch to 3.0.x"
  5289. msgstr "SỬA LỖI: Chuyển sang 3.0.x"